Антология педагогической мысли Казахстана. Том 2 — С. Калиев, К. Аюбай
Название: | Антология педагогической мысли Казахстан. Том 2 |
Автор: | С. Калиев, К. Аюбай |
Жанр: | Педагогика |
Издательство: | «Сөздік-Словарь» |
Год: | 2014 |
ISBN: | 978-9965-822-94-0 |
Язык книги: | Русский |
Страница - 16
Уйгуры обладают древними и богатыми музыкальными традициями. Они создали богатый песенный фольклор, среди которого есть лирические, свадебные, трудовые, шуточные, обрядовые и колыбельные песни. Многие путешественники и исследователи, знакомившиеся с бытом уйгуров, отмечали их музыкальную одаренность, любовь к песне и музыке. Уйгурские народные песни отличаются большой мелодической самобытностью. Их можно слышать как в сольном, так и в хоровом исполнении (в унисон). Песня и инструментальная музыка с давних пор тесно связаны с бытом народа. Содержание песен, бытовавших в народе, отражало самые различные стороны жизни трудящихся масс.
Уйгурские танцы очень грациозны. Они различаются по манере исполнения. Танцуют в одиночку, группами, парами. Все праздничные увеселения сопровождались танцами. Танцы исполнялись молодежью на вечеринках и праздниках. В любой дом, где шел пир, заходила группа молодежи и затевала танцы, а взрослые внимательно, оценивающе смотрели.
Уйгурская музыкальная культура, имея древние корни, передает исторические события через мукамы, нахши (песни), уссулы (танцы). Это искусство делится на народную и профессиональную музыку... Характерным жанром профессиональной музыки являются мукамы – циклические музыкальные произведения крупной формы, исполняемые певцами, танцорами и музыкантами-инструменталистами... Песня и инструментальная музыка уйгуров с давних пор тесно связаны с бытом народа...
Уйгурские музыкальные инструменты довольно разнообразны. К ним относятся струнные инструменты – дутар, тәмбир, сетар, шәңзэ, равап иәнжин, калун, ғежәк; ударные инструменты – дан, шалдап, думбақ, награ, тевилваз, жаң; духовые инструменты – нәй, сунәй, канай.
Любимое народное литературно-музыкальное сочинение – лирическая поэма «Назгум», посвященная освободительной борьбе против калмыкских феодалов. В уйгурском фольклоре представлены различные обрядовые песни: свадебные, лечебные, колядовые. В устной традиции сохранились народные романы «Тахир и Зухра» «Юсуф и Ахмед», «Кер-Оглы» и др...
К XIV веку относятся литературный памятник религиозного содержания «Сказание о пророках» Рабгузи. От XV века до нас дошла анонимная рукопись «Огуз – наме» на уйгурском языке... Особое значение имело творчество Абдураима Низари, который создал в начале XIX века свою поэтическую школу. Билал Назым (1824-1899) создал ряд значительных произведений, проникнутых пафосом вольнолюбия и социального протеста...
Уйгуры имеют древнюю письменность. И их язык считается старописьменным. В XI-XII веках уйгуры начали широко использовать арабский алфавит, который постепенно вытеснил уйгурское письмо Уйгурский язык в СУАР КНР функционирует как официальный государственный язык. На нем ведется делопроизводство в государственных учреждениях, ведутся передачи на радио и телеведении. Распространено уйгурско-китайское двуязычие. В Казахстане на уйгурском языке также издается политическая, художественная, учебно-политическая литература, выходят газеты и журналы. На уйгурском языке ведется преподавание в школе, педагогических училищах и институтах. Уйгуры стран СНГ в своем большинстве многоязычны. Уйгурский язык испытал сильное влияние персидского, арабского, русского и китайского языков, которые оставили свой отпечаток прежде всего в лексической структуре уйгурского языка.
Уйгуры исповедовали ислам суннитского толка... В то же время пережитки домусульманских верований отчасти отразились в главных мусульманских праздниках: роза һейти, құрбан һейти, празднование Нового года (Навруз), праздник урожая.
Уйгуры любят душевные разговоры, ценят юмор и сатиру, свободное время проводят весело, почти не употребляют спиртных напитков...
Считаем нужным отметить труды казахских ученых, посвященных уйгурскому народу. Выдающийся казахский ученый, просветитель-демократ, путешественник, востоковед, историк, публицист, этнограф фолькорист Чокан Чингисович Валиханов (1835-1865) в 1858 поехал в Кашгарию, закрытую для европейцев, и собрал материалы по этнографии Восточного Туркестана и истории Алтышара. В своих научных статьях Валиханов дал ценные исторические, веские, статистические и общегеографические описания Кашгарии... Немалый вклад в исследование уйгурского языка вложил казахский ученый Абдуали Туганбайулы Кайдаров, академик Академии наук Республики Казахстан, известный своими трудами, раскрывающими взаимовлияние языков тюркских и монгольских, тюркских и славянских и др...
В Западном Туркестане уйгуры образуют две группы: семире- ченскую (казахстанскую) и ферганскую. Казахстанские уйгуры этнически и по материальной культуре сохранили большую близость к уйгурам Синьцзянского уйгурского автономного района КНР, чем ферганские уйгуры, в значительной мере воспринявшие материальную культуру и формы хозяйства окружающего их узбекского населения.
