Меню Закрыть

Мировоззрение Мухтара Ауэзова — Тайжанов, А. Т.

Название:Мировоззрение Мухтара Ауэзова
Автор:Тайжанов, А. Т.
Жанр:Литературоведческие исследования творчества М. О. Ауэзова
Издательство:Гылым
Год:1997
ISBN:5—628— 02055—9
Язык книги:Русский
VK
Facebook
Telegram
WhatsApp
OK
Twitter

Перейти на страницу:

Страница - 10


Глава 3. ПЕДАГОГИЧЕСКИЕ ВЗГЛЯДЫ И ЭТНИЧЕСКИЕ АСПЕКТЫ ТВОРЧЕСТВА МУХТАРА АУЭЗОВА

1. Становление и развитие просветительских взглядов М. О. Ауэзова

Для казахстанской науки, занимающейся исследованием твор­ческого наследия крупных представителен общественной мысли, одной из первейших задач, требующих философского толкования и правильного исторического подхода, является всесторннее и глу­бокое изучение творчества выдающегося писателя, видного учено­го-педагога Мухтара Омархановича Ауэзова, а также широкое ознакомление с ним подрастающего поколения.

М. О. Ауэзов в книге «Время и литература» писал: «Много было великих людей, и немало гениев среди них. Они оставили после себя прекрасные книги. Всю сознательную жизнь мы вспо­минаем о них, и нам кажется, что они всюду следуют за нами. Мы всегда обращаемся к ним и пользуемся ими в своей работе». Эти слова с полным правом можно отнести и к самому писателю.

Общеизвестно, что сразу же после октябрьского переворота перед каждым советским человеком встала задача огромной важ­ности — ликвидация безграмотности и развитие народного обра­зования. Может быть, это и заставило М. О. Ауэзова, научившего­ся грамоте, читая рукописи великого Абая, еще в юности крепко задуматься о горькой судьбе казахского народа, жившего в тем­ноте и невежестве. Вспоминая о том времени в одной из встреч, состоявшейся в I960 г. в г. Қентау, М. О. Ауэзов говорил: «В те дни образованная молодежь мечтала вывести народ из темноты и ликвидировать безграмотность. С этой целью я и Каныш (К. Сат­паев, ставший позже академиком АН СССР.— А. Т.) поступили в учительскую семинарию. Тогда мы думали только об одном — стать учителями и учить детей. Кроме этого, мы ни о чем не меч­тали».

Пламенный патриот, горячо любивший свою Родину, М. Ауэзов считал, что просвещение народа, воспитание и образование детей являются важнейшей задачей, для разрешения которой стоит жить, бороться и неустанно работать. Молодой Ауэзов понимал: только знания и образование придают человеку силы и являются великим оружием в борьбе за прогресс и благосостояние народа, только просвещение может вывести казахский народ на путь свободного развития. Темного, неграмотного и необразованного человека он сравнивал с дикарем, а последнего — с младенцем. Известно, что М. О. Ауэзов, начиная с 1917 г., постоянно публиковал в периоди­ческой печати материалы на социальные темы.

Просветительская деятельность молодого Мухтара характери­зуется его исключительной преданностью делу народного образо­вания, верой в творческие силы народа, горячей любовью к детям, энтузиазмом и смелостью в постановке и разрешении теоретиче­ских и практических вопросов народного образования. Со страниц газет и журналов он призывал народ учиться, обогащать свои зна­ния, крепить единство и сообща бороться с пережитками прошло­го, против родовой разобщенности и раздоров. Автор острых и актуальных статей затрагивал важнейшие стороны педагогики, проблемы составления учебных программ и учебников, насущные задачи школы, форм и методов обучения детей на научной основе, т. е. многие животрепещущие вопросы народного образования.

Особо важное значение придавал М. Ауэзов воспитанию моло­дого поколения. В своей статье «Наука» за 1918 год он писал, что «человек становится плохим не от рождения. Это зависит от сре­ды, в которой он рос, от воспитания. Человек вступает на хороший или дурной путь в подростковом возрасте.., Чтобы вырастить гуманных людей, надо воспитывать молодежь, воспитывать с ран­него возраста». И дальше в этой же статье: «Чтобы быть гуман­ным по-настоящему, надо уметь правильно мыслить, надо много знать, учиться. Обучение детей должно быть разносторонним, вос­питывать их надо всему хорошему и убедительно». Как видим, эти мысли Ауэзова перекликаются с задачами сегодняшнего дня.

Чтобы дать детям разносторонние знания, советовал автор, они должны в стенах школы по определенной системе проходить такие предметы, как история, литература, естествознание, право, математика и т. д., в тесной связи с жизненными потребностями.

Молодой Мухтар высказывал не менее интересные мысли и в сфере развития культуры. «Культура — это то, что человек создал со времени своего появления на свет, опираясь на приобретенные знания»,— писал он в статье «Культура и нация». Продолжая свою мысль о том, что развитие науки и дальнейшее ее процвета­ние находятся в прямой зависимости от общего уровня культуры, он писал: «Наука и культура стали золотым венцом всего сущест­вующего на свете. Они вездусущи на земле, в воде, атмосфере, в небесных телах. Они царствуют всюду».

По представлению и пониманию молодого Мухтара, прогресс науки и культуры зависит от общественной среды, образа жизни и социальной направленности данного общества. А государство является основным инструментом управления развитием экономи­ческой, социальной и политической его жизни.

Вслед за прогрессивными мыслителями прошлого молодой Ауэзов правильно утверждал, что наука стала возникать лишь тог­да, когда человек уже мог удовлетворять свои материальные пот­ребности в пище, одежде, жилье.

Педагог-просветитель самым решительным образом возражает против какого-либо примирения науки и религии. Так, в работах «О философии», «Наука» и др. он указывал, что религиозное и научное миросозерцание исключают друг друга. Наука призвана помогать практике, служить ей и вести ее за собой, облагоражи­вать человека, все дальше и дальше уводя его от животного состоя­ния. «Народ, который шел по пути научного познания, - писал Мухтар Ауэзов,— сегодня шагнул далеко вперед. Если сравнивать неграмотного с современным человеком, то разница между ними, как между бесхитростным животным и разумным человеком».

Наука призвана служить благоденствию народа, способство­вать удовлетворению его духовных и материальных потребностей.

Наука, по М. Ауэзову, теснейшим образом связана с жизнью, и жизнь ставит перед ней практические цели. Отсюда, нельзя отри­цать практического значения науки, направленной на познание тайн природы и подчинение ее власти человека.

Изучение науки должно способствовать правильному познанию материального мира, оно должно вести человека к совершенство­ванию. Но это не все. Основная цель науки заключается в том, что­бы подчинить силы природы интересам общества, развивать про­мышленность, сельское хозяйство и торговлю, овладевать передо­вой культурой человечества. Подлинная наука, возникшая из потребности общества, основанная на опыте, раскрывая для ума содержание фактов, служит обществу. И молодой Мухтар убеж­ден в том, что «если современный человек постигнет науку, окру­жающий мир, то восторжествует человечность, честность и благо­родство, больше будет людей, воспринявших это сердцем».

Педагог-просветитель рассматривал внешний мир в его движе­нии и изменении. Догмам в науке, утверждал он, нет места, их место в религиозных верованиях. Объективный мир, подчеркивал он, многогранен и подвергается все большему и большему изуче­нию, появляются новые отрасли научных знаний, происходит диф­ференциация наук, и более молодые отрасли научных знаний не сразу определяют свой предмет, свои особенности и еще не отли­чаются глубиной проникновения в сущность вещей.

Как известно, мыслители прошлого всю область человеческих знаний делили на три большие группы: науки о природе, историк развития человеческого общества и науки о человеческом разуме, мышлении. В силу объективных причин Ауэзова-просветителя в ранних его работах больше всего интересуют науки о человече­ском разуме, мышлении. Ибо, по его убеждению, чтобы посеять в душе человека чистые духовные ростки, нужно образцовое вос­питание. Чтобы достигнуть цели в воспитании, воспитатель должен обладать прекрасными достоинствами и быть глубокомыслящим. Лишь владея этими качествами, можно воспитать разумного чело­века, желающего быть всем братом, думать о счастье людей, ра­деть за других. Но если науки, на основе которых строится тео­рия воспитания, далеки от совершенства, то это совсем не озна­чает, утверждал педагог-просветитель, что надо ждать, пока эти науки усовершенствуются. Вместе с совершенствованием наук бу­дет совершенствоваться и теория воспитания.

Исходя из своих в основном правильных положений о возник­новении науки, ее роли в человеческом обществе, молодой Мухтар переносил эти взгляды и на педагогическую теорию и практику. Оставаясь на просветительских позициях, М. Ауэзов верил в пре­образующую силу просвещения и воспитания, связывая их успехи с революционным переустройством общества.

В учении М. Ауэзова о цели воспитания мы видим глубокое уважение к творческому труду, как умственному, так и физическо­му, веру в прогресс и науку, творческие возможности человека.

Цель воспитания - очистить путь к этой цели, чтобы каждый в своей сфере мог сделать, что может лучшего, и в этом найти свое высшее счастье.

Определив цель воспитания как подготовку к свободному творческому труду, М. Ауэзов понимал, что личный труд каждого отдельного человека в конце концов есть труд общественный. В общественном труде человек развивается и формируется, не теряя своей оригинальности, но к этому он должен быть подготовлен через общественное воспитание и образование.

Характеризуя взгляды М. Ауэзова на задачи истории педаго­гики, надо отметить, что он правильно обратил внимание на то обстоятельство, что развитие человека происходит не только в школе, но и в значительной степени обусловлено окружающей сре­дой, общественным строем, трудом и т. п. Воспитывая человека, нельзя не учитывать всех этих влияний, которые могут содейство­вать педагогическому процессу, осуществляемому школой, или тормозить его.

Большинство вышеупомянутых статей написано до установле­ния Советской власти в Казахстане. Поэтому вряд ли можно пред­положить, что молодой Мухтар уже тогда глубоко усвоил основ­ные теоретические положения диалектического материализма. Он придерживался просветительских идей Абая Кунанбаева и Ибрая Ллтынсарина, которых считал своими учителями.

Ради справедливости надо сказать, что до Октябрьского пе­реворота в Казахстане грамотные составляли лишь незначитель­ную часть всего населения. Поэтому решение проблемы народно­го образования, ликвидация неграмотности были задачами особой важности.

Придавая большое значение народному образованию, особен­но обучению детей, М. О. Ауэзов-педагог пишет статью «Дело об­разованиям. В ней он подчеркивал, что необходимо открыть на­циональные школы, и считал это первостепенной, неотложной задачей. Однако в то время открыть национальные школы было делом нелегким. Для этого требовались определенные условия.

М. О. Ауэзов указал на три главные причины, которые мешали созданию национальных школ. Первая из них — нехватка учителей для начальных классов, вторая — отсутствие учебников, третья — отсутствие школ более высокой ступени для продолжения учебы. Все эти проблемы трудно было решить за короткий период.

Рассуждая о больных вопросах народного образования, о дру­гих трудностях Казахстана того времени, он писал: «Мы проявля­ем нерасторопность. Откладываем очень важное дело на задний план. Необходимо сосредоточить все силы и взяться за его реше ние. Время не терпит отлагательств». Для осуществления неот­ложных задач народного образования он предлагал в ближайшее время разработать новые учебные программы, пересмотреть и до­полнить имеющиеся старые, подготовить и издать новые учебники, найти и собрать людей, окончивших специальные учебные заведе­ния, привлечь их к учительской работе, направить в вузы желаю­щих для подготовки учительских кадров, дать всем, знающим арабскую грамоту, педагогические, правовые и другие необходи­мые знания, а затем широко привлечь их к работе в системе на­родного просвещения.

Следующей важной проблемой М. О. Ауэзов считал проблему охвата учебой широких слоев безграмотного населения и расши­рения его кругозора. Для решения этой задачи он предлагал осу­ществить ряд мероприятий: 1) организовать читку коротких лек­ций на различные темы: о назидании, об ораторском искусстве; проводить коллективное чтение книг, газет и журналов с после­дующим обсуждением; 2) открыть избы-читальни, библиотеки; 3) открыть театр воспитательного и назидательного характера и т. д. По-настоящему болея за дело образования родного народа, автор записал: «Наш народ впервые видит свет после мрака тем­ной ночи... В такое время надо больше и скорее привлекать к ра­боте людей, которые чувствуют большую ответственность за судь­бу национальной школы».

Словом, М. О. Ауэзов, как и его предшественники-просветители, придерживался мнения, что культурное, духовное развитие наро­да непосредственно зависит от уровня развития народного образо­вания, от уровня знаний людей, живущих в тот или иной период.

