История Казахской ССР (с древнейших времен до наших дней). В пяти томах. Том V — А. Н. Нусунбеков

Аты: | История Казахской ССР(с древнейших времен до наших дней). В пяти томах. Том V |
Автор: | А. Н. НУСУНБЕКОВ |
Жанр: | История Казахской ССР |
Баспагер: | |
Жылы: | 1980 |
ISBN: | |
Кітап тілі: | Орыс |
Жүктеп алу: |
Страница - 60
Сближение и взаимодействие культур
В 50-е годы растут культурные связи и крепнут контакты Советского Казахстана с братскими республиками и с зарубежными странами.
Стирание различий в уровнях культурного развития наций, выравнивание этих уровней вело к тому, что с каждым годом все интенсивнее становился обмен духовными богатствами между ними.
Лучшие произведения казахского советского искусства удостаиваются высоких наград на всесоюзных и международных смотрах, конкурсах и фестивалях. Так, например, на Всесоюзном фестивале в Москве студия «Казахфильм» получила в 50-е годы пять премий. Фильмы студии «Казахфильм» получили высокую оценку и на кинофестивалях народов стран Азии и Африки в Ташкенте в августе 1958 г.
Активное участие в литературной жизни Казахстана принимали выдающиеся русские советские писатели А. Фадеев, Л. Соболев, Н. Тихонов, К. Федин, А. Сурков и др. Большая группа писателей РСФСР, других союзных республик побывала в Казахстане в связи с состоявшимися здесь III и IV съездами писателей республики. Полезный обмен мнениями между писателями Казахстана и России происходил и во время декады казахской литературы и искусства в Москве (1958).
Намного расширилась и такая важная форма культурного обмена и взаимовлияния, как художественный Перевод. На казахском языке издавались многие классические произведения дореволюционной и советской русской литературы, литературы других народов СССР, зарубежных стран. Только в конце 50-х годов на казахский язык было переведено более 70 произведений классиков русской литературы (тиражом более 7,5 млн. экз.), более 200 произведений русских советских писателей (тиражом свыше 4 млн. экз.), свыше 50 произведений других народов СССР (тираж около 700 тыс. экз.) , 30 с лишним произведений зарубежных писателей (тираж 400 тыс. экз.). В свою очередь лучшие произведения казахской советской литературы переводились и издавались на русском, украинском, узбекском, молдавском и других языках народов СССР.
Интернациональные связи, рост и укрепление взаимного духовного общения и обмена народов СССР нашли яркое отражение в творчестве писателей Казахстана. Многие произведения казахских писателей, посвященные теме современности, раскрыли в художественном плане процесс укрепления дружбы народов и последовательного осуществления принципов пролетарского интернационализма. Казахстану, его большим историческим победам, новым людям, взращенным нашей партией в эпоху социализма, посвятили свои произведения армянская поэтесса С. Капутйкян, грузинский писатель И. Нонешвили, украинские мастера слова А. Десняк и О. Дончеико, литератор из Молдавии И.Ставская. Представители братских республик продолжали оказывать бескорыстную помощь работникам казахстанского киноискусства в создании сценариев, в съемках, монтаже фильмов. Обмен шел и по Линии репертуарной, взаимной творческой учебы, обсуждения гастрольных спектаклей и концертов.
Все усиливавшийся обмен духовными ценностями, рост и укрепление межнациональных культурных связей убедительно показали диалектическое единство двух тенденций в развитии культуры при социализме: с одной стороны, небывалый духовный расцвет наций, с другой — вытекающий из природы советского социалистического общества процесс сближения и взаимообогащения культур. Крепнувшее духовное родство народов, сближение их национальных культур вытекало из стремления усвоить и воспринять все лучшее из культур братских народов Советского Союза.
В постепенном сближении национальных культур, формировании общих черт духовного облика социалистических наций сыграли немаловажную роль русский язык и русская советская культура, являвшиеся своеобразными проводниками и посредниками между культурами всех наций и народностей СССР.
50-е годы явились также периодом расширения и укрепления культурных связей Советского Казахстана с зарубежными странами. Широкую известность за рубежом получило творчество казахских писателей: М. Ауэзова, С. Муканова, Г. Мусрепова и др.
На международных молодежных фестивалях в Праге, Будапеште, Берлине, Бухаресте, Софии, Варшаве звания лауреатов получили казахские певцы Р. Багланова, Б. Досымжанов, Е. Серкебаев, Р. Мусабаев, С. Абусеитов, Р. Джаманова, музыканты и дирижеры Г. Дугашев, Ф. Балгаева, III. Кажгалиев и др.
Казахское общество дружбы и культурных связей с зарубежными странами осуществляло обмен делегациями и туристами, книгообмен, распространяло объективную информацию о культурной жизни, о важнейших достижениях в экономике и культуре.
Республику в 50-х годах посетили главы ряда государств и делегации Болгарии, Венгрии, Индии, Бирмы, Великобритании, Ливана, Норвегии, Италии, Турции, Эфиопии, Канады, Новой Зеландии, Непала, Корейской Народно-Демократической республики и многих других зарубежных стран. В 1957 г. в Алма-Ате побывало более 500 зарубежных гостей из 23 государств Азии, Африки, Америки и Европы.
Огромный интерес к Советскому Казахстану за рубежом был вполне естествен. Люди воочию хотели знать правду о Советской стране, ее национальной политике, разительных по своим темпам и масштабам достижениях в экономике и культуре, об опыте некапиталистического развития республик Советского Востока.
РАЗДЕЛ ВТОРОЙ
КАЗАХСТАН В УСЛОВИЯХ РАЗВИТОГО СОЦИАЛИЗМА
Глава первая
КАЗАХСТАН В ПЕРВОЙ ПОЛОВИНЕ 60-х ГОДОВ
1. ОБЩЕСТВЕННО-ПОЛИТИЧЕСКАЯ ЖИЗНЬ РЕСПУБЛИКИ
Вступление страны в новую полосу развития. Празднование 40-летия Казахской ССР
Конец 50-х — начало 60-х годов был ознаменован в жизни трудящихся советской страны вступлением в новую полосу развития — в период зрелого социалистического общества, строительства экономического фундамента коммунизма.
«Социализм одержал в нашей стране полную и окончательную победу, — говорилось в решении XXI съезда КПСС.— <.... >
Советский народ под руководством партии достиг таких побед социализма во всех областях экономической и общественно-политической жизни, которые дают возможность практически осуществить задачи создания материально-технической базы коммунистического общества и планомерного перехода к коммунизму».
Новый этап развития страны характеризовался небывалым подъемом производственной и общественно-политической активности трудящихся.
Выдающимся событием в жизни страны, величайшим завоеванием советской науки и техники стал полет первого человека, советского гражданина Ю. А. Гагарина в космос, совершенный 12 апреля 1961 г. Эта дата явилась началом нового этапа в освоении космического пространства. Космический корабль «Восток-1» стартовал с космодрома Байконур, находящегося на территории Казахстана. Радость казахстанцев тем более велика, что они участвовали своим трудом в решении этой важной проблемы всеобщего человеческого прогресса.
В том же 1961 г. отмечалось 40-летие Казахской ССР и Коммунистической партии Казахстана. Под руководством Коммунистической партии Советского Союза в дружной семье народов-братьев трудящиеся Казахстана за 40 лет прошли большой путь борьбы и побед. Казахстан стал республикой мощной индустрии, необозримых целинных полей, высокой культуры. Валовая продукция промышленности Казахстана выросла в 57 раз против у 1913 г., посевная площадь республики стала в 7 раз больше, чем в 1913 г.
Праздник трудящихся Казахстана стал большим и радостным событием в жизни всех народов страны.
На юбилейные торжества, состоявшиеся 24—25 июня 1961 т. в Алма-Ате, приехали делегации Москвы и Ленинграда, представители братских союзных республик, автономных республик, краев и областей. Многочисленные послания, сердечные приветствия представителей республик ярко выразили это великое чувство братской дружбы, нерушимого единства советских на родов.
ЦК КПСС, Президиум Верховного Совета и Совет Министров СССР горячо поздравили трудящихся республики с 40-летием Казахской ССР и Компартии Казахстана. «Замечательные успехи в развитии хозяйства республики,—говорилось в приветствии,— являются наглядным примером торжества ленинской национальной политики Коммунистической партии, великой силы дружбы народов, объединенных в могучий Союз Советских Социалистических Республик, торжеством бессмертных идей марксизма-ленинизма».
Участники заседания Верховного Совета Казахской ССР и Центрального Комитета Коммунистической партии Казахстана от имени всех трудящихся республики обратились со словами сердечного привета и глубокой благодарности к ленинскому Центральному Комитету КПСС и Советскому правительству.
В нем говорилось: «Всем, чем теперь богат и славен Советский Казахстан, он обязан мудрой партии Ленина, представляющей собой ум, честь и совесть нашей эпохи... На любом участке строительства труженики Казахстана всегда чувствовали ее мудрую направляющую руку. Пусть в дни сорокалетнего юбилея республики прозвучит на всю Советскую Отчизну горячее спасибо казахского народа славному кормчему Советской державы — Коммунистической партии».
Празднование 40-летия Казахской ССР и. Коммунистической партии Казахстана, которое совпало с началом подготовки к XXII Ьъезду КПСС, еще выше подняло активность трудящихся масс республики и мобилизовало их на досрочное выполнение стоящих перед ними задач, на подготовку достойных производственных подарков предстоящему съезду славной Коммунистической партии.