В Республике Казахстан уйгуры занимают первое место по росту численности населения. Всего лишь за тридцать лет (19591989 гг.) численность уйгуров увеличились с 59 тысяч до 185 тысяч человек. Казахстанские уйгуры компактно поселены и сохранили свои традиции, обычаи и культуру. С каждым годом увеличивается количество школ, на сегодня их семьдесят. Только в Алматы уйгурских три. С 1986 года несколько лет работал Институт уйгуроведения по всестороннему изучению языка и культуры, истории географии уйгурского народа. Имеется уйгурский республиканский театр музыкальной комедии, ансамбли песни и пляски, фольклорные ансамбли «Яшлык», «Газел», «Нава», которые известны и за пределами республики. Издаются газеты «Иени хаят» «Уйгур авази», три районных газеты. Альманахи «Паруаз», «Арзу». Созданный в 1989 году Республиканский уйгурский национальный центр каждый год торжественно проводит встречи на тему «Язык и искусство уйгуров». Это является показателем заботы Республики Казахстан об уйгурской диаспоре, которая в тяжелые для народа времена нашла убежище на казахской земле, сохранила язык, искусство, культуру...
ТАДЖИКИ
Таджики – коренной народ Таджикистана. Общая численность таджиков – 10,2 млн. человек (2002). Из них 3,5 млн. в Таджикистане, 1,2 млн. в Узбекистане, 5,3 млн. в Афганистане, а остальные проживают в Туркмении и Казахстане, Ираке и России. Число проживающих в Казахстане таджиков по данным переписи 2004 года составляет 29 тысяч 500 человек. Большинство из них проживает в Южно-Казахстанской области. Ряд таджиков работают в Алматинской, Жамбылской, Кызылординской областях. Таджики переселились в Казахстан в 1950 году после землетрясения в Ашхабаде. В 1991 году в связи с возникшими трудностями в экономике сотни таджиков получили возможность заниматься торговлей в Казахстане.
Таджикский народ относится к группе западных иранцев и делится на памирцев и ягнобов. Мусульмане – сунниты. Язык относится к ирано-персидскому, но преобладают языковые диалекты. Поэтому памирцы иногда не могут понять ягнобов.
Древние письменные памятники относятся к IX веку. С IX века по 1929 год использовался арабский алфавит, с 1930 года – латинский алфавит, а с 1940 года перешли на русскую кириллицу.
Таджики с древних времен занимаются поливным земледелием, выращиванием плодовых садов. Скотоводство является дополнительным занятием.
Завоевание в VIII веке арабами внесло многие изменения в культуру, литературу и развитие верования народа.
Народные волнения и междоусобицы IX-X веков привели к процессу межнационального расслоения, и страна разделилась на несколько мелких ханств.
Начиная со второй половины X века, таджики встали на путь научного и культурного развития. Наряду с трудами первых таджикских классиков и философов, высокого уровня достигли устная народная и письменная литература, культура и искусство, другие духовные богатства.
Произведения таких великих классиков, как А.Рудаки (940), Ш.Балхи (936), А.Фирдоуси (941-1020) распространялись из уст в уста и были широко распространены среди народа. В этот период была написана, на основе устной литературы таджикского народа, книга «Авеста». В эту книгу вошли легенды и сказки, стихотворные сказы, пословицы и поговорки. Этой книге нет равных в воспитании детей, так как она являлась собранием глубоких мыслей и выводов.
Увидели свет книга основоположника таджикско-персидской литературы, ученого мыслителя А.Фирдоуси «Шахнаме» и энциклопедия «Каноны медицины» Абу-Али Ибн-Сины (980-1037) (Авиценна). Эти труды внесли огромный вклад в развитие знаний, науки, медицины и литературы народа. Была открыта дорога для правильного объяснения народу философских понятий и природных явлений, ознакомления с медициной.
Значительным вкладом в литературу, искусство, математику, астрономию, медицину и философию стали труды великого поэта таджикского народа и видного ученого Омара Хайяма (1040-1123).
Эти труды оказали огромное воздействие на развитие знаний и искусств, воспитание и всестороннее развитие человека.
В этот период начали открываться медресе и учебные центры по подготовке религиозных служителей, школы рукотворного мастерства, подготовки мастеров по живописи и архитектуре.
Эти профессии привнесли с собой в страну новые традиции и ценности, которые сохраняются и развиваются из поколения в поколение.
До Октябрьской революции в стране преобладала безграмотность. По сведениям тех лет только один из 200 человек владел грамотой. В связи с этим стали открываться 4-х классные русско- туземные начальные школы, и началась борьба с безграмотностью. Позднее в плановом порядке стали открываться школы, открылся путь к всеобщему образованию.
Основоположник таджикской литературы С.Айни создал таджикский алфавит, написал немало трудов по восхвалению советского образа жизни, внес свой вклад в развитие своего народа того периода. В советскую эпоху таджикскую литературу представляли Пайров Сулаймани, Дж.Икрами, А.Дохоти, М.Миршакар, А.Лахтуди, М.Турсун-Заде, Ф.Ниязи, Г.Абдулла и другие писатели и поэты. В посвященных детям трудах они воспевали и пропагандировали такие высокие качества, как героизм и человечность, порядочность и вежливость, товарищество и дружбу.
В Таджикистане ежегодно проводится смотр народных инструментов «Булбул» (Андалаб). В 1999 году был организован театральный фестиваль «Парасату-99» (Карлыгаш). В этом фестивале приняли участие 14 театров Таджикистана. Стало традицией проводить ежегодные смотры состязания исполнителей народных песен и танцев из народных театров и награждать победителей. Также в праздник Наурыз проводятся смотры ручного мастерства и национальных блюд разных народов. Все эти меры направлены на пропаганду национального искусств среди молодежи.
У таджикского народа традиции и обряды воспитания детей начинаются с самого рождения ребенка. Одна из этих традиций – пока новорожденный не достигнет 40 дней в этот дом не приходят гости, а мать освобождается от всех домашних дел и находится наедине с ребенком. Это продиктовано сохранением здоровья матери и ребенка, чтобы дитя росло свободно. Все гигиенические процедуры – ежедневное купание ребенка, смазывание тела и легкий массаж выполняются только матерью.
В связи с появлением на свет ребенка проводится небольшой той (шильдехана), на котором дают ему имя. Мулла, призывая духов, громко произносит имя ребенка, дает ему благословение, чтобы он был достойным человеком, и завершает обряд чтением молитвы из Корана в поминание духов предков.
После исполнения сорока дней со дня рождения ребенка приглашаются соседи и пожилые бабушки, и проводится обряд «бе- сикке салу» (класть ребенка в колыбель). Колыбель заносит в комнату мать молодой матери (похожа на колыбель казахского народа, сделана из дерева или сплетена из тальника). Если бережно пользоваться колыбелью, то ее хватает на всех детей этого дома и даже на внуков и правнуков. Согласно суеверия колыбель нельзя отдавать в другой дом. Пришедшие на этот обряд женщины изгоняют из колыбели злых духов и проводят другие действия, принятые у мусульманских народов, и только затем укладывают ребенка в колыбель. Чтобы сон в колыбели у ребенка был сладким, гостям раздают сладости.
Перед тем, как положить ребенка в колыбель, его купают, стригут волосы и ногти. При стрижке на голове оставляют хохолок от сглаза. Участвовавшим в этом мероприятии женщинам, делают подарки.
По достижении ребенком 4-5 лет проводят той «Шаш алу», посвященный подстриганию оставленного на голове хохолка. Этот той может быть большим или маленьким по возможностям семьи. Подстригшему волосы старцу дарится халат и другие подарки. Иногда той «Шаш алу» совмещают с тоем, посвященным обрезанию ребенка.
И у таджикского народа основное воспитание ребенка начинается в семье. Старшие дети заботятся о младших, служат им примером. Все наставления и советы осуществляются старшим членом семьи.
Как только начинают крепнуть кости и мышцы ребенка его приучают к труду, работе по хозяйству. Его учат тому, как обращаться с землей, ухаживать за посевами и животными, осваивать различные виды ручных промыслов.
«Достоинство человека в труде», гласит народная поговорка, а А.Рудаки оставил крылатые слова: «Если человек не научится сам у жизни, ему не поможет ни один учитель».
Детей обучают приемам широко распространенного в народе искусства изготовления красивых изделий и посуды из глины и строений из обожженного кирпича.
Особое внимание уделяется воспитанию сыновей и дочерей. С детства им прививают любовь и уважение к труду, человеколюбие. В народе любят, когда в семье много детей, считая, что в них счастье и богатство. Отец семьи постоянно внушает детям, как важно дорожить их родством и единством. В семье отмечаются все важные даты в жизни детей – дни рождения, первый день в школе и ее окончание.
С особым торжеством проводятся празднества по случаю создания семьи. У таджикского народа редко встречаются разводы и разрушение семей. Расходятся только в случае, когда у молодых не рождаются дети.
Будущая семья начинается с выбора девушки. Джигит говорит родителям о понравившейся девушке. Родители, посоветовавшись с родными и близкими, выбирают самого шустрого и бойкого на язык человека, которого можно послать гонцом в дом девушки. Тот, прилагая все свои таланты и усилия, договаривается о встрече сторон. После этого идут сватать. На это мероприятие берут самых уважаемых в ауле мужчин. Режут скот, деля угощения, собираются уважаемые люди, приходят к соглашению, каким будет калым за невесту, сколько скота выделят для тоя каждый из сватов. Сторона жениха берет на себя все расходы в доме невесты. После того как обе стороны решат все вопросы сватовства, планируется, кто возглавит проведение тоя, какие гости будут приглашены и назначается время проведения свадебных тоев в обоих домах.
Сторона девушки, завершив приготовление приданого, дает весть о своей готовности. В назначенный день жених с родными и друзьями прибывает на той. Навстречу жениху выходят братья и родственники невесты и провожают его в выделенный дом. Совершив все положенные действия и отдав выкуп, он вместе с джигитами участвует в играх и развлечениях тоя, но садится отдельно от своей невесты.
Той продолжается в доме жениха. Открывают лицо невесты и совершают брачный обряд. Во время проведения брачного обряда, участвующие в нем люди, нанизывают иглой на нитку зерна пшеницы или кукурузы. Когда завершается обряд, нанизанные на нитку зерна кладут в стоящую посередине посуду. Это суеверие связано с пожеланием молодой семье множества детей и достатка. Чтобы отношения молодых были сладкими, чтобы семью не покидали любовь и согласие, всем участникам бракосочетания раздают сладкие восточные сладости, сахар и конфеты.
До сих пор у таджикского народа строго сохраняются религиозные обряды и традиции. Молодые женщины носят платки, закрывают лица от посторонних мужчин, на тоях и других празднествах сидят отдельно. Женщины не имеют права входить туда, где сидят мужчины, не произносит, когда зовет, имя мужа. До сих пор у них считается грехом произносить имя мужчины.
С древних времен в жизни и традициях таджиков важное значение занимает праздник Наурыз. Это персидское слово и на казахском языке означает «новый год». Это день весеннего равноденствия, когда день равняется с ночью, сходит снег, плодится скот и начинается весеннее пробуждение природы. Это день, когда радуются все. Люди надевают нарядные одежды, в аулах забивают скот, готовят наурыз коже. В народе есть поговорка «В Наурыз смягчается синий камень Самарканда», что говорит о том, что начинает оттаивать и покрываться зеленью сама мать земля. Хотя Наурыз считается религиозным праздником, по сути, является народным весельем. В этот день все приветствуют и обнимают друг друга, дают благословения, приносят извинения и прощают друг другу обиды.
В таджикском народе в обязательном порядке соблюдаются все религиозные праздники. Вместе с пожилыми людьми молодежь соблюдает пост Оразы, читают намаз. Сильно сохранились и строго соблюдаются такие мусульманские традиции, как раздача милостыни, совершение молитвы, проведение похорон, поминок, а также широко празднуются Ораза айт и Курбан айт. Своевременно вносятся пожертвования в мечеть.
Таджикский народ при проведении тоев часто используют деревянную посуду. Поэтому в каждом доме в обязательном порядке имеются деревянные блюда, чаши, блюдца и ложки.
В народе сильно развиты ремесла. Профессиональные знания передаются из поколения в поколение, постоянно развивается искусство ручных промыслов. Высоко ценятся сотворенные руками умельцев огромные дворцы в городах, двери и окна ручной работы, изящная мебель и предметы домашнего обихода. Очень изящно выполняются узоры и орнаменты при входе и на верандах домов порой от них невозможно оторвать глаз.
С высоким искусством делаются круглые столы, шкафы для посуды и сундуки, узорные подставки для постели и детские колыбели. В народе сильно почитаются умельцы. Их искусство является бесценным наследием для молодежи.
В целом корни духовного родства и близости казахского и таджикского народов идут из древних истоков культуры, поэтому во многом схожи обычаи и культурные традиции, ремесла и литературные традиции, приемы воспитания детей.
Схожий с нами в традициях воспитания детей, народных обычаях и обрядах, а также в ремеслах и искусствах таджикский народ особое значение придают воспитанию детей в духе честности, трудолюбия, овладения искусствами, готовыми к защите народа и отечества. Большое значение при этом имеют пословицы и поговорки, загадки, песни и стихи, рассказы, легенды и сказки.
В этом особенности национальной педагогики таджикского народа. В деле воспитания широко используются произведения народных талантов. Ими являются вышедшие из недр народа наставники-учителя, мастера, ювелиры и деятели искусства.
КИРГИЗЫ
Киргизы (самоназвание – киргиз) – один из многочисленных тюркских народов, основное население Республики Киргизстан. Киргизы также компактно проживают в Наманганской, Андижанской и Ферганской областях Узбекистана, в Джиргалакском и Мургатском районах Таджикистана, на север-востоке Афганистана, в Восточном Туркестане КНР. Общая численность киргизов насчитывается около 3,5 миллиона человек (1998 г.). По данным последней переписи, 98,7% из них считают киргизский язык родным. Киргизов в древних китайских рукописях называли (бурут). В русской литературе в прошлом казахи и киргизы, народы совершенно отличные один от другого, получили одно и то же название – киргизы. Настоящих киргизов, чтобы отличать их от казахов, стали называть кара-киргизами...
Среди киргизов есть несколько групп, которые имеют монгольское происхождение. К ним относятся группы күркүрө, күрөн, кал- чи, калмак, сарт-калмак... Смешанная этнографическая группа под названием чала – казак, проживающая в районе Бишкека и реки Талас, считает себя представителями киргизской нации. Формирование киргизского народа длилось до середины ХІХ века...
Киргизы немного отличаются и от южных алтайцев и от бурят и занимают промежуточное положение между алтайцами и казахами.
В середине XIV века киргизские племена Тянь-Шаня вошли в состав монгольского государства Моголстан. В составе этого государства киргизы представляли серьезную силу, с которой были вынуждены считаться моголистанские ханы. Киргизы всегда считались воинствеными племенами...
При хане Хакназаре удалось создать объединенное казахско- киргизское ханство. Однако история киргизов XVII-XVIII веков была насыщена борьбой против джунгарских ханов. Борьба киргизов и казахов против иноземных захватчиков была тяжелой. Господство джунгарских калмыков продолжалось до 1758 года, когда оно было уничтожено войсками маньчжурской династии. Жестокие репресcии против киргизов со стороны джунгарских тайши (князей) привели к опустошению многих районов. Во время нашествия джунгар тяньшаньские киргизы были перемещены в сторону Ферганской долины и в районы Памирских гор...
В начале XIX века Кокандское ханство завоевывает всю территорию киргизов... В войну против Кокандского ханства вступила Россия, и оно было разгромлено... После присоединения к России Киргизия входила в состав Туркестанской области (1865-1867), затем Туркестанского генерал-губернаторства (1867-1917). Присоединение к России вызвало дальнейшее усиление колониального гнета, увеличение налогов, изъятие в колониальный фонд киргизских земель.
Народ тяжело страдал, подвергаясь двойному гнету. Все это толкало народ на освободительную борьбу против царизма. В 1916 году назревшее возмущение трудящихся масс произволам царских чиновников, кулаков-колонизаторов, вылилось в национально-освободительное восстание.
В 1924 году была образована Кара-Киргизская автономная область в составе РСФСР. В 1926 году автономная область была преобразована в автономную республику. Дальнейшим этапом было создание в 1936 году Киргизской ССР, вошедший в состав Союза ССР. С 1991 года Кыргызстан – независимое государство.
Киргизский язык относится к кыпчакско-киргизской подгруппе промежуточной группы тюркских языков.
Самый близкий к киргизскому языку – это алтайский язык. Однако влияние на язык киргизов, переселившихся в Семиречье, местных тюркских народов, особенно казахов, очень велико. По этой причине тюркологи относят киргизский язык также и к киргизско-кипчакской группе.
По мнению создателя учебника киргизского языка казахского ученого Калкабая Сартбаева вторичные долготы свидетельствуют о близости алтайского и киргизского языков.
Киргизская многообразная по жанру устная литература имеет такие виды: песни-поэмы, легенды-сказки, бытовой жанр. У них сохранились сказания «Кеденхан», «Кожап», «Жаныл-Мырза», «Ер тостик». Большое место в устном творчестве занимает эпический жанр... Сказитель эпоса – манасчи, передающий его из уст в уста. Чтобы читать наизусть поэму, он должен быть и талантливым акыном, создающим песни, и композитором, и одаренным артистом. Знаменитых манасчи можно сосчитать по пальцам. Для того чтобы полностью читать эпос состоящий из трех частей, называемый «Манас», «Семетей», «Сейтек», манасчи учил его без перерыва в течение полугода...
В 1995 году при поддержке ЮНЕСКО был отмечен тысячелетний юбилей эпоса «Манас», проходивший четыре дня подряд. Одну из улиц в Алматы назвали в честь эпоса «Манас». Была опубликована статья «Адамзаттың Манасы» (Манас принадлежит всему человечеству).
Киргизстан – родина Чингиза Торекуловича Айтматова, известного всему миру народного писателя республики, много рассуждавшего на тему сущности человеческого бытия и его становления. Чингиз Айтматов писал одинаково прекрасно на киргизском и русском языках, его труды переведены на многие языки и распространены по всему миру. М.Ауезов и Ч.Айтматов в своем творчестве подняли на более высокую ступень историческую связь казахской и киргизской литературы... За вклад, внесенный Чингизом Айтматовым в укрепление дружбы братских киргизского и казахского народов, в 1993 году Президент Республики Казахстан наградил его орденом «Мира и духовного согласия»...
Киргизской музыке свойственна жизнерадостность и оптимизм. Они проявляются в виде протяжных распевных песен. По искусству оформления киргизская музыка похожа на музыку казахов и сибирских (алтайских, хакасских) народов. Песни алтайских киргизов исполняются речитативом, а киргизы, соседствующие с казахами, исполняют их протяжно, мелодично...
Особую разновидность представляют песни-состязания (ай- тыш), исполняемые во время своеобразных поэтических турниров между народными поэтами (акынами). Существуют молодежные песни, которые поют обычно во время игр, во время качания на кочелях, девичьи песни – состязания (акый). Киргизская народная песня одноголосна. Мелодии в лирических песнях – широкие, распевные, в эпических и обрядовых – речитативные...
Самым распространенным музыкальным инструментом является – комуз – трехструнный шипковый инструмент лютинского типа. Далее следует кыяк – струнный смычковый инструмент, темир комуз – металлический инструмент типа органа, сурнай – инструмент типа гобоя, чоор – рановидность пастушеской дудки, дослбаш – барабан. Виртуозность исполнителей-инструменталистов доведена до большего совершенства...
В советский период, начиная с 30-х годов ХХ века, возникли новые для киргизов формы профессионального искусства. Народ не имевший своего народного танца, теперь успешно создает его. По мотивам народных игр, на основе трудовых процессов созданы национальные танцы «Кийз» (войлок), «Джаш кербез», «Кыздардың кыялы» (девичья мечта), танец чабанов и др...
После Октябрьской революции появились произведения профессиональной киргизской музыки в различных жанрах: опера, балет, симфония. Были созданы ансамбли песни и пляски. Симфонические произведения на киргизской фольклорной основе появились в 40-50-х годах. Помимо Театра оперы и балета в республике работают Киргизская государственная филармония, музыкальное училище, оркестр реконструированных народных инструментов, Дом народного творчества, Союз композиторов Киргизии, танцевальные ансамбли... Носители народной музыкальной культуры – акыны, ырчи, манасчи... Акыны не только импровизаторы, но и певцы, и музыканты, и композиторы, и исполнители эпоса, и жыршы, одним словом, мастера искусства... Айтыс является высшим синтезом импровизационного поэтического искусства. Айтыс называют поэтическим состязанием, соревнованием искусства, раскрытия талантов...
Следует заметить, что скотоводство у них уже давно сочеталось с земледелием, чаще поливным. Разводили овец, лошадей, верблюдов, крупный рогатый скот, а в восточном Памире яков (то- поз). Киргизская лошадь – одна из разновидностей монгольской. Крупный рогатый скот был низкорослой, малопродуктивной местной породы. Грубошерстные курдючные овцы имели некоторые локальные особенности...