В своей статье, напечатанной в газете «Казак тили» за 31 де­кабря 1920 г., он ставит проблемы просвещения в ряд важнейших задач того времени и подчеркивает необходимость создания усло­вий для ускоренного развития народного образования. «Если при­ложить немного воли и усилий, можно сделать много хороших дел» — писал М. О. Ауэзов. Педагог-просветитель с большим огорчением указывал на то, что до сих пор в городах Казахстана, занимающего такую огромную территорию, нет ни одной школы, ни одного клуба, где дети казахов могли бы учиться и получить образование на родном языке. «Если бы казахи не стали коче­вать, перешли бы к оседлости, научились бы жить по-городскому, то развитие культуры казахского народа пошло бы быстрее», писал, он, заканчивая свою мысль.

Талантливый педагог был не только теоретиком, много говорив­шим о проблемах просвещения, он был еще и практиком, прини­мавшим активное участие в деле народного образования. После того, как его направили на руководящую работу в тогдашнюю сто­лицу Казахстана Оренбург. М. О. Ауэзов в конце апреля 1922 г. отправился в командировку в Семипалатинск. Во время этой дли­тельной поезки он выполнял различные партийные поручения и одновременно занимался организационными вопросами народного образования. Например. 20 мая 1922 г. он принял участие в гу­бернском совещании, на котором рассматривался вопрос «О со­стоянии финансовой деятельности Семипалатинского губернского отдела народного образования». А 8 июня ходатайствовал перед местными органами власти о срочном освобождении школьных помещений, занятых различными учреждениями и организация­ми.

Ауэзов являлся членом научно-методического совета при Се­мипалатинском губернском отделе народного образования. В статье «К работникам отдела народного образования» он писал о неудовлетворительном состоянии школьного обучения в аулах, разбросанных по степям Казахстана, критиковал инспекторов на­родного образования, которые плохо выполняли свои обязанности. Упоминал о том, что в то время, когда государство отдает боль­шую часть скудного бюджета системе народного образования, многие дети не посещают уроки, занимаются чем попало, а инс­пекторы не обращают на это внимания, и просил отдел народного образования сделать соответствующие выводы из этого.

М. О. Ауэзов был литературоведом, ученым и педагогом, ко­торый уделял особое внимание чистоте языка и проблемам пере­вода. В 1918 г. он переводит на казахский язык «Будду» Л. Н. Тол­стого, в 1924 г.— «Рассказы о происхождении жизни на Земле» профессора Вагнера, в 30-е гг. — «Оттело» У. Шекспира, «Реви­зора» Н. Гоголя, «Аристократов» Н. Погодина и др. К подобной работе Мухтар Омаржанович относился с большой ответствен­ностью и всегда тщательно готовился к переводу того или иного произведения. В газете «Аул» за 1925 г. была опубликована его статья «О культуре и чистоте казахского языка». В ней он с го­речью констатировал, что в переводе многих государственных до­кументов и официальных бумаг допускаются грубые неточности, пестрота в терминологии, что у людей нет стремления к глубокому изучению русского языка, что перевод официальных материалов с русского на казахский производится механически, безответствен­но, без должного проникновения в суть данных документов.

«Если разобраться правильно, первопричина использования ка­захского языка в канцелярском деле не признак национализма, — писал Мухтар Омарханович, — а привлечение к государственным делам и участию в управлении представителей трудящихся масс, которые не владеют русским языком или владеют слабо. Эта за­дача может быть выполнена лишь в том случае, если язык канце­лярии будет понятен всему крестьянству. Это, безусловно, не под­лежит ни сомнению, ни дискуссии». В конце статьи автор делает вывод, что подобная практика засоряет казахский язык, и если так будет продолжаться и дальше, состояние казахского языка может быть критическим и привести к нежелательным последствиям. Поэтому необходимо предпринять меры. Он считал, что способ­ствовать развитию казахского языка и распространению русской грамотности обязаны все просвещенные представители казахского народа.

И впоследствии в течение всей своей жизни М. О. Ауэзов борол­ся с безответственностью и верхоглядством по отношению к вопро­сам развития литературы и культуры. Перевод литературных произведений, научных трудов, учебно-педагогической литературы, пособий и другой печатной продукции с одного языка на другой, отмечал писатель, имеет большую общественно-политическую зна­чимость. Он как бы служит инструментом обогащения культуры того или иного народа. М. О. Ауэзов боролся за квалифицирован­ный перевод; он был одним из первых ученых, разработавших и создавших методические основы перевода и их применение на практике, являлся учителем и наставником многих ученых и пе­реводчиков-практиков.

Особенно большую требовательность М. О. Ауэзов предъявлял к качеству перевода литературных произведений и учебных посо­бий, внесенных в программу обучения детей школьного возраста. Об этом свидетельствуют следующие слова М. О. Ауэзова: «Пере­водчики должны стремиться сделать эквивалентный перевод с сохранением лексических, синтаксических особенностей, эмо­циональных, образных выражений, с полной передачей содержа­ния, силы и красоты изложения мысли переводимого произведе­ния. Главные требования, предъявляемые переводчику, это сохранение чистоты и обеспечение научной точности перевода».

Для этого «...мы должны знать основы методики перевода, кото­рые разработаны и научно обоснованы. Это должно послужить хорошим уроком для отдельных переводчиков художественной прозы, которые относятся к переводу поверхностно и выдают не­качественную, бесцветную продукцию».

Продолжая свою мысль дальше, Ауэзов писал: «Мы заметили, что перевод произведений марксизма-ленинизма на языки брат­ских народов нашей страны обогатил словарный запас этих наро­дов новыми словами и терминами. Например, благодаря переводу произведений В. И. Ленина на казахский язык в литературный язык казахского народа вошло около двух тысяч слов русской и иностранной лексики.

Наряду с заимствованием научной терминологии, делается большая работа по обогащению национальных языков путем раскрытия внутренних языковых возможностей каждого народа. Эта работа будет осуществляться путем создания новых словосоче­таний, углубления значения того или иного понятия имеющимися средствами выражения, созданием новых понятий, расширением значения отдельных слов, созданием новых на основе корневых слов национального языка и т. д.».

Все эти мысли являются следствием плодотворного труда, боль­ших изыскательских работ, правильного понимания хода развития общества на данном этапе. Молодой Мухтар с самого начала бо­ролся за чистоту языка, против любых форм его извращения и за­сорения. Дальнейшей своей деятельностью он внес неоценимый вклад в развитие переводческого дела в Казахстане.

М. О. Ауэзов известен и как знаток фольклора, собиратель и исследователь произведений казахского народного творчества: сказок, героических эпосов, пословиц, поговорок. Этой работой он увлекся еще в 20-е гг. К примеру, 15 апреля 1925 г. на совещании Советов в Семипалатинске он выступил со специальным докла­дом и предложил организовать экспедицию из числа студентов казахского педтехникума, находящихся на каникулах, для сбора материалов о народном творчестве, об истории казахского народа, изъявив желание самолично участвовать в ней. После утвержде­ния плана создания экспедиции в газете «Қазақ тілі» (Казахский язык) за 25 апреля 1925 г. была опубликована его статья под за­головком «Собиратели литературной старины». А позже Ауэзов стал известен читательской общественности как ученый-литерату­ровед и один из составителей программ и учебных пособий по ка­захской литературе. Еще в 20-е гг., ведя активную пропагандист­скую работу среди казахской трудовой молодежи, он призывал ее к овладению знаниями, выступал с лекциями. Так, в казахском педагогическом техникуме читал лекции по истории казахской ли­тературы, теории литературы, в спецшколе — по казахской и рус­ской литературе и по истории революционного движения в России. Позднее М. О. Ауэзов, будучи профессором Казахского педагоги­ческого института и Казахского государственного университета, участвует в подготовке многих, ставших потом известными, педа­гогов. В 1954 г. он становится профессором кафедры литературы народов СССР Московского государственного университета. Нужно отметить, что М. Ауэзов — первый ученый-казах, читав­ший лекции по истории казахской литературы в этом университете.

Из вышесказанного можно сделать вывод, что общественно- педагогическая деятельность М. О. Ауэзова была определена те­ми социальными преобразованиями, которые происходили в степ­ном крае. Она служила делу обучения и воспитания подрастаю­щего поколения казахской молодежи.

В целом деятельность М. О. Ауэзова в истории развития педа­гогической мысли этого периода несомненно представляет одну из самых ярких страниц.


Перейти на страницу: