Краткий толковый словарь топонимов Казахстана — Е. Койчубаев
Аты: | Краткий толковый словарь топонимов Казахстана |
Автор: | Е. Койчубаев |
Жанр: | Словарь топонимов Казахстана |
Баспагер: | «НАУК А» Казахской ССР |
Жылы: | 1974 |
ISBN: | 0715-054 |
Кітап тілі: | Орыс |
Бет - 5
Жабай — назв. местностей и реки (приток р. Ишим). Названо по наименованиям родов жаба и ай, ставших со временем собственными именами казахов. Ср. Жабасак.
Жабасак — нп в Актюбинской обл. и р. в Ц. части республики. От этнонимов жаба и сак. Ср. Жабай.
Жабык — г. в Сарыарке. Названо по этнониму казахов.
Жаик — р. (чаще Акжаик), назв. реки Урал на 3 республики. Форма Жаик восходит к общетюрк. йай+ык (>жайык//жаик) от основы йай «лето» (С. Е. Малов, 1951, с. 338) и афф. -ик или от йай + ик «широкое русло реки». В тюркских топонимах имеет место адаптация йайЦай, напр., в башк. Куянай «заячье место», а в каз. айбугыр «место отлогого песчаного возвышения». В некоторых тюркских языках термин «летовка» передается формами яйлак, яйлю и эйлаг (чаще в притяжательн.), а в совр. каз. жайлау, кирг. жайлоо. В рус. лит. источниках Ж. известно как «Яик-река» или «река Яицкая».
Жайлма — назв. местностей. Досл. «распростертая (разбросанная)», главным образом относится к поймам рек.
Жайлмыс — назв. местности. Прич. форма от возвр.- страд. залога гл. жаил «разостлаться, раскинуться, простираться». Название впоследствии стало почти этноназванием или официальным административно-этническим делением казахов Ю бывшей Семиреченской обл.
Жайндыколь — оз. От каз. жаин «сом»+афф. -ды в знач. «озеро, где водится сом».
Жайдак — г. От древнетюрк. йайалак* (<_йай + дак<. жай + дак: соотв. л~д) «летовка». Ср. каз. жай- лау.
Жайдакбулак — реч. в Алма-Атинской обл. От древнетюрк. яйлакбулак «речка-летовка».
Жайлау — г. (рус. пер. джайляу). В совр. каз. жай- лау означает «летовка».
Жайма — местность, по ней нп в Павлодарской обл. В знач. «разбросанный» (аул).
Жайнак — нп в Целиноградской обл. Восходит к названию родовой группы казахов*.
Жайсан — пастбищное угодье и нп в Актюбинской обл. Этим.: тюрк. жай «место»+ афф. -сан (может являться превосх. степенью прилаг.) означали в древности «тучное пастбище»*. В совр. каз. жайсан означает «добродетельный властелин», «степной аристократ».
Жайсаншокы — хлм в знач. «место благоденствия», точнее, «благодетельный холм».
Жаксы — нм в Ц. части республики. Букв. «хорошо» или «хороший». Восходит к названию рода казахов*.
Жаксы Абралы — горный массив в Ц. части республики (см. Абралы). Жаксы в качестве определителя топонимов (также и гидронимов) может объяснять две стороны топоосновы: 1) относительно высокое расположение одного из двух одноименных, вблизи находящихся (или смежных) объектов (здесь «высокий Абралы»);
2) относительно благоприятные природные условия данной местности.
Жаксы Айртау — г. в Карагандинской обл. (см. Аиртау). Досл. «высокая или благодатная Айртау».
Жаксы Арганаты — назв. нескольких гор на В и в Ц. части республики. Досл. «высокая или благодатная Арганаты» (см.).
Жаксыкаба — г. на В республики. Названо по этнониму тюрков Зап. Алтая (одно из семи бытующих названий каба). Досл. «хорошая каба».
Жаксыколь— назв. озер. Досл. «хорошее озеро».
Жаксыкопа — назв. солончаков, озер. Досл. «хорошая копа» (см.).
Жаксысай — назв. сухих логов, речушек. Жаксы выступает в знач. «хороший».
Жаксы Сарысу — верховья р. Сарысу (см.). Названо по этнониму казахов жаксы, т. е. «Сарысу жаксынцев»* (Жаман Сарысу нет).
Жаксы Тагылы — г. в Ц. части республики (см. Таглы). Слово жаксы характеризует урочище как хорошее.
Жалагаш — ур., по нему р-н Кзыл-Ординской обл. Этим.: вытянутая возвышенность с зарослями кустов (деревьев).
Жаладыр — спк. Досл. «вытянутый адыр».
Жалаирказган — древний арык в песках Моинкум (по нему летовка) в Джамбулской обл. Букв. «копали джалаирцы».
Жаланаш — ур. и пос. в Алма-Атинской обл. Перво- нач. назв. ур., вернее, межгорной равнины, букв. «голый». Согласно легенде, некогда там было озеро. Само озеро высохло, так как оно не имело природной защиты от сурового кулыкского (от Кулык — назв. горы) ветра («Россия», т. XIX. СПб., 1913, с. 47).
Жаланашколь — оз. в Каптагайской теснине у Джунгарских ворот. Досл. «голое озеро», на берегах которого ничего не растет. Названо так по характеру местности, периодически подвергающейся ветрам ураганной силы, называемым «евгей» и «сайкан».
Жалаулы — горн. вершина в Западном Тарбагатае. Букв. «имеющий флаг» (облако над вершиной).
Жалгызагаш — ур. Первонач. колодец, по нему нп в Целиноградской обл. Букв. «одинокое дерево».
Жалгызарша — ур. в Алма-Атинской обл. Букв. «одиночная арча».
Жалгызаяк — ист. назв. грунтовой дороги в Алма- Атинской обл., которая была кратчайшим расстоянием древнего караванного пути между нын. с. Маловодное Чиликского р-на (ст. назв. Атам- кул) и ст. Джиренайгыр Джамбулского р-на. От последней путь расходился к трем перевалам: Чокпарскому, Курдайскому и Кастекскому. Ж. — букв. «тропа».
Жалгызбеит — ур. Из каз. жалгыз «одинокий», ар. беит «дом, изба» в знач. «одинокая могила».
Жалгызкарагай — ур. в Павлодарской обл. Букв. «одинокая сосна». Ср. Караганды (см.).
Жалгызкудык — ур., по нему нп в Целиноградской обл. Букв. «одинокий колодец».
Жалгызтау — г. Букв. «одинокая гора».
Жалгызтобе — хлм (см. Желъдикара) в Семипалатинской обл. По нему назв. пос. и ж.-д. ст. (офиц. Джангыз-Тобе). Букв. «одинокий холм».
Жалпак — г. в Ц. части республики. То же, что Чалпак (древнетюрк.).
Жалпакасу — перев. в Чингисских горах. Букв. «плоский перевал».
Жалпаксай — назв. долин. Букв. «широкий сай». То же, что Кенсай «широкая щель».
Жалпакасар — местность, где есть развалины древней крепости, видимые на большом расстоянии (Кзыл-Ординская обл.). От каз. «плоская крепость»*.
Жалтыр — местность и нп в Павлодарской обл. Восходит к этнониму племени найманов*.
Жалтырша — местность в Северо-Казахстанской обл. Названо по наименованию родовой группы казахов*. Ср. Чаулимше.
Жама — ур. в Карагандинской обл. Назв. восходит к наименованию казахского рода («Казақстан мұғалимі, 1967, 12 октября).
Жаман Абралы —плоскогорье, часть Жаксы Авралы (см.). Жаман букв. «плохой», в качестве определения топоосновы обозначает: 1) относительно низкое расположение одного из двух одноименных вблизи расположенных объектов; 2) неблагоприятные природные условия. Здесь жаман выступает в первом значении: «Малое Абралы»*.
Жаман Айртау — г. в Карагандинской обл. (см. Аиртау). В знач. «Айртау малая».
Жаман Арганаты — назв. гор на В и в Ц. части республики (см. Арганаты) в знач. «Арганаты Малая»*.
Жамандарья — р. (пересыхающая) в Кзыл-Ордин- ской обл., протока Сырдарьи. В знач. «плохая река».
Жаманкаба — г. и р. на В республики. Жаман характеризует реку с отрицательной стороны: бурная, переливающаяся через край, труднопроходимая*.
Жаманкара — назв. многих холмов. Букв. «низко- горье»*. От них и образовались этнонимы казахов, т. е. назв. мелких этнич. подгрупп казахов Большого жуза, также и антропонимы.
Жаманколь — назв. озер в знач. «небезопасное, плохое озеро».
Жаманкопа — назв. местностей (см. Копа или Копалы) в знач. «рыхлая, солончаковая».
Жамансай — назв. сухих логов, речек по всей республике, где могут быть неблагоприятные природные условия.
Жамансары — ур. Восходит к этнонимам казахов жаман и сары, впоследствии часто выступающих в качестве антропонимов. Ср. с этнонимами подобного рода: жаманкара и малайсары.
Жаман Тагылы — ур. в Ц. части республики. Таглы (см.) «гора». Здесь — «гора, возле которой трудно проехать из-за распутицы».
Жамантал — г. То же, что Жамантау.
Жамантау — г. в Павлодарской, Кокчетавской, Карагандинской, Актюбинской и других областях республики. Букв. каз. «плохая гора». В знач. «низкая», «невысокая». Ср. синоним токалтау, букв. «комолая гора» против байбишетау, что значит «обширные предгорья». Жаман или йаман в тюрко-монг. языках имело зиач. «карликовый, малый», например, в составе некоторых ботанических названий: ямаан арц «можжевельник малый», ямаан харгана «чилига карликовая» (Монгол орос толь, 1957, с. 693).
Жаманты — г., р. Этимологически то же, что жаман- тау. Окончание -ты в качестве топоформанта возникло здесь вследствие перехода звука у в древнетюрк. слове ту «гора» в звук ы. У киргизов Жамантоо.
Жамбас — назв. крутых перевалов. От каз. гл. жан- бастау «восходить боком»*, т. е. из-за крутизны перевала дорога идет поперек горы (зигзагами), а не прямо, как это бывает обычно.
Жамбасжол — дорога через перевалы Жамбас. Букв. «дорога к Жамбасу» (путь к крутому перевалу).
Жамбыл (рус. пер. Джамбул) — г. в Чу-Илийском водоразделе; по ней и дано имя великому казахскому певцу Дж. Джабаеву, в честь которого названы город, поселки Казахской ССР. Восходит к тюрк. именной основе шам или чам «муть» или «глина» с окончанием -был (совр. каз. -былы): «глинистый» или «мутный». Напр., глинистая почва или глинозем. Этимология Б. Бафина от кит. «укрепление, крепость, тюрьма» маловероятна (см. КЭСКЯ, 1966, с. 81).
Жамшы — реч. в сев.-зап. части оз. Балхаш. Жам- шы — фонетическая разновидность имен Самсы и Шамсы (см.)*.
Жанаарка — степь, а также район в Ц. части республики. Букв. «новая возвышенность», район, прилегающий к Сарыарке (см.).
Жанадарья — одна из проток Сырдарьи на территории Кзыл-Ординской обл., периодически наполняемая водами Сырдарьи. Букв. «новая река».
Жанадарьялык — старое русло Сырдарьи. Окончание -лык, афф. прилаг., указывает в данном сочетании на архаичность этого названия.
Жанай — нп на 3 республики. Восходит к этнониму казахов.
Жанаорпа — колодец, по нему нп в Гурьевской обл. Букв. «новый колодец».
Жанатас — нпгт в горах Каратау Чимкентской обл. Букв. «новый камень» в знач. «место, где нашли руду».
Жанаузень — гор. в Гурьевской обл. Букв. «новый узень». См. Узень.
Жанашар — нп в Алма-Атинской обл. Из каз. жана «новый» и шар (<ир. шахар) «город» в знач. «новое поселение» или «новый город».
Жанбай — ур. в Гурьевской обл. Восходит к этнониму казахов*.
Жанбай Карасу — реч. в Карагандинской обл. в знач. «Карасу, где живут жанбайцы».
Жангызагаш — ур. в Сарысуйском р-не Джамбул- ской обл., а также в Талды-Курганской обл. То же, что жалгызагаш «одинокое дерево».
Жангырык — ущ. и реч. в Заилийском Алатау. Букв. «эхо»: шум речки, отражаясь от стен гигантской скалы, повторяется эхом (С. Е. Дмитриев, 1927, с. 11). Речка с таким же названием встречается и в других районах республики.
Жангрыктау — г. в верховьях р. Или Алма-Атинской обл. Букв. «эхо-гора».
Жантак — ур. По назв. травы. В каз. фольклоре эта трава считается лакомым кормом для верблюдов.
Жантакты — ур. в Чимкентской обл. Из каз. жантак «трава, растущая на кручах»+ афф. -ты в знач. «место, где растет жантак».
Жарас — ур. в Чимкентской обл. По назв. родовой группы казахов.
Жараспай — нп в долине р. Нуры Целиноградской обл. В письменных источниках древнетюрк. языков этим словом называли виноград. В совр. каз. слово Ж. встречается как имя.
Жарбулак — реч. во многих местах республики. Букв. «обрыв-речка». Ср. Жаркулак.
Жаркамыс — оз. В знач. «обрыв с камышами».
Жаркент Арасан — назв. минерального источника в Панфиловском р-не Талды-Курганской обл. От старого наименования г. Панфилова — Жаркент + арасан «источник».
Жарколь — ур., по нему нп в Кустанайской обл. В знач. «озеро с обрывом».
Жаркудук — ур. в Панфиловском р-не. В знач. «колодец с обрывом».
Жаркулак — выступ в отвесной скале в верховьях р. Баянкол Алма-Атинской обл., по верху которой проложена тропа, не проходимая в осеннезимний период из-за натечного льда. Из жар «обрыв» +кулак «наклон», «отвес». Ср. Саркулак.
Жаркум — ур., по нему пос. В знач. «обрывистые пески».
Жарлы — р. в Сарыарке. Букв. «обрывистая».
Жарлыбутак — реч., впадающая в р. Елек на 3 республики. От каз. жарлы «обрывистый» и бутак «ветка» (приток): «обрывистый приток».
Жарлыколь — оз. В знач. «озеро с обрывистыми берегами».
Жарма — расщелина (бывш. русло реки), по ней и назв. р-на в Семипалатинской обл. От каз. гл. жару//жыру «изрыть». Ср. чув. жырма «река».
Жароткель — ур. Первонач. «брод». В знач. «брод у обрыва».
Жарсай — высокогорное ущ., по нему и реч. в Заи- лийском Алатау. Букв. «обрыв-сай» (сай в знач. «ущелье»).
Жарсу — р. и нп в Алма-Атинской обл. Букв. «обрыв-вода» в знач. «река с обрывистыми берегами».
Жарсуат — реч. В знач. «обрывистый водопой».
Жартау — г. В знач. «гора, где много скал, утесов».
Жартас — назв. местностей в знач. «каменный обрыв». То же, что древнетюрк. Чарташ*.
Жартогай —ур. В знач. «лесистое место с обрывами».
Жарык — ур., оз., по ним нп в Ц. части республики.
Букв. «трещина», «щель», «грыжа». Восходит к наименованию рода казахов*. Ср., напр., с названием рода чарык (шарык).
Жарыкколь — оз. В знач. «озеро с промоинами».
Жарыктау — сопка в Мугоджарах. В знач. «гора с трещинами».
Жарылгап — местность в Алма-Атинской и Карагандинской областях. Восходит к этнониму племени дулатов и аргынов.
Жасыбай (каз. Жасыбай көлі) — живописные озера в Баянаульском р-не Павлодарской, а также в Кегенском р-не Алма-Атинской обл. Жасыбай, вероятно, имя и стоит в неоформленном род. пад. без окончания принадлежности -дын; слово коль «озеро» в им. пад. с притяжательным окончанием -І бытует как номенклатурный термин- Көл в разговорной речи опускается. Остается загадочным совпадение имен в назв. озер, находящихся в отдаленных друг от друга районах республики.
Жасылбай Сайы — верхняя часть широкого ущелья у истоков р. Каскеленки, вернее, высокогорное джайляу в ее верховьях (Алма-Атинская обл.). Досл. «сай Жасылбая».
Жасылколь — назв. очень многих высокогорных озер, питаемых ледниками. Букв. «голубое озеро» : цвет воды в таких озерах голубовато-зеленый.
Жаур — г. в Ц. части республики, а также старый водоотводный канал в Алма-Атинской обл. Букв. «ссадина» (на спине ездовых животных) в знач. «рытвины, ухабы».
Жаутобе — назв. сопок в Чардаринском р-не на Ю республики. Букв. «враг-сопка» (ист.) в знач. «сопка для наблюдения за врагом».
Жаушикумтобе —песчаный холм в Кызылкумах (Чимкентская обл.). По всей вероятности, происходит от тюрк. гл. жууши* (от основы жуу) «сближаться», «приближаться» и означает «подвижная песчаная сопка»*.
Жая — назв. нескольких джайляу в Заилийском и Джунгарском Алатау. Букв. «кострец» (нижняя часть крестца). Так называют пологие горные выступы (К. К. Юдахин, 1965, с. 242) с сочными кормами, где лошади быстро жиреют.
Кебеней — ур. в Ц. части республики, сохраняющее племенное название народов, населявших эту местность примерно в IV—V вв. н. э. (А. X. Мар- гулан).
Жезбугы — реч. в Уральской обл. От назв. растительности*. Ср. Сарбугы, Семизбугы.
Жезди — гор. и реч. в Центр. Казахстане (течет паралл. р. Кенгир). Первонач. назв. долины. От каз. жез «медь» +афф. -ди в знач. «место, где имеется медь».
Жезказган — гор. От каз. «место добычи меди» (В. А. Никонов, 1966, с. 122), точнее, «место, где копали медь».
Желек — нп в Кзыл-Ординской обл. То же, что Че- лек. См. Шелек.
Жельдиадыр — назв. очень многих угорий. В знач. «ветреное угорье». См. адыр.
Жельдиайрык — расщ. От именных основ жель «ветер» и айрык «расщелина», «развилина» (а иногда место слияния двух горных рек): «ветреная расщелина».
Жельдикара — назв. возвышенностей (в одном случае Жангызтобе — ст. Казахской ж. -д. в Семипалатинской обл.). В знач. возвышенность (кара), откуда дует ветер. См. Жалгызтобе.
Жельдикезен — ур. Букв. «ветреная седловина». Жельдисай — лощина и реч. Букв. «ветреный сай».
Жельдитау — г, в Карагандинской обл. Букв. «ветреная гора».
Жельтау — г. в Зерендинском р-не Кокчетавской обл. и часть Кентских гор. Букв. «ветер-гора» в знач. «ветреная гора».
Жельторангы — ур. В знач. «осиновая роща, где часто дуют ветры».
Жем — нпгт в Актюбинской и Гурьевской областях. Первонач. река, протекающая по территории этих областей (рус. пер. Эмба). Из общетюрк. йем «корм», «фураж» (часто йем бойы «долина р. Эмбы»). По Ибн-фадлану (930 г.) в VIII—X вв. Джам (А. Ю. Якубовский, 1947, с. 51).
Жетиарал — ур. Букв. «семь островов» в знач. «многоостровное».
Жетиасар — развалины древних поселений в Кзыл- Ординской обл. (История КазССР, т. 1, 1957, с. 43). Восходит к каз. жети «семь» и асар «крепость» (Э. М. Мурзаев, 1964, с. 139).
Жетибай — нпгт на 3 республики. Восходит к антро- пониму казахов*.
Жетиген — нп в Алма-Атинской обл. Восходит к этнониму тюрков (фольк. Жетиген или Жетика- ракшы «Большая медведица», букв. «семь конокрадов»).
Жетижар — ур. в Талды-Курганской обл. В знач. «много оврагов».
Жетикара — нп. Первонач. хлм в Кустанайской обл. Букв. «семь холмов» в знач. «много холмов». Позже этноним.
Жетиколь — оз. в Ц. и на 3 республики. В знач. «много озер».