Киргизская земля плодородна, удобная для технических культур. Они выращивают овес, пшеницу, ячмень, кукурузу, овощи. В Ошской области развито выращивание щелкопряд. Хлопчатник – основная техническая культура Киргизии. Все более расширяется производство овощей и картофеля... Кроме горных баранов, козлов, косулей, волков, лисиц была распространена охота на маралов, рога которых, добытое в определенное время года, высоко ценилось в Китае... Часть южных киргизов, наряду с земледелием, стали заниматься шелководством. В прошлом ковровые изделия были очень широко распространены в быту. Ковры ткут из овечьей шерсти, но на основу идет и верблюжья и козья шерсть...
За годы Советской власти в Киргизии широкое развитие получило механизированное земледелие. Созданы различные отрасли тяжелой и легкой промышленности, а также горнохимическая, полиграфическая, лесная промышленность.
В прошлом в составе пищи киргизов преобладали молочные продукты и мясо... Стало традицией отмечать начало года в марте и готовить наурыз коже. Среди основной массы населения были распространены жидкая пища (максым и жарма), талкан – толокно из поджаренного и измельченного ячменя, пшеницы или кукурузы, коже – суп из пшена, заправленный айраном и ботко – просяная каша...
На долю автотранспорта приходится более 80% всех перевозок. Выстроены железные дороги. Большое значение имеет воздушный транспорт. Пароходство на Иссык-Куле обеспечивает пассажирские и грузовые перевозки...
Национальная одежда киргизов характеризуется своеобразными чертами, типичными для одежды кочевников – мужские штаны из кожи косули и дикого козла, сапоги из красной кофты с умеренно длинными голенищами, распашная рубаха (ачык көйнөк). Женщины носили кафтан (чапан), распашную юбку (белдемче), конусообразную шапочку с украшениями (шокүлө), кофточку с вышивкой на груди и рукавах, обувь (маасы) с галошами или мягкие сапожки из лаковой кожи...
Ислам среди киргизов распространился сравнительно поздно, во второй половине XVII-го и начале XVIII века. Однако в народные массы ислам проникал слабо. Многие остаются равнодушными не только к пятикратному выполнению намаза, но и к мусульманским пищевым запретам. О поверхностном усвоении ислама киргизами свидетельствовали бытовавшие среди них многочисленные пережитки древних религиозных представлений. Особенно большое место занимали культ предков и элементы шаманизма... Киргизское шаманство отличалось некоторыми чертами от казахского. Бакшы не применяли во время камлания музыкальных инструментов. Бак- шы и бюбю занимались главным образом лечением, но в то же время выступали и как прорицатели...
В последнее время все больше молодых людей посещают мечети, соблюдают пятикратный намаз, мусульманские праздники и пост.
Остаки религиозной идеологии прочно удерживаются в семейных обычыях, связанных с погребальным обрядом... Поминки совершаются на третий день после смерти (үчүлүк), на седьмой день (жетилик) и на 40-й день (кыркы). После тризны прекращается оплакивание умершего и соблюдение траура.
В старину киргизы делились на роды-племена, но сейчас родовые отношения потеряли свое значение...
Заключению брака предшествовало сватовство. В его основе лежала уплата выкупа (калыма) за невесту...
Одним из древних обычаев, сохранившимся поныне, является гостеприимство. Гостю оказывают всяческие почести, предоставляют лучшую постель, пищу. Вернувшихся с джайлау пастухов звали на ерулик, угощали боорсоками, валенным мясом. Сохранились традиционные виды сборищ с угощениями: джоро-бозо (угощения бузой, устраиваемое обычно в зимнее время)...
К национальным играм и состязаниям относятся состязания силачей (курөш), скачки юношей и девушек – «погоня за девушкой» (кыз куумай). Проводятся конно-спортивные праздники (ат чабыш или аламан байга). Массовые развлечения, спортивные упражнения и зрелища всегда играли весьма значительную роль в жизни народа. Наиболее распространенными играми являются аркан тартыш (перетягивание каната), ордо (игра в бабки), селькинчек (качели), дүмпұлдок (игра в «волков и овец») и др. К излюбленному виду спорта относится сайыш – поединок двух всадников, вооруженных длинными деревянными палками... Улак тартыш – скачки с козлом. Цель состязания – доставить тушу козла к условленному месту, уходя от противников и не давая им вырвать козла. Эниш оодарыш – борьба на лошадях, цель которой – свалить противника на землю. В настоящее время в республике культивируется более 40 классических и национальных видов спорта, в том числе киргизские скачки, борьба кюреш, борьба на конях, настольная игра тогуз кумалак.
На национальных праздниках организовывают спортивные игры, борьба, одарыш (перекидывание на лошадях), кыз куу (догнать девушку на лошади), перетягивание канатов, конный забег или байга, тиын энмей (поднять с земли монеты на скаку), улак тар- тыш (кокпар). Один из видов киргизского кокпара – это мара кок- пар. Разница в том, как определяется финиш. Участвующие в мара кокпаре, сумев удержать у себя кокпар, должны прийти на финиш первыми. Также широко распространен обычай гадания на венах «пульсе» и другие.
Казахи и киргизы – выходцы одного корня. Киргизы и казахи умеют ценить здоровое слово, знают честь, вместе защищали родину от внешних врагов. Доблестные сыновья этих двух народов, словно золотой мост, соединяющий один народ с другим, всегда стремятся к лучшему, доброму, пониманию друг друга, к глубокому родству.
АЛТАЙЦЫ
Алтайцы, проживающие в Горно-Алтайской республике Российской Федерации, – малочисленный народ. До Октябрьской революции алтайцы (ойраты) не имели единого названия. Они делились на отдельные племена и территориальные группы. Эти племена по этническому происхождению, языку и прошлой культуре делятся на две группы: к северным алтайцам относились племена тубала- ры, челканцы, кумандинцы. К южным алтайцам относились алтай, кижи, теленгиты, телесы и телеуты. А в русских исторических документах XVIII века теленгиты иногда назывались урянхайцами. В этнографическом отношении алтайцы делятся на северных и южных. Если южные алтайцы внешне похожи на монголов (джунгаров), то северные алтайцы схожи с барабинскими татарами, казахами. Поэтому русские чиновники южных алтайцев ошибочно называли калмыками. Даже образованная 1 мая 1922 года автономная область называлась Ойратской, а местные жители – ойратами. На самом деле ойратами называли ряд монголоязычных племен Западной Монголии. Только в 1948 году национальная автономия была переименована в Горно-Алтайскую автономную область. Создание автономной области обеспечило консолидацию обособленных в прошлом алтайских тюркоязычных племен в единую народность...
Общая численность алтайцев составляет около 70 тысяч человек (1995).
По антропологии южные алтайцы относятся к монголоидной расе, а северные алтайцы к южносибирской (туранской) переходной расе. Как полагают исследователи, алтайская народность сформировалась в результате длительных контактов древних тюркских, самодийских, кетских и угорских племен. Этническое ядро южных алтайцев составили кочевые тюркские племена. Они смешались с пришлыми в XIII-XVIII веках монгольскими племенами. В 30-х годах XVII века монголоязычные ойраты (калмыки) образовали отдельное так называемое Джунгарское феодальное государство, проводившее захватническую политику. Они оставили заметные следы в истории казахского и киргизского народов, принявших участие в освободительном движении против джунгарских калмыков. К сожалению, в составе джунгарских войск были и тюркоязычные урянхайцы (тувинцы) и южные алтайцы, принимавшие участие в резне единокровных народов. Естественно, возникает вопрос, почему такое произошло, несмотря на близость их языков. Дело в том, что эти народы долгое время были подчинены монголам. Их жизнь и быт отличались от монголов. Но самое главное до этих
народов еще не дошел ислам. Сказывалось различие их вероисповедания. Из-за этой разницы их жизнь и быт резко отличались от жизни и быта казахов...
Согласно трудам ученых-этнографов, происхождение южносибирских тюрков тесно связано с киргизами. Хакасы, проживающие на побережье Енисея, назывались киргизами. В Туве есть племя, называющееся киргизами. Слово Енисей с перевода киргизского языка означает как река-матушка («Ене – мать», «сей – вода»). И сейчас самый близкий к алтайскому языку – киргизский язык. Близость языка в большей степени свидетельствует об общем происхождении. Господство монголов над алтайскими племенами особенно усилилось при Чингис-хане. Пребывание алтайцев под властью потомков Чингис-хана длилось до конца XIV века и оказало пагубное влияние на развитие экономики и культуры алтайцев. Дальнейшее историческое развитие происходит под сильным воздействием западных монголов или ойратов, продолжавщееся до половины XVIII века, когда Джунгария была разгромлена Китаем.
В 1756 году Алтайский край вошел в состав Российской империи. Хотя общение с русским народом обогащало социальную и культурную жизнь алтайцев, они как подданные русского царя испытывали на себе тяготы российской колониальной политики – налоги, повинности, несправедливая политика землеустройства, русификация.
По административному делению южный Алтай был разделен на семь дючин, которыми правили зайсаны. Другое такое деление называлось волостью. Ими правили башлыки. Зайсаны и башлыки подчинялись царским чиновникам. Не развивались народные традиции и культура, искусство и литература.
Русские миссионеры были уверены, что через каких-нибудь 20-30 лет без особых сложностей смогут перекрестить всех алтайцев. Обращение в христианство производилось в массовом порядке, в ряде случаев путем принуждения. Так, в 1830 году в селе Уланды был открыт пункт по крещению алтайцев. В 1914 году на Алтае было 82 религиозные школы, где должны были обучаться дети алтайцев. Дети богатых зайсанов не ограничивались обучением в начальных миссионерских школах. Они продолжали учебу в Бийском катехизаторском училище, где обучались на священников-паломщиков... В религии алтайцев большую роль продолжали играть древние родовые культы: культ огня, отражавший древнюю общность родового огня; культ гор, отражавший общность родовой территории в прошлом и др. Часть алтайцев скотоводческих районов сделалась последователями бурханистского культа, представлявшего coбoй разновидность монгольского ламаизма в сочетании с элементам алтайского шаманизма.
Южные алтайцы в прошлом занимались кочевым скотоводством. В основном разводили баранов, густошерстных козлов, алтайских лошадей, крупный рогатый скот...
Научившись у русских, стали заготавливать на зиму сено. Многие зажиточные хозяйства стали применять в конце XIX века конную сенокосилку и грабли. Некоторым подспорьем в хозяйстве алтайцев была и охота, главным образом на горных козлов, куропаток, лисиц и волков. В результате контактов с русскими, алтайцы переняли от них более развитые прогрессивные формы хозяйствования. Скотоводство и земледелие наряду с охотой занимали ведущее место в хозяйстве. Алтайцы обрабатывали землю сохой и даже железным плугом, снимали урожай серпом и обмолачивали, гоняя по снопам лошадей.
В пищу употребляли и корни растений. Если у состоятельных жителей со стола не сходили мясо, хлеб, то для бедных это было редкостью. Менее состоятельные в основном употребляли молочные продукты... Из мясной пищи нужно назвать кровяную колбасу, шашлык из почек и вареное алтайским способом баранье мясо...
Основным средством передвижения в скотоводческих районах была верховая лошадь. Телега и сани употреблялись лишь в районах соприкосновения с русским населением. Северные алтайцы зимой возили охотничье снаряжение и добычу на деревянных нартах. Местожительства людей называли аилами. Жилищем южных алтайцев являлись юрты двух типов: 1) конический шалаш из жердей, поставленных в круг и покрытых берестой или корой лиственницы; 2) войлочная круглая юрта с куполообразной крышей. В быт алтайцев, преимущественно северных районов, вошла русская срубная изба с деревянной или земляной крышей, с потолком, полом, окнами, русской печью, но обычно без сеней. Изба во многих местах либо совершенно вытеснила юрту, либо превратила последнюю в летнее или хозяйственное помещение.
Богатые алтайцы использовали особый вид услуг – полыш, что означает помогать. Каждый зайсан предоставлял свой скот бедным, которые за ним ухаживали. Предоставленных зайсанами коров, лошадей и баранов бедняки могли доить, а лошадей использовать на работах, некоторых даже употреблять в пищу. Из овечьих и коровьих кизяков изготовливали топливо. В «полыш» давались лошади и овцы. Особенно широко богачи (баи) раздавали дойных коров...
Алтайский народ оставил большое наследие в устной литературе, богатый фольклор. Легенды, сказки, пословицы и поговорки схожи с фольклором тюркских народностей Сибири. Алтайские песни о народных героях называют черчек. Сказителя называли кайчи. Народный эпос «Богатырь Манас» схож с узбекским «Алпа- мыш» и с казахским «Алпамыс». Легенда «Козын Еркеш» схожа с казахским лирическим эпосом «Козы Корпеш-Баян Сулу», «Алтай Бучай» созвучен с эпосом родственного народа огузов...
Существовал варган (темир кобыс) – музыкальный инструмент, состоящий из металлической пластинки. Другой национальный инструмент называется «железный кобыз». К сожалению, у алтайцев отсутствовало искусство танца, это выражение души человека. Танцы в основном были импровизированные. Слушая музыку, видя красивые плавные движения, понимаешь душу и чувства народа. Поэтому развитие искусства танца, его преемственность, любовь к танцу подрастающего поколения становятся одной из важнейших целей народа...
Основоположник алтайской письменной литературы, писатель, драматург, актер Павел Кучияк (1897-1943) собрал произведения устной литературы. За 46 лет жизни талантливый писатель успел написать на алтайском языке 10 книг, на русском языке 5 книг. Молодой писатель В.Ябыков создал поэму «Сказание о Темир-беке».
До Октябрьской революции у алтайцев не было развитого искусства, а также и единого разговорного языка. Младописьменный алтайский язык не имел единой литературной нормы. Алтайский язык – один из тюркских языков кипчакско-киргизской подгруппы промежуточной группы. Алтайский язык имеет значительные общие черты с киргизским языком, вместе с которым составляет одну подгруппу восточных киргизско-кыпчакских языков.
Алтайскии язык – основной язык общения алтайцев, является языком обучения в начальных классах, предметом изучения средних и старших классах. Большинство алтайцев двуязычно – кроме родного языка они владеют и русским языком. На алтайском языке издаются книги и учебники по алтайскому языку и алтайской литературе для начальной и средней школы, учебно-методические пособия...
Большой вклад в исследование алтайского языка внес профессор А.Баскаков. Он написал несколько учебников по северному диалекту, создал алтайско-русский словарь. Ценны труды алтайского историка и этнографа, исследователя шаманской религии Л.П.Потапова.
Семейные отношения характеризовались патриархально-родовыми пережитками. Алтайцы, принадлежавшие к одному сеоку (роду), называли друг друга карандаш (буквально «единоутробный», «родня»). Алтайцы издавна делились на сеоки, то есть на отдельные роды. Сохраняли традицию экзогамии, т.е. запрещения браков внутри рода. Но в начале ХХ века этот обычай был утерян. Мужчины женились после уплаты калыма. Иногда умыкали невест, чтобы не тратить средства на калым. Встречались и кузенные браки. При нескольких женихов невеста сама выбирала мужа. Перед свадьбой невеста заплетает волосы на два пробора. Свадьба начинается в доме невесты и завершается в доме родителей жениха, где устраивают соревнование. Победители соревнований в исполнении песен, танцев, беге получают призы: халаты, платки, сапоги или другую одежду...
Алтайцы составляют только 27% населения республики. Для развития любого языка и литературы, национального искусства и культуры необходимо учить детей на родном языке. Всем известно, что без национального языка искусство развиваться не может. Потерю языка многие ученые понимают как потерю национальности. В 1947 году около 7500 детей алтайцев в школе получили образование на родном языке. После этого численность детей, обучающихся на родном языке, постоянно сокращалась. Например, жителями Косагачского района являются только казахи и алтайцы. Несмотря на это, дети казахов и алтайцев изучали родные языки в виде факультативных занятий. После падения тоталитарного режима и образования Республики Алтай взят курс на получение образования на алтайском языке...