Меню Закрыть

Камни заговорили — Мырзатай Жолдасбеков

Название:Камни заговорили
Автор:Камни заговорили — Мырзатай Жолдасбеков
Жанр:Литература
Издательство:
Год:2003
ISBN:
Язык книги:Русский
Скачать:
VK
Facebook
Telegram
WhatsApp
OK
Twitter

Перейти на страницу:

Страница - 1


Выпускается по программе Министерства информации Республики Казахстан

Рекомендовано Министерством образования Республики Казахстан в качестве учебного пособия для дополнительного образования

Идея проекта, подборка произведений, общий дизайн Роллана Сейсенбаева

Перевела с казахского Клара Серикбаева

КНИГА — САМЫЙ ТЕРПЕЛИВЫЙ УЧИТЕЛЬ

Перед человечеством сегодня стоят три глобальные задачи: это — защита мира, защита духовности и защита природы. Все они — главные условия нашего дальнейшего существования. Каждая из них неполна одна без другой. От этих трех начал зависит обеспечение грядущего не только Казахстана, но и всего мира.

Гамлетовский вопрос «быть или не быть» относительно к завтрашнему человечеству будет стоять перед нами вечно, если мы не прислушаемся к голосу благоразумия. Техническое развитие в мире шагнуло далеко вперед, благодаря чему человек стал расточителен в использовании природных ресурсов, созидательная энергия человека растрачивается попусту, и он утрачивает способность содержать богатейший океан культуры и мысли, накопленный предыдущими поколениями.

К сожалению, мы далеко не в полной мере осознаем это. Интеллектуальный и идеологический вакуум уводит людей в сторону от восприятия реальности, низвергает его в пучину разложения — морального, нравственного, духовного.

Третье тысячелетие требует от нас утверждения гармонии в нашем общем доме — ЗЕМЛЯ.

Книга — в своем первозданном, высоком и единственном, священном и одухотворенном, значении — является всесильным оружием человека в защите культуры и духовности.

Книга несет человечеству знания и просвещенность. Книга хранит в себе тайны бытия рода человеческого. Книга — плод человеческой мысли, наделенный дыханием времени и пространства. Книге человечество доверило свои священные прозрения, открытия души. Только книга может научить, как двигаться вперед, как избежать катаклизмов и как взбираться на вершины человечности.

Книга — самый терпеливый учитель.

И только книга может научить нас безошибочно распознавать добро и зло, истину и ложь.

Для человека мыслящего нет ничего дороже книги!

200-томная Библиотека журнала «AMANAT» Международного клуба Абая посвящена 10-летию независимого Казахстана.

Мы оставляем будущему своей страны — молодежи — единственное и наиболее полное завещание — Книгу.

Поддерживаю благородный поступок Клуба Абая.

Я искренне рад начинанию видного писателя Роллана Сейсенбаева в создании журнала «AMANAT» и 200-томной Библиотеки журнала.

Уверен, что истинные патриоты страны поддержат и помогут его стремлениям служить культуре и духовности Отчизны.

Желаю новому изданию внимательного и благодарного читателя.

Поздравляю казахстанцев с выходом первых томов Библиотеки журнала «AMANAT» — литература, искусство, история и философия, образование и религии народов мира.

Любите, берегите и будьте преданы книге.

Нурсултан Назарбаев

Президент Республики Казахстан

14 марта 2001 г.

Астана

ЗАВЕТ ДРЕВНИХ ТЮРКОВ

“Камни заговорили” — так назвал свою первую на русском языке книгу крупный ученый-рунист Мырзатай Жолдасбеков.

Служил я, спать не ложась,

Служил я, днем не садясь,

Проливая красную кровь свою,

Понуждая струиться свой черный пот,

Народу тюрков отдавая силу и труд,

Направляя в долгие набеги войска.

Возвышая стражу наших земель,

Врагов смирившись приводил,

Войска из похода в поход

Водили с каганом моим.

Неповторимый мир открывают нам орхонские руны. Это поэтическое творение создано тринадцать веков назад. Древние резчики высекли на каменных плитах стройные строки торжественных надписей. Каменные книги повествуют историю возникновения и жизни Восточно-Тюркского каганата.

Полководец-батыр Кюль-тегин, прославленный властитель Бильге-каган, мудрый советник и великий поэт Тоньюкук

— галерея образов великих правителей древнетюркского государства.

Надписи в честь Кюль-тегина, Бильге-кагана и Тоньюкука

— это завет древних тюрков своему народу на все века.

Врагов старательно загнал я в норы,

Освобождая степь, леса и горы.

Я конницу водил до горизонта,

И в городах оставил гарнизоны!

