Меню Закрыть

Черты эпохи — Габит Мусрепов

Название:Черты эпохи
Автор:Габит Мусрепов
Жанр:История, образование
Издательство:
Год:1986
ISBN:
Язык книги:Русский
Скачать:
VK
Facebook
Telegram
WhatsApp
OK
Twitter

Перейти на страницу:

Страница - 15


БОЛЬШОЙ ПИСАТЕЛЬ

Один из ведущих писателей казахской советской литературы Сабит Муканов принадлежит к числу ее зачинателей. Вслед за Сакеном Сейфуллиным, Беимбетом Майлиным и Ильясом Джансугуровым он внес выдающийся вклад в формирование, развитие и обогащение молодой казахской советской литературы.

Достоинства и значение произведений Сабита Муканова трудно перечислить. Диапазон его творчества очень широк. Он известен и как поэт, опубликовавший сотни стихотворений, и как прозаик, автор многочисленных романов, повестей и рассказов, и как драматург.

Особенно велика роль Сабита Муканова в прокладывании путей для пролетарской литературы на современную тематику. Борьба за современность никогда не была легкой, особенно в самом ее начале, когда на стороне буржуазно-националистической литературы находились опытные литераторы. Без колебания Сабит Муканов на протяжении всей своей деятельности следовал по руслу, начертанному партией.

Велика роль Сабита Муканова и как общественного деятеля. Он всегда был в гуще борцов за осуществление мероприятий партии и правительства по социалистическому преобразованию.

Я желаю большому писателю со всесоюзным именем Сабиту Муканову дальнейших успехов в создании совершенных и высокоидейных художественных произведений.

1960 г.

ПОВЫСИТЬ МАСТЕРСТВО

Читаешь, перечитываешь, вдумываешься. И снова поражает безграничная вера в человека-творца, нового человека, чьим трудом строится коммунизм. Уже нынешнее поколение строителей увидит торжество новой жизни. Вот почему так важно, так обязательно, чтобы в нашем современнике все было прекрасным.

Советская литература и искусство призваны сыграть огромную роль в воспитании жителя нового мира.

Все ярче и значительнее по своему идейно-художественному достоинству, все ближе к героике современности становится казахская литература последних лет. Все больше в ней накапливается убедительных фактов о плодотворном завершении наиболее сложного для любой молодой литературы периода становления. Если к XXI съезду КПСС мы могли говорить лишь об отдельных выдающихся произведениях казахской литературы, то сейчас, накануне XXII съезда партии, смело можем говорить о полнокровности всех ее ведущих жанров. Хочется подчеркнуть, что это произошло не само по себе, а в результате вдумчивого отношения писателей республики к своему долгу перед родным народом, борющимся за великие идеалы коммунизма. Это произошло в результате заботы партии о литературе. Выдающийся наш писатель М. О. Ауэзов, чья полная творческого горения жизнь оборвалась преждевременно, оставил нам первую книгу задуманной им большой эпопеи из жизни строителей социализма в Казахстане. Над широкими полотнами из жизни завоевателей целины работают наши крупные мастера С. Муканов и И. Шухов. Один из ведущих романистов Казахстана Г. Мустафин, который последовательно и успешно работает над тематикой современности, опубликовал новый свой роман «После бури», охватывающий сложный в истории Советского Казахстана период от Октября до коллективизации сельского хозяйства. Труженики целины увидели себя в пьесах Н. Анова «Наследники» и «По велению сердца» и Т. Ахтанова «Сауле».

В лице X. Есенжанова, А. Сарсенбаева, А. Нурпеисова, 3. Шашкина, Т. Ахтанова, Б. Момыш-улы, С. Шай-мерденова, 3. Кабдулова, Б. Сокпакбаева и многих других казахская литература послевоенного периода пополнилась хорошим отрядом талантливых прозаиков.

Двухтомный роман X. Есенжанова «Яик — светлая река», романы А. Нурпеисова «Долгожданный день» и «Кровь и пот», роман 3. Шашкина «Наступило утро» и в особенности его последний роман «Темир-Тау» пользуются заслуженной популярностью. Роман Т. Ахтанова «Грозные дни» уже перешагнул за рубежи Советского Союза, переведен на немецкий, чешский и словацкий языки. Характерное заключается в том, что многие наши книги отображают героику будней, жизнь трудовых людей — горняков, рыбаков, нефтяников, интеллигенции, советских воинов. Это рост художественных интересов наших писателей не только вширь, но и ввысь, свидетельствует об их идейной закалке и литературном мастерстве.

Для казахской поэзии, имеющей на своем вооружении богатый лирико-героический эпос Абая, Джамбула, С. Сейфуллина, Б. Майлина и И. Джансугурова, типичным является не только обширность тематики, но и эпический характер создаваемых ведущими поэтами произведений. Пожалуй, ни для одной другой национальной поэзии так не характерен переход большинства поэтов на крупные формы, как в Казахстане. Наши большие поэты А. Тажибаев, Т. Жароков, А. Токмагамбетов, К. Бекхожин, X. Ергалиев, Ж. Молдагалиев, Д. Абилев, поэты послевоенного прилива Г. Каирбеков, Н. Шакенов й др. успешно продолжают работать именно в этом направлении. Так же, как в казахской прозе, главной темой их поэм является современность, жизнь рабочего, животновода, людей интеллектуального труда. Правда, не каждую поэму сопровождает бесспорный успех, порой мы сталкиваемся и с худосочными, маловыразительными поэмами. Но отсюда вытекает и необходимость предъявлять нашим поэтам требование постоянно оттачивать художественное мастерство.

Большие надежды подает наша молодежь. Откликаясь на важнейшие события в мире, молодой поэт Олжас Сулейменов посвятил свою поэму подвигу первого советского космонавта Юрия Гагарина. Скоро выйдут в свет две повести Акима Ашимова о молодежи Казахстана. Молодой драматург Мухамеджан Дузенов написал пьесу, в которой разоблачает обманщиков государства — очковтирателей.

Все эти произведения говорят о том, что молодые авторы упорно и настойчиво повышают свое художественное мастерство.

Радуют произведения молодых русских писателей Казахстана.

Не без чувства удовлетворенности мы отмечаем появление произведений молодых русских писателей-казах-станцев в московских журналах и издательствах. Так, в «Октябре» был опубликован роман И. Щеголихина «Снега метельные», в «Нашем современнике»— повесть «У крутого яра» Н. Кузьмина, издательство «Молодая гвардия» выпустило повесть Н. Корсунова «Три хутора», сборник рассказов С. Мартьянова «Первое задание» и т. д.

В свете задач, поставленных проектом Программы КПСС, многое предстоит сделать литераторам Казахстана. Им предстоит повести вдохновенный и яркий рассказ о новом, подлинно коммунистическом, о ростках завтрашнего дня, обличить все то, что противодействует движению общества вперед.

Казахская советская литература прошла сложный и трудный период становления и сейчас уже находится на таком уровне развития, когда грешно делать скидку на молодость. Современность становится ведущей темой в литературе нашей республики. Но читатель требует от писателя большего совершенства, новых поисков и раздумий. Идейная направленность нашей литературы тверда. Главное сейчас—повысить требования к художественному качеству произведений. Товарищеская критика должна помочь каждому художнику в поисках новых средств познавания и отображения. Критика должна быть строгой, ибо известно, какие губительные плоды приносит захваливание того или иного произведения.

Но вместе с тем, критика должна быть доброжелательной. Она не должна сковывать творческую активность писателя.

Видимо, нужно пересмотреть старые каноны и в драматургии, отказаться от штампов — они обедняют произведение. Именно поэтому многие пьесы оставляют зрителя равнодушным.

Художественное освоение современного жизненного материала — наиболее сложная область творчества, требующая смелых поисков.

Раздумывая над проектом Программы партии, я счел необходимым внести предложение — раздел, посвященный развитию литературы и искусства, дополнить следующим требованием: повысить художественное мастерство.

1961 г.

МЕЧТА СТАНОВИТСЯ ЯВЬЮ

Бурю чувств, вихрь самых радужных и светлых ассоциаций рождал каждый новый день работы съезда нашей родной Коммунистической партии.

Ослепительна вершина мечтаний человечества коммунизм. И каждому из счастливцев—участников исторического съезда—было дано право решать: каким путем пойдем мы к этой сияющей выси.

Семь дней, как мы, приняв великую Программу, живем по новому закону человеческого счастья, и всю эту неделю мысли постоянно вращаются вокруг одного: какую же громадную ответственность взяла на себя Коммунистическая партия перед страной, перед всем человечеством. Не только теоретически, но и практически.

Если партия принимает на себя великую ответственность, то мы, писатели, верные ее помощники, будем разделять эту ответственность, учитывая требования съезда. Наша литература — школа не только для нас самих. Писатели освободившихся и освобождающихся из-под ига колониализма и зависимости стран Азии, Африки и Латинской Америки ищут верных путей ускоренного развития. Им предлагают «гуманные» принципы Католицизма, исламизма, буддизма и множества других «измов» из одной лавки древностей — колониализма. И не случайно взоры передовых деятелей культуры этих стран обращаются к Советскому Союзу.

Задавшись высокой, благородной целью построить коммунистическое общество, партия обращается к нам, писателям, с призывом создавать такие произведения, которые смогли бы «служить источником радости и вдохновения для миллионов людей, выражать их волю, чувства и мысли, служить средством их идейного обогащения и нравственного воспитания».

В самом высоком, подлинно ленинском смысле слова борьба за идейную направленность и художественное совершенство произведений литературы и искусства становится у нас «решающим звеном». Само собой понятно, что это требование в первую очередь относится к тематике современности. Всякого рода теории «бесконфликтности», «дистанции», «положительного героя» мы победили пока что в разговорном жанре, а не на страницах книг, ярких пьес и сценариев.

Божества создавались везде и всюду в ранний, наивный период развития человеческого общества. Высокоорганизованное коммунистическое общество не потерпит никаких божеств. И достойной этого периода может стать лишь литература, высокая по идее, совершенная по мастерству.

Да, многое в литературе и искусстве оставляет желать лучшего. На съезде мы услышали, что 1 114 советских пьес поставлены на сценах наших театров только за один год! Эта цифра не может не вызвать тревогу в душе каждого, кому дорого наше искусство. Мы знаем, что вся мировая история драматургии не оставила нам столько произведений подлинного искусства. Эта цифра свидетельствует о живучести печальной тенденции покрывать недостатки качества «валом». И здесь мне думается, правильно будет вернуться к ленинскому девизу «Лучше меньше, да лучше!»

Весь советский народ встречает сорок четвертую годовщину Великой Октябрьской социалистической революции с лозунгами новой Программы.

Гореть этим священным словам в груди каждого советского человека, сиять им золотом на пламени знамен, которые проплывут седьмого ноября по Красной площади, сливаясь с мрамором Мавзолея Владимира Ильича Ленина — самого человечного из всех людей Земли.

1961 г.


Перейти на страницу: