Памятные встречи - Ал. Алтаев — Страница 8

Нажмите ESC, чтобы закрыть

Поделиться
VK Telegram WhatsApp Facebook
Ещё
Одноклассники X / Twitter Email
Онлайн-чтение

Памятные встречи — Ал. Алтаев

Название
Памятные встречи
Автор
Ал. Алтаев
Жанр
Литература
Издательство
ГОСУДАРСТВЕННОЕ ИЗДАТЕЛЬСТВО ХУДОЖЕСТВЕННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ
Год
1957
Страница 8 из 76 11% прочитано
Содержание книги
  1. ОТ АВТОРА
  2. Я БУДУ ДЛЯ НЕЕ РАБОТАТЬ
  3. ОН ОЧЕНЬ УСТАЛ
  4. БЛАГОТВОРИТЕЛЬНЫЙ ВЕЧЕР
  5. НА ПОКОЙ БЫ...
  6. БАРАХОЛКА
  7. ТЕАТРАЛЬНЫЕ СИЛУЭТЫ
  8. ПРИЕХАЛИ
  9. ВЫСШИЙ ПЕРСОНАЛ
  10. ЕЩЕ ФИГУРЫ
  11. ТЕАТРАЛЬНЫЙ ИЗВОЗЧИК
  12. ЛИКВИДАЦИЯ
  13. У НАС ПРАЗДНИК
  14. ПСКОВ
  15. РИСОВАЛЬНАЯ ШКОЛА
  16. И «ДАМА В ГОЛУБОМ ПЛАТЬЕ»
  17. МОЛОДАЯ КОМПАНИЯ
  18. ЛИЗА МАРТЫНОВА
  19. СМЕРТЬ ГАРШИНА
  20. БЫТЬ ПЕРВОЙ
  21. ЧТО ДЕЛАТЬ?
  22. ВСТРЕЧА У АНТИКВАРА
  23. ПОЖАР В АКАДЕМИИ
  24. «ДАМА В ГОЛУБОМ ПЛАТЬЕ»
  25. ВЕЧЕР У АЛЬМЕДИНГЕНА
  26. ГОРЕ «ДАМЫ В ГОЛУБОМ ПЛАТЬЕ»
  27. АРТИСТКИ
  28. ПРОПАГАНДИСТКА ГЛИНКИ
  29. САВИНА
  30. МУЧЕНИК СВОЕГО ТАЛАНТА
  31. ПЕРВОЕ ЗНАКОМСТВО
  32. ПАМЯТНЫЕ БЛИНЫ
  33. «ЛЮБША»
  34. НИЩЕТА
  35. ПОД ГОРУ
  36. ВРАЖДА
  37. ПОСЛЕДНЯЯ ВСПЫШКА
  38. КОНЕЦ
  39. СОРОК ЛЕТ НАЗАД*
  40. ИЩУ ИЛЛЮСТРАТОРА
  41. ПРОГУЛКА
  42. КАК РОС ХУДОЖНИК
  43. МЕЧТЫ
  44. ПАНИХИДА
  45. ПОСЛЕДНИЕ ВСТРЕЧИ
  46. КЛОДТОВСКИЕ ЧЕТВЕРГИ
  47. НАСЛЕДСТВЕННОЕ ЧУДАЧЕСТВО
  48. И ОКРУЖАЮТ ЧУДАКИ
  49. ПО ДУШАМ
  50. «В ЗАБОТЫ СУЕТНОГО СВЕТА ОН
  51. МАЛОДУШНО ПОГРУЖЕН...»
  52. ЧЕТВЕРГИ С ПРОПУСКАМИ
  53. ВОЗРОЖДЕНИЕ
  54. «БАРОНА МЫЗА»
  55. ЧЕТВЕРОНОГИЕ МОДЕЛИ
  56. ДЕЛО ИДЕТ К КОНЦУ
  57. «ВСЮДУ жизнь»
  58. НА ВЫСТАВКЕ
  59. ПО СУББОТАМ
  60. ЧЕМ ЭТО КОНЧИЛОСЬ
  61. В ГОСТЯХ У РЕПИНА
  62. СТРАНИЧКА ВОСПОМИНАНИЙ О М. В. НЕСТЕРОВЕ
  63. ГДОВЩИНА
  64. ВСТРЕЧИ
  65. ПИСЬМА
  66. ШЕСТИДЕСЯТНИЦАПОЭТ ПОЛОНСКИЙ
  67. У ВИКТОРА ОСТРОГОРСКОГО
  68. У АЛЕКСАНДРЫ НИКОЛАЕВНЫ ТОЛИВЕРОВОЙ
  69. МАКСИМ БЕЛИНСКИЙ
  70. В ГОСТЯХ «ЗАПРОСТО»
  71. ВЕЧЕР С ИЗВЕСТНЫМ ПИСАТЕЛЕМ
  72. ТРАГЕДИЯ В «ИГРУШЕЧКЕ»
  73. МАТЬ И ЖЕНЩИНА
  74. ГАРИБАЛЬДИЙКА
  75. ПИСЬМО ГАРИБАЛЬДИ
  76. ДНЕВНИКИ
  77. «ДНЕВНИК 7-й»
  78. Рим 1867 г.
  79. ДВЕ ДЕМОНСТРАЦИИ
  80. МАТЬ ВСПОМИНАЕТ...
  81. ДВЕ ЖИЗНИ
  82. СТИПЕНДИАТ
  83. У ПИСАТЕЛЕЙ
  84. ОТ ПУТИЛОВЦЕВ... ПРОПУСТИТЕ, ТОВАРИЩИ
  85. ПОХОРОНЫ
  86. ЧТО ИЗ ЭТОГО ВЫШЛО
  87. В. А. МАНАССЕИН
  88. ПАМЯТИ ВЕРЫ МИХАЙЛОВНЫ ВЕЛИЧКИНОЙ
  89. В РЕДАКЦИИ «СОЛДАТСКОЙ ПРАВДЫ» И «ДЕРЕВЕНСКОЙ БЕДНОТЫ»
  90. Я СЛУШАЮ ЛЕНИНА
  91. ВО ДВОРЦЕ КШЕСИНСКОЙ
  92. ГАЗЕТА ВОЕННОЙ ОРГАНИЗАЦИИ
  93. ВЕЛИКИЕ ДНИ
  94. РАБОТА В СМОЛЬНОМ
  95. ПОСЛЕДНИЕ ДНИ
Страница 8 из 76

ГОЛОВА ОЛОФЕРНА

Агин получил, наконец, от Бергера заказ на голову Олоферна. Предаю в пересказе то, что я слышала от матери об истории создания этой головы.

стым. Обеспокоенная мать решила, наконец, послать ему в судках обед.

— Вы, Аксиньюшка,— сказала она экономке,— стук­ните ему в дверь три раза с промежутками, а то иначе он не откроет, так уж у него условлено. И не смотрите, что снаружи замок висит,— это только для виду.

Аксинья вернулась не скоро.

— Едва нашла Александра Алексеича,— рассказы­вала она,— и куда только забрался, божечка мой! До са­мой Соломенки дошла, речку Лыбедь перешла, а сама ду- маю-гадаю: чи то идти к Байковой роще, к кладбищу, чи то к Протасову Яру,— плохо я эти места знаю. Повер­нула к кадетскому корпусу, дальше — к вокзалу, где ке­росиновые склады. Ну, наконец и нашла эту самую Беза- ковскую улицу. Шукала долго. Домишко-то — чистая раз­валюха. Лестница снаружи прилеплена, ступеньки под но­гами так и гнутся. А вверху мелом намалевано: «Агин». И номер, как указали, он самый.

— Да здоров ли Александр Алексеич?

— А я знаю? От такой жисти и заболеть не мудрено. Вижу, на двери замок, как вы сказали, болтается. Я да­вай стучать. Три раза с остановками. Пошаркал кто-то изну.ри пробоем тихонечко, крадучись, после щелочка чуть приоткрылась, пробойчик как-то затейно втянулся внутрь, а с ним и замочек, ей-богу. А из щелки Александр Алексеич: «А, это ты, Аксиньюшка!» Я ему хотела про ваше беспокойство рассказать, да как закричу, едва он дверь открыл: «Батюшки светы! Страсть какая!» До сих пор по спине мурашки ходят… Отрезанная голова у него на столе лежит… А он только смеется: «Это же не всам­делишная, не бойся». Ну, а я все же ховаюсь, от греха бы подальше… Он зачал уверять, что сам ее для театров сде­лал из бумаги с мукою… Ему-то смешно, а я дюже боюсь,— сердцем я слабая… И конура ж у него, надо правду сказать, самая что ни на есть несчастная! Всего в ней навалено,— как это только он в ней повертывается? На полу в кучи свалены: и рамы туточки, и доски, и ящи­ки разные, и картины какие-то, и книжки, и бумага трубками… А паутины что нарастил, божечка ты мой! Сам нечесаный и почитай в одном белье… Ветер в этом кутке так и свищет, а посередь стола лежит эта самая страшенная голова и кругом — мука да краски всякие… И как это человек живет в таком хламе да бедности, про­сти господи!..

И вот настал знаменательный день постановки «Юдифи». Мать очень ярко рисовала мне картину этою спектакля, и я воспроизвожу его по памяти.

Театр переполнен. «Юдифь» со Стравинским при­влекла весь город. Гастролера вызывали без конца. В первом же антракте Бергер спрашивает у режиссера.

— Агин здесь?

— Нету еще, Фердинанд Георгич.

— Как же это? Он прислал своя голова без себя?

Кто-то из певцов сострил:

— Как же это можно притащить свою голову без себя? Он не фокусник!

Бергер строго посмотрел на насмешника.

— Голова Олоферна — своя работа.

От волнения антрепренер акцентирует больше, чем обычно. Режиссеру тоже не до смеха. В тоне Бергера слы­шится серьезное раздражение.

Режиссер вытер вспотевшую лысину и взмолился:

— Напрасно гневаетесь, Фердинанд Георгич! Я же посылал к Агину еще утром. Рассыльный сам видел го­товую голову, надо было только, чтобы она немного по­просохла, дабы краски не размазать. Прикажете задер­жать антракт?

Вот именно. Не давайт звонок. А ви, молодой ше- ловик, слишком смехотворны,— как бы сие не помешаль вам исполняйт ваша партия.

Бергер отошел. Антракт задержали. Но Агина с го- ловои Олоферна все не было. За ним послали на извоз­чике рассыльного. Режиссер кипятился:

— И дернуло же Агина поселиться черт знает где! В эту дыру за три года не доскачешь!

Последний антракт затянулся до бесконечности.

Стравинский начал тоже нервничать Что же это такое,- оперу нельзя кончать без головы! Странная антреприза!

Публика нетерпеливо колотила ногами в пол, в барьер на галерке, в скамейки. Театр гудел:

— Пора! По-о-ра-а! На-чи-най-те!

Бергер чертыхался и кричал, что больше никогда не даст ни одного заказа этому неаккуратному художнику. Какой-то услужливый выходной актерик из драматиче­ской труппы подскочил к антрепренеру.

— Не хотите ли, Фердинанд Георгич, занять ан­тракт злободневными куплетами? У меня есть такие…— подмигнул он и поцеловал кончики пальцев.

Бергер зарычал:

— Здесь не кафешантан! Мой театр…

Он не успел докончить. За кулисы влетел рассыль­ный. Пот катился с него градом. Он размахивал руками и, задыхаясь от усталости, мог только выговорить:

— Голова здесь… Я его перехватил на извозчике…

Из-за картонных кустов показался, наконец, и сам Агин. В его руках из завязанного узелком ситцевого платка свешивалась чуть ли не до пола великолепная бо­рода, вся в затейных завитках шелковистых черных волос.

Он шел не торопясь и спокойно улыбался.

— Это… это… вас ист дас, герр Агин? — грозно за­звучал голос Бергера.

— Голова тирана Олоферна, коего казнила в патрио­тическом рвении иудейская красавица Юдифь…

— Нет, ваш опозданий, герр Агин, ваш неуместный улыбка…

Вместо ответа художник развязал узел. Показалось мертвенно-бледное лицо с большими закрытыми веками, с окровавленной, косо срезанной шеей.

— Мейн готт! — вскрикнул, содрогаясь, Бергер.

Ему, вероятно, показалось, что Агин, этот чудак, не успев сделать заказанную голову из папье-маше, взял на­стоящую из анатомического театра и теперь окровянит до­рогой шелк нового костюма Юдифи.

Около Агина столпились театральные служащие.

— Ай, страсти какие! — взвизгнула портниха, нагру­женная газовыми шарфами для статисток.

Агин невозмутимо объяснял:

— Опоздал, потому что был в полиции. Пока-то они разобрали, в чем дело, и отпустили. А вы бы перестали визжать, милая женщина, а то у меня голос довольно сла­бый и глухой,— мне трудно вас перекричать.

_  При чем тут полисий? — выходил из себя Бер- гер.— Откуда сия голова?

Агин показал на лоб и руки:

— Вот отсюда и отсюда. А муку купил в мелочной лавочке второго сорта, мягкую; крупчатка не годится, рассыпается…— И обратился к режиссеру: — Забирайте, милый человек, а то я сам знаю, что уже поздно. Но не моя вина. Голова готова еще с утра и к вечеру хорошо высохла. Напрасно я не взял извозчика,— вот моя ошибка. Я люблю ходить пешком, и это моя обычная прогулка — от вокзала сюда. Иду это я, несу ее, рад, что не опаздываю. Вдруг по дороге — полицейский крючок. Положил он мне этак руку на плечо и изрек: «Не пущу. Ступайте за мною в участок».— «Да что ты, голуб­чик?»— «Я-то ничего, а вот что это в узле?» — «Го­лова».— «Вижу, что голова человеческая».— «Да ведь это голова сделанная, не всамделишная». Не верит, твердит свое: «Вижу, что голова, а потому идемте в участок — там разберут, какая и чья она такая». И повел… Идем, мол­чим. Я несу узелок, а полицейский косится на него, и лицо у блюстителя порядка, как полагается, грозное, точь-в- точь как было у вас, Фердинад Георгич, когда я вошел.

— Прошу вас,— вспыхивает Бергер,— объясниль после!

Не обращая внимания на нетерпение антрепренера, Агин прервал рассказ и начал невозмутимо разобла­чаться, освобождая себя от «слойки» и ища место, куда бы запрятать бесконечные платочки, чтобы они не зате­рялись.

Бергер стал помогать ему, хотя и с досадой. — Ну, ну… русский всегда не торопилься… Агин между тем продолжал:

Пришли в участок, а фараон, натурально, заявляет: ваше лагородие, поймал убивцу с отрубленной головою, можно сказать, на месте преступления». Меня тут, признаюсь, смех стал душить. Уж я не оправдываюсь, а молча развязываю платок и вынимаю голову… Сначалавсе в участке даже попятились… Я постучал по голове пальцами: «Видите, говорю, она не настоящая, а как бы картонная. Отпустите меня поскорее,— в театр нельзя опаздывать».— «Фу ты, черт, ну как есть совсем жи­вая»,— сказал выразительно пристав и, наконец, отпу­стил. Вот и вся история.

Бергер давно уже не слушал, отдавая приказание на­чинать.

Мать рассказывала подробно, картинно, и у меня ярко сложилась в памяти эта сцена. Я спросила ее:

— А голова? Куда она делась? Неужели потерялась такая художественная лепка?

— К сожалению, в конце концов потерялась. Впро­чем, Бергер чуял ее ценность и очень дорожил ею. Она долго оставалась в Киевском городском театре, и, когда кончилась антреприза Бергера, эту голову видели приез­жавшие в Киев актеры, но потом она куда-то бесследно исчезла.