Но если  б Ельтерес-каган не мог

Вперед идти, не слушался советов,

То государству не помог бы Бог,

Оно не занимало бы полсвета!

Теперь, страна, ты стала государством,

И ты, народ, теперь Народом стал.

Вот я возвысился, и стал я старцем,

Великим став, я, кажется, устал.

Когда б бездельник управлял народом,

Какое горе пережил б народ!

Спаси же, Тенгри, от правителя урода,

А остальное все народ переживет!

Эпос щедр, потому что высокохудожествен. Оттого и глубины его безмерны.

Традиция самооценки хорошо знакома нам по поэзии кочевых тюрков. Личность в ней соотносит себя непосредственно со Вселенной. В земном пространстве кочевник ощущает себя свободным и беспредельно могущественным. Люди появляются между небом и землей.

Небо, земля, вода — первозданные силы мира. Небо определяет судьбы людей, время их жизни.

И небо, и земля, и вода — вечны. Это они помогают тюркам вновь обрести себя как народ.

Помню свою специальную поездку в Монголию, чтобы увидеть удивительные памятники древнетюркской письменности, о которых много читал. Древние, молчаливые, таинственные камни смотрели на меня без укора и сожаления. Мужественные строки молчали.

А я читал их сердцем как молитву.

Ты, тюркский народ, когда сыт, то доволен,

Ты не понимаешь, что сытость — твой враг.

Насытившись, ты над собою не волен,

Не зная других наслаждений и благ.

Помню свой восторг от открытия казахстанскими учеными Золотого человека, Иссыкской серебряной чаши с двадцатью шестью руническими знаками, принадлежащей к V веку до н.э.

Перед взором казахов открылись 26 молчащих веков.

И помню долгожданный, счастливый миг — 18 мая 2001 года.

Астана.

Государственный Евразийский университет имени Л.Гумилева. Памятник Кюль-тегину, на который я смотрел со слезами на глазах в монгольской степи, возвышался передо мной.

Немой восторг. Тишина. Это первый священный камень будущего музея древнего письма, который будет поставлен в новой столице страны.

Казахская культура — наследница древнетюркской культуры. А проблемы письменности — проблемы происхождения самой культуры.

Несомненно одно, памятники-стелы, возвышающиеся в монгольской степи, могла оставить потомкам только высококультурная цивилизация.

Мы говорили о китайской, древнегреческой, египетской цивилизациях.

Настал час говорить во весь голос о древнетюркской цивилизации, принесшей миру немало ценностей.

Книга Мырзатая всколыхнула мысли и воспоминания. Тюркология — боль и радость в моей судьбе. Тюркологи — мои друзья и спутники на тернистом пути, о них я всегда думаю с восторгом.

В связи с этим я особо хотел бы отметить титанический труд великого датского ученого Вильгельма Томсена в дешифровке рунических надписей тюркского гения.

В раскрытие и изучение тайн древнетюркских надписей внесли большой вклад выдающиеся ученые России и Казахстана. Для меня высокая честь назвать их поименно: В.Бартольд, И.Батманов, А.Бернштам, Н.Веселовский, A.Гумилев, С.Кляшторный, С.Малов, П.Мелиоранский, B.Насилов, И.Стеблева, С.Аманжолов, А.Аманжолов, М.Жолдасбеков и другие.

Эти люди — первопроходцы, посвятившие свои жизни и судьбу единожды избранному пути. Они заслуживают глубокого уважения и преклонения. Их жизнь — неустанный поиск, титанический труд. Многие из них не смогли увидеть плоды своих неимоверных трудов.

Нас покоряет железная воля этих людей, пронизанная глубокой любовью к Народу и Отчизне.

Приблизительно в то время, когда вышла книга “Аз и Я”, был наложен запрет на публикацию книг многих ученых-тюркологов страны. Среди них была и книга Мырзатая Жолдасбекова “Тастар сөйлейді”.

Крупнейшие памятники древнетюркской письменности орхонской группы являются не только важнейшими историческими документами в изучении идеологии, политики, экономики и культуры древнетюркских племен, но и великими литературными произведениями, содержащими тюркскую мифопоэтику и потому сравнимыми с древними священными текстами других народов и культур. В этом смысле они представляют собой достояние мировой культуры.

Мырзатай, мы знаем свою историю, поэтому чувствуем гордость за прошлое тюркских народов.

Мы должны нести служение культуре и истории своего народа. Глубже и все настойчивее изучать тайны древнетюркской руники.

Ибо эти письмена сохранили для нас душу народа.

Олжас Сулейменов


Перейти на страницу: