Меню Закрыть

Антология педагогической мысли Казахстана. Том 2 — С. Калиев, К. Аюбай

Название:Антология педагогической мысли Казахстан. Том 2
Автор:С. Калиев, К. Аюбай
Жанр:Педагогика
Издательство:«Сөздік-Словарь»
Год:2014
ISBN:978-9965-822-94-0
Язык книги:Русский
VK
Facebook
Telegram
WhatsApp
OK
Twitter

Перейти на страницу:

Страница - 14


В XVIII веке у ногайцев уже были специалисты: кожевники, се­дельщики, скорняки, ременщики, кузнецы. Несколько позднее полу­чили распространение слесарное, плотничье, дубильное, шорное, сапожное, ювелирное ремесла. Значительную роль в жизни ногайцев стало играть охотничество. Многие из них уходили на заработки в ближайщие станицы во время уборки винограда или хлеба.

После Октябрьской революции преобразились хозяйство и культура ногайцев. Кроме зерновых культур, возделывают техни­ческие и бахчевые культуры. Широкое распространение получила кукуруза. Быстро развивалось огородничество, садоводство и ви- ноградство...

Традиционным жилищем кочевых ногайцев была юрта – боль­шая разборная (терме) и малая неразборная (отау). Оседлые ногай­цы нередко жили в полуземлянках, воспринимали также традиции домостроительства соседних народов Северного Кавказа и местно­го русского населения... В настоящее время ногайцы живут в до­бротных домах под шиферной, черепичной или железной крышей, с деревянными крашенными полами. Современные ногайские се­ления имеют правильную планировку. Дворы окружены плетнем или каменным забором. Крыши преимущественно черепичные...

Богатый фольклор ногайцев слабо исследован. Многие леген­ды, сказки, поэмы, эпос, обычай и традиции казахов и ногайцев переплетаются. Оставшиеся в наследие от древних племен легенды одинаково дороги им. К ним относятся сказки и легенды: «Ертос- тик», «Жиренше шешен», «Алдар Косе», а также эпические поэмы «Алпамыс», «Кобланды», «Камбар», «Ер Таргын», «Ер Косай», «Ер Сайын», «Едиге», «Ер Жабай», «Ер Шора», «Орақ Мамай», «40 батыров Крыма» и др. В 1883 году кумыкский поэт Магомед Османов записал поэмы ногайских акынов, которые дороги и каза­хам: Асанкайгы, песни Сырыма, Шалгииза, Досмамбета, Жиембе- та, Казтугана и другие.

Наиболее распространенные народные музыкальные инстру­менты: кобыз, домбра, гармонь, пастушский инструмент из рога – муийз...

В дом, где имелся покойник, входили с громким плачем. Хозяин дома в течение года носил черный головной убор (борик). Отмечали годовщину смерти умершего. Пока не похоронили, держали кошку на привязи. «Самая высокая честь отдать свою жизнь в бою», – счи­тали в народе, поэтому ногайцы чтили честь и помнили мужчин, погибших в бою, защищая родину. Тот, кто был в бою самоотвер­женным, совершал подвиги, после смерти считался святым...

Женщины не имели права говорить в присутствии мужчины. Мужа по имени не называли. Только старшая жена имела некото­рый вес в доме. С ее мнением считались. По обычаю левирата по­сле смерти старшего брата сноху брал младший. На обязанности женщины, кроме большей части всей работы по дому, почти цели­ком лежало и воспитание детей. Женщина занималась изготовле­нием одежды для семьи, ткала сукна, полотна, ковры. У ногайцев существовали и другие обряды. К ним относятся кровная месть, умыкание девушек, обязательный левират, свойственные вообще кавказским народам. Кровная месть у ногайцев исчезла после Ок­тябрьской революции...

Ногайцы – очень гостеприимный народ, все вкусное подают гостям. Исстари практикуется сложившийся этикет приема гостя. Гостя принимают в лучшей комнате дома, усаживают на почтен­ное место... Прислуживает за столом гостю сам хозяин. Соседи относятся к ногайцам с уважением за их честность, радушие, ще­дрость. Ногайцы всегда держат данное слово, они противники лжи и подхалимства, верны друзьям. При заготовке сена, строительстве кашар ногайцы устраивали асар и приглашали односельчан на по­мощь. Ногайцы поддерживают большую разновозрастную семью, взаимоуважение супругов, доброту матери и наставления отца.

Ногайцы очень любят красноречие. Высоко ценится умение произнести хорошую речь, оратора приветствуют возгласами одо­брения. Любимая игра ногайцев в старину – проба силы палванов «борьба силачей». Мужчины собирались в круг, двое выходили на середину брали друг друга за пояс и пытались повалить на спину...

Уделяют много внимания певцам, исполнителям терме, рассказ­чикам кюев, песен и особенно патриотизму.

Ногайский язык сформировался в среде кипчакских племен, ко­торые входили в племенные союзы кипчаков – половцев, – сначала в Золотую орду, а позже – в Большую ногайскую орду. Современный ногайский язык относится к кипчакской группе тюркских язы­ков, составляя кипчакско-ногайскую подгруппу...

Ногайские дети в местах проживания изучают родной язык только в начальных классах. Средние классы занятия проводят в виде факультативов. Кроме ногайского языка все другие предметы преподаются на русском языке.

Братский ногайский народ, не имевший с давних времен само­стоятельности, испытывает большое уважение казахам. Ждут по­мощи от недавно получившей свою независимость Республики Казахстан. В 1993 году вступил в действие закон об эмиграции в Казахстане, был образован департамент миграции. Переселение в Казахстан ногайцев, каракалпаков и других близкородственных народов, проживающих в дальнем зарубежье, обеспечение их жи­льем, оказание содействия в трудоустройстве, оказание материаль­ной помощи является нашей обязанностью.

ДАГЕСТАНСКИЙ КУЛЬТУРНЫЙ ЦЕНТР
УВАЙСОВ Муссанип Зияутдиновнч,
председатель Дагестанского НКЦ

Дагестанский культурный центр создан в октябре 1996 года, председателем его является Увайсов М.З.

Дагестанский культурный центр объединяет народности Даге­стана – аварицев, даргинцев, лакцев, кумыков, лезгин, табасаран­цев, нагайцев, чамалинцев, андийцев, кубачинцев, годоберинцев, проживающих в городе Алматы и Алматинской области. Каждая из указанных народностей имеет свой язык, обряды, традиции. Поэто­му одной из основных задач центра является объединение – ради сохранения, изучения и развития языка, культуры, традиций, об­рядов каждого народа.

Работа культурного центра началась с выставки прикладного художественного творчества народов Дагестана.

Дагестанцы, наверное, единственный народ, который сам, до­бровольно выехал из своей страны, за исключением раскулаченных лезгин.

Более 10 дагестанцев являются чемпионами Казахстана, СССР и Европы по вольной борьбе, самбо и дзюдо.

Большую работу в целях развития физической культуры про­водит заслуженный тренер СССР, чемпион республики, призер многих международных соревнований, заслуженный тренер Атаев Алексей. Им подготовлено более 25 чемпионов республики и по­бедителей различных международных соревнований.

При центре существует Женский клуб, целью которого является изучение и ознакомление с традициями, культурой, национальной кухней народов Дагестана.

Работа культурного центра в последние годы оживилась в свя­зи с открытием Дагестанской воскресной школы, где занимаются более 40 детей. В школе три отделения: лезгинское, аварское и лак­ское. Лезгинскому языку, традициям и обычаям народа дети учатся на базе средней школы поселка Панфилова Алматинской области. В школе № 54 г. Алматы лакскому и аварскому языкам обучаются по воскресеньям. Учителями работают профессор Мусалаев Нурав Нураевич, Авчиханова Зимфира и Расулова Гульжахан.

Кроме изучения языков в школе изучают историю своего на­рода. В дальнейшем планируется изучения казахского языка и хо­реографии.

2003 год в основном был посвящен юбилею – 80-летию всемир­но известного поэта, Героя Социалистического труда, лауреата Ле­нинской премии, народного поэта Дагестана – Расула Гамзатова. В городе прошел конкурс на лучшего чтеца стихов Гамзатова, в кото­ром приняли участие более тысячи человек.

ТВОРИТЬ ДОБРО И УВАЖАТЬ СЕДИНЫ

Сегодня в Казахстане проживают более 12 тысяч дагестанцев. На всем постсоветском пространстве именно в нашей стране са­мое большое количество представителей дагестанской диаспоры. Только в Алматы проживает 11 дагестанских народностей – это лезгины, аварцы, даргинцы, лакцы, кубачинцы, кумыки, нагайцы, табасаранцы, чама-линцы, андийцы и годоберинцы.

Аварцы. Самоназвание – маарулал. Народность, живущая в нагорной части Дагестана, частично расселены на северо-западе Азербайджана, в Северной Осетии. Язык – аварский, дагестано- вайнахской ветви кавказских языков. Еще во второй половине XIX века термин «аварцы» служили самоназванием только для жителей Хунзахского плато. Аварцы называли себя по имени «обществ», часть которых была остатками племен, часть – исторически сло­жившимися территориальными группами.

Все они употребляют в быту свои языки и сохраняют некоторые этнографические особенности.

Кумыки. Самоназвание: къумукъ – единственное число, къу- мукълар – множественное. Народность, расселенная преимуще­ственно в северной части Дагестана, небольшие группы имеются в северо-западной (кыпчакской) группе тюрских языков и распа­дается на три близких диалекта. Верующие кумыки – мусульмане – сунниты.

Лакцы. Самоназвание – лак. Ранее были известны под именем казикумухов. Народность проживают в основном в Дагестане. Лак­ский язык относится к дагестанской ветви кавказких языков, вклю­чает 5 диалектов. Верующие лакцы – мусульмане – сунниты. Лак­цы – коренное население Дагестана.

Лезгины. Самоназвание – лезги, лезгияр. Народность. Язык от­носится к лезгинской группе дагестанской ветви кавказских языков. Верующие лезгины исповедуют ислам суннитского толка. Лезгины с древности живут в юго-восточной части Дагестана и северных районах Азербайджана (в античных источниках упоминается народ «Леги» обитавший на востоке Кавказа).

Ногайцы. Самоназвание – ногай. Народ. Язык – ногайский, кипчакской группы тюркских языков. Верующие ногайцы – му­сульмане-сунниты. Ногайцы – потомки различных тюркских и монгольских племен, входивших в улус золото-ордынского тем­ника Ногая, смешавшихся с тюрко-язычными половцами и вос­принявшими их язык. До сих пор прослеживается деление на три этнографические группы – караногайцев, ахногайцев и ачикулак- ских ногайцев.

Табасараны. Самоназвание – табасаран. Народность. Таба­саранский язык относится к лезгинской подгруппе дагестанской группы кавказских языков. Верующие табасараны – мусульмане- сунниты. Табасараны сформировались как народность на юго-вос­токе Дагестана. По культуре и быту близки лезгинам.

«Дагестан» – в переводе с арабского означает «Страна гор». В принципе как таковой национальности «дагестанец» нет, существу­ет только общее понятие, потому что в Дагестане несколько веков подряд живут вместе около 30 народностей.

Каждая из них имеет свой язык, свою культуру и свою историю.

Недаром Дагестан имеет еще одно название – «Гора языков».

На крайнем востоке Северного Кавказа, вдоль побережья Кас­пийского моря, раскинулась самая южная и наиболее многонацио­нальная республика – Дагестан.

Народы Дагестана имеют равную и очень сложную историю. Они веками боролись за объединение страны, против монголо-та­тарского ига, турецких и персидских завоевателей. Юридическое присоединение Дагестана к России было оформлено в 1812 г. Гю- листанским мирным договором между Россией и Персией. Это на­всегда избавило народы Дагестана от угрозы внешней агрессии, способствовало приобщению горцев к экономике и культуре.

Как попали в Казахстан дагестанцы

Самая первая большая группа состояла из сосланных в Сибирь бунтовщиков после поражения народного восстания в 1877 году. Первые дагестанцы из этой группы обосновались в северных реги­онах Казахстана: Петропавловской, Кустанайской и Кокчетавской областях.

Вторую группу сами дагестанцы называют «отходниками». В Дагестане, в гористой местности, всегда не хватало земли для обра­ботки. Горцы, чтобы жить и кормить семьи, испокон веков владели разными ремеслами: кто лудильщик, кто часовщик, кто гончар, кто сапожник... Осенью, когда урожай убирали, мужчины оставляли свои семьи и уезжали в Россию, как правило, на переферию в поис­ках работы и возвращались домой к весне.

В 30-х годах в Алматы появился первый «отходник», который добрался сюда через Ташкент, известно даже его имя – это аварец Агаев Тахир. Он приехал один, за ним прибыли брат, его семья, знакомые – вот так и создавалась диаспора.

Следующая группа – это 1933–1934 годы, период раскулачива­ния.

Бывшие зажиточные, а затем раскулаченные лезгины, обоснова­ли в Алматинской области нынешний совхоз имени Томаровского.

Во время второй мировой войны в Казахстан был эвакуирован крупный военный завод (нынешний завод им. Кирова.) Вместе с ним приехала большая группа специалистов и рабочих.

Далее были «целинники», осваивавшие залежные земли, и ак­тивисты комсомольской стройки, прокладывавшие дорогу Акто- гай – Дружба.

Последняя группа дагестанцев прибыли в 80-х годах, когда в Западном Казахстане была найдена нефть. Первыми, кто осваивал эти залежи, были дагестанские нефтяники. Среди дагестанской ди­аспоры есть очень известные люди. Среди них:

Алексей Апаев – участник и призер Олимпийских игр, заслу­женный тренер СССР и РК; известный энергетик, академик РК Абулхалик Тамадаев и другие.

ТУРКИ

Самые многочисленные среди тюркоязычных народов – турки. Общая численность турок в 1995 году составила 55 миллионов че­ловек. И это больше одной третьи всего тюркского населения. Аре­ал расселения турецкого народа очень широк. Малая Азия, Араб­ские страны, Кавказ и Средняя Азия, Казахстан, Австралия, Юж­ная и Северная Америка – одним словом, во всех пяти континентах живут турки. В западной Европе проживает несколько миллионов турок...

До начало XX века турок было много в Балканских странах. Однако, балканские турки подвергались дискриминации. Напри­мер, болгарские турки до последнего времени подвергались гоне­нию. Во время тоталитарного режима против турок, проживающих в Болгарии, усилились шовинистические настроения. «Злобным врагом турецкого народа считали руководившего в то время Тодора Живкова». Почти миллиону турецких граждан запрещалось гово­рить даже в быту на родном языке, не говоря уже о получении об­разования на родном языке...

Еще один народ, подвергшийся насилию тоталитарной власти – месхетинские (Ахысха) турки. Турки-месхетинцы были насиль­ственно переселены из пограничных районов Грузии в Казахстан в годы 1941-1945 гг... Выпущенная в ноябре 1989 года обществом казахстанских месхет-турок газета «Возвращение», приводит такие данные: «В 1941 году мужчин месхет-турок, проживавших в пяти приграничных территориях между Грузией и Турцией, забрали на войну. Из 40 тысяч турок на войне погибли 26 тысяч, семь человек получили звание Героя Советского Союза, тысячи человек были на­граждены орденами и медалями. И в холодную зиму 1944 года 139 тысяч месхетинцев вывезены в далекую Среднюю Азию. Из них 17000 человек умерли по дороге из-за холода, голода, бедствия... На прародине всех тюрок, нашли счастье и благополучие...

История формирования турецкой народности начинается с пе­реселения в Малую Азию тюркоязычных огузских кочевых племен в период сельджукских и монгольских завоеваний ХІ-ХІІІ веков с древней туранской земли через Среднюю Азию и Иран. Часть тюркских племен проникла в Малую Азию с северного побережья Черного моря, через Балканы (узы, печенеги и др.)...

В XVI веке вышеупомянутые племена объединились в одну эт­ническую группу, ставшую основой турецкого народа...

Турецкое государство, начиная с XVIII века, вело тяжелую борь­бу с европейскими колониальными государствами: Англией, Фран­цией, Италией, а также Российской империей, имевшей наиболее мощно вооруженную армию. В начале XX века иностранная угроза достигла пика. В 1918-1923 годах турецкий народ мужественно сра­жался с объединенной армией Англии, Франции, Италии и Греции. В стране поднялось национально-освободительное движение, во главе которого стоял представитель национальной буржуазии, вид­ный военный деятель, имеющий чин генерала, организатор партии «Народная республика» Мустафа Кемаль-паша. Действие держав Антанты вынудили кемалистов стать на путь решительной борьбы с оккупантами. 24 июля 1923 года был подписан Лозаннский мир­ный договор между Турцией и Антантой, 29 декабря 1923 года Тур­ция была объявлена республикой. Мустафа Кемаль был избран ее первым президентом... За большой вклад в улучшение жизни Тур­ции первый президент, маршал Мустафа Кемаль был удостоен вы­сокого звания гази (победитель). Позже в 1934 году национальным собранием – Меджилисом ему была присвоена почетная фамилия Кемаль Ататюрк (отец тюрок)...

В.И.Ленин и Кемаль Ататюрк заложили основу политики друж­бы между народами СССР и Турции... Но позже руководители пра­вительства Советского Союза, на словах поддерживая ленинские заветы, на деле не стремились развивать дружеские отношения с Турцией, считая политику Турецкого правительства реакционной.

В 1938 году умер Ататюрк. Вместо него президентом респу­блики был избран Исмет Иненю, который привлек на руководящие посты ряд деятелей, находившихся ранее в оппозиции к Ататюр­ку. Восьмого президента страны Тургута Озала, продолжателя дел Ататюрка, считают великим руководителем государства. Тургут Озал был назван султаном... Тургут Озал за короткое время выта­щил страну из глубокого кризиса, изменил до неузнаваемости го­сударство и социальное положение народа... Сумевшего за десять лет вывести страну в ряд передовых, Тургут Озала иностранцы на­зывают «отцом экономического чуда Турции».

Турецкий язык (старое название – османский язык) вместе с туркменским, азербайджанским, гагаузским языками образует огузскую ветвь тюркских языков. Главная особенность турецкого языка – множество больших и малых диалектов.

В основе современного литературного языка лежит стамбуль­ский говор... В научном мире его называют языком балканских ту­рок. Общая численность балканских турок 2,6 миллиона человек. Около 30 тысяч крымских татар и десятитысячный гагаузский на­род также говорят на этом языке.

Процесс формирования единого национального турецкого язы­ка длился в течение многих столетий...

Но с 1925 года в стране осуществляются мероприятия по ре­форме языка. В этой борьбе ведущая роль принадлежала «Турецко­му лингвистическому обществу». В 1928 году особым законом был принят латинизированный алфавит. Последующие реформы были направлены на очищение турецкого языка от арабского и персид­ских заимствований...

До кемалистов турки имели фамилии. Употреблялось много повторяющихся имен: Мехмед, Ахмед, Махмуд, Сулеймен, Осман, Хасан. Встречаются фамилии и по названию родственных народов, например, селжук, туркмен, казак, уйгур...

Народное творчество турок схоже с фольклором родственных народов. Сохранившиеся с давних времен в устном народном твор­честве этнические произведения «Огуз нама», «Китаб Дэдэм Кор- куд», поэма «Коруглы» широко известны. Турецкий фольклор богат пословицами и поговорками, которые носят в народе характерное название аталар созю (слова предков). В них отражены история турок, их отношение к окружающим народностям, национальный характер...

Устное народное творчество представлено эпосом, историче­скими сказаниями дастанами (турецкая былина, посвященная ка­кому-либо историческому событию)... Народные сказки масал по содержанию бывают лирические, бытовые, исторические. Чрез­вычайно разнообразны по содержанию и по форме и любимы на­родом песни. Песни распеваются ащыками – народными поэтами – музыкантами. Слово ашык означает «влюбленный». Большую роль в развитии фольклорной песни сыграли также народные пев­цы озаны. Сказки, анекдоты, былины рассказывают особые рас­сказчики-профессионалы (меддах). Народные сказители и сейчас читают наизусть песни-сказы из эпоса «Деде Коркуд», и «Керо- глу»...

В XVI веке достигла наибольшего расцвета поэзия. К ней отно­сятся газель, лирическое стихотворение, стихотворение типа оды, месневи, эпическая поэма.

В турецкой музыке существует большое количество ладов (ма- камов) – хиджаз, зенгуле, курды, гулистан и др. Распространено унисонное пение...

После объявления Турции республикой широкое развитие по­лучила профессиональная музыка: были открыты консерватории в Стамбуле, Анкаре, Измире, театр оперетты в Анкаре. Под влияни­ем искусства итальянцев, французов и других европейских народов дают концерты Общество дворца филармонии, военный оркестр и вокальные коллективы. У турок развито искусство танца...

Турки занимаются многоотраслевым хозяйством. Развиты зем­леделие, скотоводство, ремесла. Большая часть населения занята в сельском хозяйстве. Земледелие ведется как на поливных, так и на неполивных землях. Там выращиваются пшеница, ячмень, овес, бобовые, хлопок, табак, цитрусовые, маслины, инжир, виноград и т.д.

Во всех районах Турции выращивают много овощей. Турция с трех сторон окружена морями. В прибрежных районах население занято рыболовством, которое многим даст основной доход. Тур­ция является одним из главнейших поставщиков шелка-сырца на мировой рынок...

К традиционным ремеслам относится также вязание и пряжа нитей. Ковроткацкое искусство передается из поколения в поко­ление. Из шерсти овец, ангорных коз, из шелка ткут различные ковры, так называемые ушак, гердес, кула, кютахья, кайсери, караман, конья, которые высоко ценятся на международных вы­ставках.

Турецкие ковры отличаются от иранских более условным изо­бражением природы и наличием мотивов, близких к чисто геоме­трическому орнаменту...

В Турции преобладает промышленность средств потребления – текстильная и пищевая. После второй мировой войны начали развиваться дорожное строительство, реконструция портов, строи­тельство аэродромов. Большое значение в стране сохраняет мелко­товарное и ремесленное производство.

Турецкие поселения обычно небольшие. В каждом из них есть мечеть, кахвехана (кофейня), конакхана (постоялый двор), мисафирь одасы (комната для отдыха и размещения путников), лавка и шко­ла... В западных районах встречаются двухэтажные дома особого типа на каменном или глинобитном фундаменте с круговой веран­дой и внешней лестницей (ханай); в лесистых районах – деревян­ная прямоугольная в плане хижина с двускатной крышей из веток (кулюбе). На востоке распространен дом – подземная полусфери­ческая землянка...

Основу турецкой кухни составляют хлебные изделия. Хлеб пе­кут двух видов: пшеничный и кукурузный. Различают также лаваш, хамурсуз, юфка, гезлеме. Самое вкусное хлебное изделие – чурек, его жарят на подсолнечном масле с добавлением яиц...

Из мясных блюд особенно любим пиринч пилавы, т.е. плов из риса с жареной бараниной, часто приправленный фруктами – сливами, изюмом, а также кавурма, полужареное, полутушеное в собственном соку мясо; гарниром служит фасоль или горох. При­готовленное мясо складывается в большие глиняные кувшины и хранится в холодном месте.

К числу наиболее популярных мясных национальных блюд относятся также кебаб, денер-кебаб, шашлык, пача, ыскара, пастырма, суджук, кадын, буду, тавук, гейсю. В отличие от других родственных народов турки не едят конину. Любят баранину и часто ее используют. Стоимость баранины дороже, чем говя­дина.

Сладкие кондитерские изделия – халва, ханым чебеи, рахат- лукум, кадайыф, баклаву. Сохранившиеся с давних времен излюбленные напитки – шербет, напиток из фруктов... Позже стали употреблять преимущественно чай. Турки пьют очень крепкий чай, густой, как заварка. Если кофе импортируют, то чай выращивают сами, даже вывозят на экспорт... Как мужчины, так и женщины много курят. Известен курительный прибор кальян. При курении дым проходит через воду, очищается и охлаждается.

Кейф, удовольствия, доставляемые чашкой кофе и крепкой сигаретой...

Традиционная одежда сохраняется в основном в деревнях, осо­бенно у женщин: шаровары, широкая рубаха и широкое длинное платье, на голове – большой платок; некоторые женщины продол­жают носить чадру.

Турки в совершенстве владеют искусством борьбы. Слава зна­менитых турецких бopцов известна всему миру. Проводятся боль­шие торжества, посвященные искусству борьбы. Популярен также «джирид» – конный спорт с показом мастерства битвы на пиках...

Во время праздников проводятся соревнования по националь­ным видам спорта.

Турки исповедуют ислам суннитского толка. Большую роль в духовной жизни народа продолжает играть религия... Неукосни­тельно соблюдаются все мусульманские праздничные и памятные дни. Это прежде всего месячный пост руза...

По окончании поста празднуется һайт-байрам. Празднуют трех­дневный курбан байрам (праздник жертвоприношения). Праздну­ются также дни рождения и смерти пророка Мухаммеда.

В Турции дети из Казахстана получают бесплатное религиозное образование. В 1992 году в месяц рамазан около 20-ти, в 1993 году около 30-ти имамов приехали в Казахстан и в различных уголках республики оказывали необходимую помощь мечетям. В 1994 году ими были взяты на учебу в Турцию 100 особо одаренных лично­стей. В 1993 году в Турции организован фонд Ходжа-Ахмеда Ясса- уи. Турки оказывали помощь также в строительстве Алматинской мечети...

Турки как и многие народы, родственные связи считают сторо­ны отца. Несмотря на исчезновение деления на роды, сохранилась традиция деления на родственные связи через третье-четвертое колено – Надир уллары (сыновья Надира). Алишдлери (потомки Али)...

Раньше в зависимости от занимаего положения в обществе, бла­госостояния занимаемой должности, чина, люди употребляли фор­му вежливого обращения, такие как паша, хазретлери, бей, шейх, эфенди, ата, ханум, а теперь при поддержке кемалистов предложе-ны новые почтительные обращения: бей (господин), баян (по от­ношению к женщине). Слова «бей», «эфенди» употребляются с именем и ставятся после него: Юсуп – бей, Юсуп – эфенди. Род­ственники с отцовской стороны считаются более важными, чем с материнской.

В крестьянской семье строго сохраняется разделение труда. Мужчины выполняют работы на улице, на полях, в саду, в вино­граднике. Уход за скотом, связь с городом и другие внешние работы – также обязанность мужчин. Женщины занимаются домашним хо­зяйством. Мальчики, по достижении 8-9 лет, помогают отцу и бра­тьям. К 13 годам девочка должна научиться ухаживать за ребенком, готовить пищу, стирать белье, прясть, вязать, полностью знать ис­кусство шитья. Турки считают, что будущее дружных семьянинов, хозяев достойного дома связано с трудовым воспитанием, уваже­нием родителей и старших по возрасту...

Большой радостью для родителей и всех родственников счи­талось рождение сына. Каждый, в меру возможностей, устраивал пир... По случаю рождения мальчика родители приглашают в гости соседей и угощают их шербетом и халвой, бьют в барабан, стреля­ют из ружей, угощают сластями родственников и друзей, прибыв­ших с поздравлениями. После 5-ти лет мальчикам делалось обреза­ние, что являлось большой радостью для семьи, и по этому поводу устраивали пир обрезания «сюннет дюгюми» (сюннет – обрезание, дюгюню – свадьба)...

По достижении пожилого возраста, с началом женитьбы своих детей, женщину величают «ханум». Многодетных матерей, уважа­емых и почитаемых односельчанами и родственниками, также на­зывают «ханум»...

Случайные знакомства на улице сурово осуждаются.

Приниженное положение женщины в деревнях объясняется и тем, что муж может очень легко развестись с нею. Согласно дей­ствующей шариатской практике, для этого достаточно, чтобы он при свидетелях три раза подряд заявил жене: «Ты свободна». А женщины могли развестись только с неизлечимо больным или по­терявшим рассудок мужем...

Ислам разрешает брать в жены до четырех женщин. И только в том случае, если муж в состоянии их одеть, накормить, содержать дом. Несмотря на запрет кемалистов на многоженство, среди со- 276

стоятельных сельских жителей изредка еще встречаются мужчины, имеющие с благословения имама двух и еще реже трех жен. Однако в таких случаях первая жена считается законной женой, а осталь­ные проживают на правах домработниц...

Брачный возраст: для мужчин 16, для женщин 15 лет. Раньше девушки могли выходить замуж и с 13-летнего возраста...

Ататюрк много сил и настойчивости приложил к делу защиты женщин. В результате этого среди женщин Турции имеются вра­чи, медсестры, учителя, судьи, адвокаты, ученые, депутаты парла­мента. Тюркские женщины избавились от обычая ходить, закрыв лицо...

Своеобразны традиции сватовства и свадебных торжеств. Отказ девушки является для парня большим позором. Поэтому предвари­тельно парень, подсылая яблоки девушке, заранее узнает ее наме­рения. Если девушка согласна, то в ответ посылает парню платок. Женитьба сыновей всецело зависит от отца. Отец парня вместе с двумя-тремя уважаемыми аксакалами на встрече с отцом девушки за столом сообщает о своих намерениях. Хозяин дома, хотя и согла­сен внутренне, старается не показывать виду и сразу не дает согла­сия, мотивируя это тем, что дочь еще молода для брака. И только на третий раз в знак своего согласия и благословения одаривает сва­тов, на стол ставят плов, халву, шербет и расходятся после обсужде­ния размеров калыма. Брак, как правило, заключается по желанию родителей старших родственников или опекунов. Важнейшую роль при заключении брака играет вопрос о калыме...

До свадебного торжества девушка и парень посылают друг дру­гу подарки. Жених посылает кольцо, платок, халву. Невеста, наде­вшая кольцо на палец, называется «нишанлы», то есть «помолв­ленная». Она должна постоянно ходить с покрытой головой, и на­зывается она явуклы. Перед свадевным торжеством руки и ноги невесты красят хной, что называется «хналы». Жених в это время дарит зеркало и сладости, что символизирует: зеркало – сияющее от радости лицо невесты, сладости – знак ее будущей счастливой и беззаботной жизни. Во время свадебного торжества проводятся спортивные соревнования: борьба палуанов (борцов), конные со­стязания, метание пик на скаку и другие.

Браки нередко заключаются в раннем возрасте и без согласия молодых. Обязателен выкуп за невесту: часто мужчина оказывается не в состоянии выплатить его. В сельской местности в так назы­ваемых больших семьях встречается еще один вид брака – обычай жениться на вдове своего старшего брата. В редких случаях юноша из бедной семьи входит в дом невесты зятем – примаком, мужем – работником. В этих случаях жених должен год-два отработать в доме будущего тестя. Только после этого оформляется брак...

Когда невеста входит в дом жениха, на порог льют из кувшина воду, чтобы «предохранить ее от дурного глаза». А двери мажут медом и маслом, чтобы невеста «как сыр в масле каталась».

У турок сохранена традиция вендетты, то есть кровной мести. Такая жестокая традиция особенно широко распространена в вос­точной Анатолии, что приводит к трагедиям отдельных семей, а иногда и целых населенных пунктов...

Особо необходимо отметит традицию турок – почитание род­ников. Запрещается вырубка тальника у родника. Возле родников не устраивают водопоя для скота, никто не имеет права мыться. Родниковая вода доставляется в населенные пункты посредством глиняных труб в водоем, называемый «чечме».

Турецкий крестьянин всегда отличался трудолюбием, турецкий рабочий – работой до изнеможения. В характере этого народа наря­ду со схожестью с другими народами Востока, есть и отличия. Им не свойственна рабская психология. Важным понятием для турок является намус (честь). Они не забывают слова – «за дашу отдать скот, а за честь и достоинство – душу».

Ататюрк в свое время придерживался лозунга: «Все тюркские народы – братья». В свое время некоторые группы тюркских наро­дов и горцев с Кавказа находили приют в Турции. По официальной статистике в ХІХ веке в Турцию переселилось до 1,8 миллионов горцев с Кавказа и из Крыма. Это крымские татары, карапапахи, убыхи, адыги, шапсуги, чеченцы, ингуши, карачайцы, балкарцы, кабардинцы, дагестанцы и др.

В данное время здесь проживают более 200 тысяч турок. От­крываются школы и лицеи с обучением на турецком языке...

АЗЕРБАЙДЖАНЦЫ

Азербайджанцы – один из развитых тюркских народов, с бога­той национальной культурой, древней письменностью, ремеслам, торговлей, литературой и искусством. Народ себя называет азербайджанами, иногда азерийцами. Азербайджан – греческое слово в переводе на русский язык означает «Маги, хранящие огонь». Их старые названия в официальных документах «закавказские тата­ры», «азербаиджанские татары» или тюрки. Выделяются субэтни­ческие группы азербайджанцев: айрумы, афшары, баяты, карадап- цы (караджидагцы), карапапаxи, падары, шахсевсны и другие...

По мнению исследователей, в этногенезе азербайджанцев уча­ствовали пришлые скифы, гунны, булгары, печенеги, которые смешались с местным населением в первом тысячелетии до на­шей эры. Формирование азербайджанской этнической общности в основном завершилось в ХІ-ХІІІ веках в результате вторжения и оседания в Азербайджане новой волны тюркоязычных огузских племен.

В средние века культура азербайджанского народа достигла значительного расцвета. ХІ-ХІІ века для азербайджанского языка и этнографии являются важным периодом. Азербайджанцы отстояли тогда свои исконные территории от захватчиков. На рубеже XV и XVI веков сложилось новое азребайджанское государство Сефеви- дов, основателем которого был шах Исмаил І (Хатаи). При шахе Аббасе І (1587-1628) это государство переродилось из азербайд­жанского в новоиранское, и столица его была перенесена в Исфа- ган. После неоднократных войн между Россией и Ираном, слабо вооруженная армия иранцев потерпела поражение. В 1813 году – по Гюлистанскому и в 1828 году – Туркменчайскому соглашению Се­верный Азербайджан и Нахичевань полностью перешли к России.

В прошлом веке Российские губернаторы для развития произ­водства в нефтяной сфере переселили в Баку людей многих наци­ональностей. Среди них большинство составляли армяне. После Октябрьской революции в 1920 году Азербайджан был объявлен Союзной Республикой. После распада Советского Союза в 1991 году Республика Азербайджан получила независимость...

Издревле было развито самобытное кулинарное искусство. По всему Востоку славится азербайджанская кухня. Национальная пища отличается большим разнообразием, насчитывая десятки ви­дов различных блюд: молочных, мясных, мучных, овощных и т.д. В пищевом рационе хлеб занимает значительное место. Пекут его главным образом из пшеничной муки. Хлеб выпекали различным способом, чаще в тандырах. Среди мучных блюд выделяется гугаб – род пирожков с мясом или зеленью, среди мясных – говурма, басдырма, люля-кебаб, долма, плов, шашлык и др. Распространены блюда из риса (насчитываются свыше 50 видов плова). Распростра­нены напитки – чай, шербет, айран. Широкие слои населения в про­шлом питались главным образом молочными продуктами, кашей из пшеницы и круп.

Национальный костюм сохраняется лишь частично в сельской местности. Мужской костюм состоит из рубахи и широких штанов из бязи, архалука (род куртки), чухи (верхняя шерстяная одежда), папахи из бараньей шкуры и легкой кожаной обуви. Женский ко­стюм состоит из длинной рубахи, узких штанов, широкой юбки, туфель и головного платка.

Азербайджанский язык принадлежит к огузской группе тюрк­ских языков. Это один из старописьменных языков с развитыми функциональными стилями и терминологией. В азербайджанском языке выделяется четыре группы диалектов: 1) восточная группа включает бакинский и шемахинский диалекты; 2) западная группа – карабахский и казахский диалекты; 3) северная группа – шекин- ский диалект; 4) южная группа – нахичеванский и тавризский диа­лекты...

Азербайджанский народ создал замечательную самобытную культуру: фольклор, литературу, изобразительное искусство, музы­ку. Устное народное творчество – богатейшая сокровищница азер­байджанской культуры. Основное место в фольклоре занимают так­же дастаны «Асли и Керем», «Ажуг – Гариб», «Шах Исмаил» и др. На протяжении тысячелетий складывались трудовые, обрядовые и бытовые песни, легендарные, любовные и историко-героические, эпические произведения, сказки, юморески (лятифа), пословицы, поговорки, загадки, проникнутые верой в силу народа...

Азербайджанский народ на протяжении своей многовековой истории выдвинул ряд выдающихся мыслителей-философов. Маздаизм (VII в. до н.э.) – религизно-философское учение о го­сподстве в мире и в жизни людей вечной борьбы двух противо­положных начал: света и тьмы, добра и зла. К числу выдающих­ся ученых относятся математик Абуль-Гасан Бахманияр (XI в.), астроном Абуль Гасан Ширвани (XII в.). В середине XIII века в городе Марага существовала обсерватория, известная на всем Ближнем Востоке. В XV-XVI веках известны азербайджанские ученые, занимающиеся медициной, математикой, астрономией, эстетикой, логикой и географией. Выдающимися учеными XIX века были Абас-Кули-Ага Бакиханов, Мирза Мамед Али Казам- бек, Мирза Фатали Ахундов и др.

Значительное место в народном творчестве Азербайджана за­нимала музыка. Азербайджанская народная музыка – яркое и са­мобытное искусство, имеющее давние традиции. Народная музыка отличается богатством и разнообразием своего инструментария. Национальные музыкальные инструменты делятся на три основ­ные группы – струнные, ударные, духовные. Наиболее распростра­ненные музыкальные инструменты: тар, саз, канон, ул, кеманча, тутек, баламан, зурна, бубен и другие...

Широкой популярностью в народе пользуется искусство ашу­гов. Их предшественниками были озоны, сопровождавшие свое пение игрой на струнном инструменте – кобузе. Содержанием му­зыкально-поэтических произведений ашугов большей частью яв­ляются любовно-лирические, героические, а также дидактические темы. Ашуг ведет рассказ, поет, сам аккомпанирует себе, слегка пританцовывает, сопровождая пение выразительной мимикой и жестами. Развито искусство исполнения певцами-ашугами герои­ческих («Китаби Деде Коркуд», «Кер-оглы») и лирических («Ашуг – Гриб», «Асли Керем») сказаний. Ашуги исполняют также лири­ческие, патриотические, юмористические и другие песни.

Азербайджанские народные танцы разнообразны по тематиче­скому содержанию. Они делятся на трудовые (пастушеские), обря­довые (ритуальные, свадебные), бытовые («мирзаи», «тураджи»), героические – военные («дженги»), спортивные («зорхана»), хоро­водные – игровые («яллы», «халай») и другие. Женский и мужской танцы резко отличаются друг от друга. Развитие женского танца было обусловлено костюмом. Мужской танец определяет техника ног. Танцовщик с легкостью встает на пальцы (танец «казахи»), стремительно опускается на колено и т.д. По характеру и ритму азербайджанские танцы делятся на весьма плавные, плавные и оживленные.

В городе Баку функционируют консерватория, театр оперы и балета, театр музыкальной комедии, театр песни. Значительным событием явилась постановка первого национального балета «Гыз галасы» («Девичья башня») композитора А.Бадалбейли (1940 г.).

Замечательный успех азербайджанской музыки в известной степе­ни результат высокого мастерства и тонкого художественного вкуса ее исполнителей, среди которых видное место занимают народные артисты Бюль-Бюль Мамедов, Рашид Бейбутов, Гамар Алмасзаде, Ниязи Тагизаде, Шевкет Мамедова и другие.

Семья у азербайжанцев в прошлом в значительной степени носила патриархальный характер. Браки в большинстве случаев устраивались по желанию родителей. Свадебный цикл обычно растягивался на продолжительное время, что связано с уплатой за невесту значительного выкупа. Большое распространие имел ле­вират. При заключении левиратного брака требовалось согласие обеих сторон, причем, согласие вдовы было обязательным усло­вием. Женитьба младшего брата на вдове старшего имела широ­кое распространение. В прошлом у азербайджанцев господство­вала эндогамия. Обычно селения состояли из небольших квар­талов (махалла), в каждом из которых жили родственники. При заключении браков предпочитали браки внутри своего квартала. Только браки между молочными братьями и сестрами не разре­шались. Почти у всех мусульманских народностей свято чтут и берегут родственные узы. К сожалению, эндогамные браки, т.е. женитьба на родственниках, оказывали вредные, нежелательные последствия потомству...

Сваты обязательно приглашали с собой одного или двух по­четных стариков селения. Плата за невесту включала мехр и баш- лыг. Мехр означает сумму денег, которую обязывается уплатить муж жене в случае развода по его инициативе. Башлыг является платой за невесту, которую получает ее отец при бракосочетании. Это форма калыма. Богатый жених ко дню обручения дарил неве­сте дорогие шелковые ткани, бархат, золотые нагрудные и голов­ные украшения и другие драгоценности, а также шелковый платок. Невесту выбирают мать или сестра жениха. После этого, если ро­дители жениха поддержат, то несколько женщин официально идут сватать. Затем отец с двумя-тремя аксакалами совершают офици­альный сватовской визит. Родственники хорошо встречают сватов. Во время застолья выясняют с аксакалами и родственниками раз­мер калыма. Само бракосочетание состоит из трех разделов: 1) бел­ге (предварительная договоренность), 2) нишан (бракосочетание), 3) той кончасы (свадьба). У каждого этапа есть свои особенности.

Необходимо отметить башлык (уплата калыма), йол пулу (финан­сирование дороги), аталык пулу (посвящение отцу), сюд пулу (за молоко матери).

Свадьбу в основном проводят осенью после завершения работ сельского хозяйства...

Приглашенные по мере возможности одаривали хозяев день­гами. Эти деньги называли немер или душелге. В третий день в общем веселье участвовали почти все жители селения. В этот же день торжественно, с музыкой, стрельбой и факелами шли в роди­тельский дом жениха с дружками. Около своего дома мать жени­ха встречала невесту, осыпала ее сладостями, монетами, зернами пшеницы или риса, «чтобы жизнь молодых была сладкой и изо­бильной»...

В настоящее время брак является следствием взаимной любви юноши и девушки. Отпала экономическая основа неравных браков.

Беременной женщине оказывают уважение, почет, исполняются все ее желания и прихоти. Рождение мальчика считалось вдвойне радостным. Относились с особенным уважением к женщине, ро­дившей сына. До рождения первенца молодая женщина, соглас­но обычаю, не могла обратиться непосредственно к кому-либо из старших членов семьи. Молодая женщина обязана была тщатель­но закрывать от всех мужчин без исключения не только лицо, но и волосы. Молодая невестка обязана была одним концом головного платка прикрывать рот и нижнюю часть лица. Громко разговари­вать и часто смеяться считалось для женщин неприличным. Упро­чение положения замужней женщины в прошлом в семье мужа, как указывалось, было тесно связано с рождением у нее первенца. В случае рождения мальчика пуповину закапывали в конюшне или же во дворе мечети – чтобы он любил скот и овладел грамотой. Пу­повину девочки – рядом с дверью, чтобы она не ходила далеко от дома. Ребенку клали в рот кусочек сливочного масла с медом. По­сле этого мать давала ребенку грудь. Рождению мальчика радова­лись все родственники мужа, считая, что он будет продолжателем рода, поддерживать огонь отцовского очага...

Одна треть азербайджанцев – мусульмане-сунниты, остальные шииты. Религия еще играет большую роль в жизни страны. Празд­ник весны, обновление природы называют «Новруз» и отмечают всем народом как большой праздник. В канун новруз-байрама женщины набирали воду у мельниц и купались, ездили «верхом» на лопатах, поднимали надгробные камни старых могил. Считалось, что это поможет предотвратить беду, сохранить любовь мужа. Все члены семьи собирались дома и старались смотреть на свет горя­щей лампы, светильника, свечи, на молодую зелень, драгоценные камни или золотые монеты, чтобы новый год принес счастье и до­вольство...

Сохранились древние традиции, переплетавшиеся с мусульман­скими, культ огня, камней, леса, родников и колодцев. Огонь по древ­ним верованиям считался наиболее чистым и священным элементом в природе. Клятва оджагом (очаг – огонь) считалась одной из самых сильных клятв, равной клятве молоком матери, хлебом, солью...

По народному поверью, на берегу речек, около родников и в колодцах обитали добрые и злые духи. Многие родники были ме­стами поклонения. Существовал древний праздник воды, называ­ющийся су джеддим, т.е. «вода – мой предок». В этот день было принято обливать друг друга водой, якобы, вступая в общение со своим предком. Покойника стараются не держать долго. Выполнив все мусульманские обычаи, стараются похоронить в тот же день. Отмечают третий день смерти, сороковину и годовщину. Народных целителей называют «хеним» или «тебиб». Они лечили всевозмож­ные болезни посредством солнечной ванны, ванной из родниковой воды, горячим песком, растениями, всевозможными настойками из кореньев. Даллек – лекарь, лечащий хирургическим путем. Они же костоправы.

Развиваются отношения народов Азербайджана и Казахстана. Наши республики имеют встречи на уровне руководителей страны. Взамовыгодное сотрудничество, переходящие в крепкие друже­ственные отношения двух народов.


Перейти на страницу: