Меню Закрыть

Казахская литература в оценке зарубежной критики — Ш. К. Сатпаева, А. О. Мусинов

Название:Казахская литература в оценке зарубежной критики
Автор:Ш. К. Сатпаева, А. О. Мусинов
Жанр:Образование
Издательство:
Год:1971
ISBN:
Язык книги:Русский, казахский
Скачать:
VK
Facebook
Telegram
WhatsApp
OK
Twitter

Перейти на страницу:

Страница - 13


О романе М. Ауэзова «Абай»

Для беседы о книгах мы избрали на этот раз произведение из краев нам очень далеких и сравнительно мало известных — роман казахского писателя Мухтара Ауэзова «Абай»... Мы избрали эту книгу потому, что в текущем году сосредоточиваем свое внимание прежде всего на ознакомлении с советскими среднеазиатскими республиками.

* * *

- ... Роман Ауэзова «Абай» действительно является книгой, заслуживающей внимания.

Это первый большой роман, написанный казахским писателем, сыном народа, который до Великой Октябрьской социалистической революции, до 20-х годов текущего столетия, наравне с остальными народами так называемой окраины царской России, был в большинстве неграмотным.

Этот роман написал самый большой современный казахский писатель, историк и языковед Мухтар Ауэзов о своем предшественнике, основоположнике казахской письменной литературы, просвещенном будителе народа, казахском демократе второй половины XIX столетия Абае.

Однако это не только роман писателя о писателе. В этом произведении, получившем в 1949 г. Государственную премию I степени, необычайно выразительно и подробно изображена жизнь казахского народа в прошлом столетии. Эта художественная хроника охватывает кроме жизненной судьбы Абая традиции и обычаи казахов, начиная с обрядов сватовства и до траурных поминок по умершим, их будни и праздники. Писатель изображает общественное устройство, иерархию тогдашнего общества, от старейших аксакалов аулов до всемогущих представителей Российской империи.

Особенно наглядно он показывает сложное расслоение общества у самих казахов, которые к тому времени были далеко неоднородны. Наоборот, это был период, в который сильнее, чем когда-либо, углублялись классовые различия и росла пропасть между богатыми баями и пастухами, забитыми нуждой.

Автор книги Мухтар Ауэзов помнит еще со дней своей молодости тяжелые времена и условия жизни казахов. Прежде чем написать ее, он близко познакомился с условиями жизни, существовавшими на территории сегодняшнего Казахстана во второй половине XIX столетия.

 Прошлое казахского народа всегда занимало первое место в его художественных творениях и научных трудах. Так было в 1917 г., когда двадцатилетний автор написал свое первое драматическое произведение. Представление происходило в обыкновенной кочевой юрте, потому что казахи не имели еще ни одного театра. В творчестве Ауэзову помогало его глубокое знание истории и русской литературы. Ауэзов, передовой казахский ученый, интересовался историей казахской культуры, литературоведением и языкознанием. Он учился в Ленинграде, где имел возможность основательно познакомиться с русской классической и советской литературой. Поэтому к его немалым заслугам относится и то, что он перевел на казахский язык целый ряд произведений русской литературы прошлого и новейшего времени.

Сюжет для своего романа Ауэзов подобрал не случайно. Он писал именно об Абае по той простой причине, что поэт занимает в истории казахской культуры особое место. Его нельзя обойти, потому что он стоит высоко над своими современниками. Ауэзова как писателя привлекло и то, что жизненная судьба основателя казахской письменной литературы была сама по себе очень интересной, полной драматических событий, свойственных времени, в которое он жил.

Абай, сын Кунанбая, родился в 1845 г. в семье богатого и влиятельного старейшины рода. Об этой среде, об условиях, которые окружали его в молодости, не будем пока говорить, потому что о них очень подробно пишет Ауэзов в романе...

В возрасте 28 лет Абай окончательно разошелся со своим отцом. Он подружился с народными поэтами — акынами, начал основательно и последовательно заниматься казахским фольклором, изучил русский язык и увлекся русской литературой (произведениями Пушкина, Лермонтова, Крылова, Льва Толстого), которая до этого времени в казахских степях была совсем неизвестна. Он познакомился с русскими ссыльными — учениками Чернышевского.

По сегодняшний день, например, в Казахстане поют отрывки из «Евгения Онегина» Пушкина на мотивы, сочиненные Абаем. Они стали достоянием народа, поющие их в большинстве своем не имели представления, кто является автором этих песен. Их считали казахскими, созданными акынами.

Несмотря на то, что уже в молодости Абай написал много стихов, он долго оставался неизвестным, потому что авторство их приписывал своим ученикам. Только в 40 лет он открыл свое имя и стал широко известным поэтом. У Абая было много учеников, друзей и поклонников, но и немало врагов.

Его стали преследовать правители родов, баи как опасного бунтовщика, нарушителя старых, священных традиций и врага существующего общественного порядка. Русское правительство также было против, его просветительской деятельности.

В ауле, где жил Абай, был сделан тщательный полицейский обыск, его учеников преследовали, а друзей из русских ссыльных отправляли подальше от этих мест. Однако все было напрасно. Слава Абая и любовь к нему простого народа беспрерывно росли. Часто издалека к нему приходили люди, чтобы он — человек мудрый и справедливый — рассудил их споры, дал совет. Акыны пели его песни, распространяли их по всему краю. И когда в 1904 г. Абай умер, о нем плакал весь народ.

Он был самым крупным поэтом казахского народа — певцом его мечты.

А теперь несколько слов о казахах и их великой стране. На самом деле великой, потому что на площади теперешнего Казахстана можно свободно разместить 20 таких государств, как Чехословакия. На этой огромной площади живет, однако, немногим больше 6 млн. человек, 3,5 из которых — казахи. Остальное население составляют давно здесь осевшие русские, украинцы, узбеки, а также уйгуры и дунгане.

Почему на такой большой территории очень редкое население, видно из романа Ауэзова, где он пишет о катастрофических последствиях джута, т. е. о периодах, когда скромные выпасы бывают покрыты обледеневшим слоем снега, который овцы не могут разбить и гибнут от недостатка пищи. А если погибали стада, то вскоре умирали и люди. Только небольшая часть выпасов была защищена от морозных ветров. А эти выпасы забирали себе более сильные роды, в основном их правители.

Сегодня Казахстан славится природными богатствами. В недрах земли, иногда на глубине нескольких метров, лежали веками никем не тронутые клады, о которых не имели ни малейших сведений бедняки, пасшие над ними свои тощие стада.

Если бы они даже знали, что ходят над сотнями тысяч тонн меди, цинка, свинца и никеля, от этого ничего бы не изменилось. Ведь и рудники в России принадлежали главным образом заграничным акционерным обществам, а русских рабочих они использовали как дешевую рабочую силу. Царское правительство не интересовалось промышленным развитием так называемых окраин.

Только при Советской власти в степи получила полное развитие горная промышленность, и Казахстан стал крупнейшим поставщиком цветных металлов для всех братских республик Советского Союза.

Традиционное занятие жителей Казахстана — животноводство — было поставлено на более прочную основу. Республика является самым крупным поставщиком баранины и шерсти. Здесь разводят несметные стада скота и верховых лошадей. Безвозвратно ушел в прошлое старый «образ жизни кочевников».

До сих пор сохранилось много национальных костюмов и обычаев, потому что казахский народ, как и все другие народы, гордится своими традициями. Уничтожены пережитки феодализма. В казахские юрты пришло образование. До Великой Октябрьской социалистической революции большой редкостью являлся казах, который умел читать и писать. Два из сотни имели счастье получить в молодости основы образования. А это были, как явствует из судьбы самого Абая, только сынки богатых...

Уже в начале романа Ауэзова мы узнаем об одном из самых суровых наказаний, которые знал шариат — забрасывании камнями живого человека. Никто не проверял, были ли в чем-нибудь виноваты старый Ко-дар и его сноха Камка. Кунанбаю, отцу Абая, было просто необходимо уничтожить своего сверстника Кодара для того, чтобы беспрепятственно осуществить свои коварные замыслы...

Маленький Абай был свидетелем этой трагедии. Уже тогда в нем пробудилось глубокое отвращение к существующему бесправию, уже тогда он стал задумываться о неправильных поступках своего отца. Абай еще не осмеливался высказать свое отвращение. Узы среды и воспитания были слишком сильны, и никто не слыхал, чтобы сын когда-нибудь не послушался своего отца. Но чистая детская любовь к отцу ушла от него прочь навсегда. О многом он начал глубоко размышлять и многое уже не казалось ему, как прежде, само собой понятным и правильным.

Еще большее бесправие увидел Абай во время спора старейшины Божея с Кунанбаем. Дело кончилось тем, что в соответствии с решением судей маленькую сестричку Абая Камшат отдали «на воспитание» семье Божея. Божей был не из худших. Он даже приобрел уважение Абая, и все же маленькая Камшат — невинная жертва безжалостного, гордого, сварливого Кунан-бая — скоро умирает, по всей вероятности, из-за плохого ухода за ней. Абай начинает понимать, что это вина не только семьи Божея, а первым долгом — его отца.

В этом трагическом эпизоде Ауээов доказывает бесправное положение женщины в тогдашнем обществе. Кунанбай не посчитал нужным даже сказать своей жене о том, что у них возьмут ребенка. Какое ему дело до чувств жены! У Кунанбая четыре жены и несколько детей; что же случится, если на одного ребенка станет меньше, да ко всему это только дочка!

Исключением среди других женщин была бабушка Абая, мать Кунанбая — Зере, которая все же высказывала свое мнение и умела противопоставить его мнению Кунанбая. Нужно учитывать, что старая Зере была одной из самых старших женщин рода тобыкты, матерью родового старейшины. Но все, в конце концов, решал сам Кунанбай. В несравненно худшем положении находились женщины из простых юрт. Те были настоящими рабынями.

Ауэзов в своем романе показывает, какую роль в жизни Абая сыграла бабушка Зере, как ему помогал ее здравый смысл, справедливость. Для поэта Абая она значила очень много. Как неустанная рассказчица, бабушка учила его запоминать и любить древние сказания, которые сама слыхала от старых людей в детстве.

Как уже было сказано, Абай родился, когда у казахов не было письменности и из уст в уста переходили удивительные легенды и сказки. Зере научила Абая любить добро, любить свой народ. Абаю посчастливилось так же, как, например, Пушкину и Горькому,  которые были в детстве окружены волшебным миром народной поэзии.

Вторым источником познания казахской народной поэзии были для Абая акыны. Акыны — это певцы, которые свои собственные или чужие стихи передавали в сопровождении домбры — струнного инструмента. Самые славные акыны были очень уважаемыми людьми, и их песенные соревнования вершили события всего края. Такие акыны в Казахстане есть и сегодня...

Последним большим акыном казахского народа был сверстник Абая Джамбул Джабаев (1846—1945), который имел счастье дожить до Советской власти и окончательной победы над фашистами в 1945 г. Он умер почти столетним.

Ауэзов в кратком, но выразительном эпизоде (встреча Абая с акыном Шоже) говорит о значении народных поэтов и уважении, каким они пользовались. Припоминаются удачные стихи акына Шоже: «Будто бы лысый кот с одноглазым вороном подружились. Хромую собаку позвали, чтобы им спасение вымолила, а лысый раздал глазастому все, чем питался народ, и все это теперь ворон глотает и никогда сыт не бывает».

Абай удивлялся смелости акына, ведь всем слушающим было яснее ясного, что лысый кот — это влиятельный Алшинбай, одноглазый ворон — никто иной, как одноглазый Кунанбай, а хромой собакой без всякого сомнения является местный мулла.

«Есть ли на свете что-нибудь сильнее слова?»,— спрашивает себя Абай, полный уважения к бесстрашному глашатаю правды. И еще более убеждается он в правоте акына, когда на обратном пути видит, что его отец принимает как «подарки» за свое решение в различных спорах лучших баранов от бедняков. Вот жертвы никогда не бывающего сытым ворона.

Абай получил с детства хорошую подготовку для того, чтобы стать будителем своего народа. Бабушка Зере много рассказывала ему про храбрых и справедливых богатырей казахского народа, сам он был свидетелем суровой расправы с бесправными, которая в нем пробудила ненависть к угнетателям. Абай внимательно выслушивал речи старых опытных людей и многому учился у них. А еще он много, очень много думал.

Только в своих мыслях он двигался, как в заколдованном круге, из которого не было выхода. Границами круга была его родная среда. Абай долго не мог представить себе иную жизнь. Семейные традиции и существующие законы были слишком сильны, им подчинялись все люди, с которыми он сталкивался. И никто не мог помочь ему их разрушить.

Лучше всего сила семейной традиции показана в эпизодах сватания Абая и его свадьбы. Абай и подумать не мог о том, чтобы отказать отцу в его намерении женить его на Дильде, дочери старейшины дружественного аула, хотя он любил Тогжан. А позже, уже будучи женатым, он не осмеливался привести в дом вторую жену — Куандык, хотя и чувствовал к ней глубокую симпатию (Тогжан К тому времени родители выдали замуж). У отца же его было четыре жены.

Все развитие Абая свидетельствовало о том, что он станет уважаемым и богатым кочевником, а затем и старейшиной рода, что будет он наследником своего отца во много раз лучшим и справедливым. Казалось, Абай исполнит надежды Божея и станет деятельным руководителем рода.

Однако Абай стал духовным вождем всего казахского народа.

... После длительного и упорного изучения русского языка Абай познакомился с произведениями самых больших русских писателей и был ошеломлен широким, светлым миром, который ему неожиданно открылся. Он часто сидел над произведениями Пушкина, а с его уст почти непроизвольно срывались чудесные стихи великого русского поэта на казахском языке. Из работ русских авторов второй половины XIX века Абай узнал, что есть люди, которые выступают против существующих порядков и которые заявляют, что задача поэтов и писателей — своими творениями бороться за лучшую жизнь.

Абай Кунанбаев умер накануне первой русской революции, не дожив до большого вооруженного выступления народа. Однако своей деятельностью он помог подготовить почву для революционной борьбы в сознании казахского народа, разрушить искусственные препятствия, стоявшие между русскими и казахами.

Мухтар Ауэзов своим романом поставил Абаю литературный памятник. А то, что его произведения были переведены на ряд языков советских народов и многие языки за границей Советского Союза, помогло познакомить сотни тысяч читателей с прошлым казахского народа, с Абаем — поэтом, писателем и великим человеком.

И. Ииуроудкова (Чехословакия)


Перейти на страницу: