Безвестные тюрки… (Исчезнувшие цивилизации) — Умирьяев Б.
Название: | Безвестные тюрки… (Исчезнувшие цивилизации) |
Автор: | Умирьяев Б. |
Жанр: | История |
Издательство: | |
Год: | 2014 |
ISBN: | |
Язык книги: | Русский |
Страница - 9
В тоже время родственные агора и ақ өр характеризуют общестенно-политическое устройство в древнегреческих полисах. Казахское выражение «өрге тарту» означает «вести к высокой цели». Отсюда происходят «өрде», «орда», «ақ орда», «агора», означая место провозглашения справедливости и взаимного согласия. Отличившийся публичный человек получал награду – орден (өрде ен). Выражение «өрде ен» буквально означает «на возвышении высший». Отсюда появились в языках других народов: «оратор», «ордо», «ордер», «орднунг». Оратор – это «өрде ата ор», самый достойный из правителей, отстаивающий интересы своего народа. На агоре, ақ өр – возвышающейся площади горожане решали многие вопросы местного самоуправления, определяли истину и справедливость «ақ». Подтверждается общим для тюрков и греков терминами «махаля», «махалас». Махаля – это квартальное местное самоуправление; такая форма общественного самоуправления функционирует и сегодня на юге страны и у узбеков. Так, что тюрки к демократии причастны с древнейших времен. Лингвистика свидетельствует, что не только греки, но и римляне перенимали у тюрков форму общественно-политического устройства, которая была названа (demokratia).
Другой пример. Имеет ли родственную связь с языком тюрков греческий термин «о(э)йкумене»? Несомненно, она обнаруживается языковедом. Тюркское выражение «ики мени ел» подверглось поглощению конечных фонем «и», «л». Произошла так же дифтонгизация начальной фонемы «и» в греческие «ой», «эй». Эти процессы характерны и для других языков. Выражением «ики мени ел» древние греки именовали Сибирь. В переводе означает «двух моих народов» земли, что является признанием того, что прародители греков и тюрков мигрировали из Сибири. На языке тюрков «Се бе ир» означает «твоя и моя земля», подтверждая, что эти земли принадлежали двум народам. В результате продолжительного культурного взаимодействия народов происходил процесс синкре- тизации грамматических форм и морфологических категорий языка тюрков, который в конечном итоге привел к разрушению синхронии и до неузнаваемой трансформации тюркизмов. В итоге произошел необратимый процесс бифуркации языка древних тюрков, содействуя дифференциации и ассимиляции тюрков.
Рассматривая древнегреческую ономастику, образование сложных слов и родственную близость языка латин с тюркскими языками, наблюдаются постоянные сокращения и урезания, и образование новых словоэлементов в результате сегментации тюркских словоформ. Из корневых слогов образовывались сложносокращенные слова, представлявшие аббревиатуры. Очевидно, что этот процесс возник в результате воздействия финикийской слоговой письменности, которую заимствовали греки и латины. Процесс этот продолжался в течение многих столетий и характеризует очень тесное культурное взаимодействие народов и функционирование тюрко-греческой и тюрко-латинских словоформ. В таблице приведены так же термины, претерпевшие незначительные морфологические изменения, но сохранившие общие семантические значения в языках тюрков и греков.
Античные авторы Геродот, Фукидид, Дионис Галикарнасский и другие не раз отмечали, что многие греческие провинции до эллинизации говорили на варварских языках, т.е. не греческих. Население Греции до войны с Троей в большинстве были пеласгами – кочевым народом Фессалии. Геродот утверждал, что некогда Эллада называлась Пеласгией, а население Эллады происходило от пеласгов. «Отец истории» упоминал, что греки заимствовали от пеласгов имена богов и другие культы. В разделе «Ме наме шумер», а также частью в очерках о древнегреческой ономастике и мифах мы уже разобрали имена богов и героев сказаний. Фукидид отмечал, что «до троянских войн Греция не имела общего названия, а были отдельные племена и, между прочим, пелазгические». Страбон утверждал, что «пеласги были племенем постоянно кочевавшим и весьма подвижным». Очевидно, пеласги являлись родственным троянцам народом.
В греческом языке басик означает «главный», у тюрков басчи, бастык, а своих правителей греки именовали «бас или», буквально «глава народа», а в последующем стали именовать всех царей «ба- силиос» (Василий). У тюрков – это «ил басчи», «ел басы». У арабов имеет распространение так же имя Васил. Каким путем этот антропоним проник в среду славян? На мой взгляд, это уже значения не имеет; через греков или иудеев, а важно то, что его основа является тюркской. Праформа «ил» в тех же значениях народ, страна проникла в язык латин: иллюзия, иллюминатор, иллюстрация, иллюстратор и означают забавлять, освещать, просвещать народ. Каким образом оказалась эта праформа «ил» на Апеннинах неважно, для нас ценно то, что она явилась элементом, сплавившим языки двух народов, проявляющим жизнестойкость и в наши дни.
У «весьма подвижных» народов - скифов заимствовал конницу и тактику ведения сражений Филипп Македонский, всего с 600-и всадниками завоевав греческие княжества. А предводители кавалерии именовались илархами (ил ар хейрисмос - народом достойно руководящие), подтверждая, что вожди тюркских народов со своими подданными участвовали в завоевании Греции. В этом слове, а так же в термине «патриарх» присутствует всего лишь одна конечная фонема «Х» греческого хейрисмос (руководить, владеть), которая ошибочно дала право лингвистам заявлять о принадлежности греческому языку тюркских словосочетаний. В этих же значениях фонема «Х» присутствует в антропонимах Архимед, Аристарх, где «ар» тюркское - «достоинство», «достойно», а конечное «д» означает «династия». Первое имя означает «достойно владеющей я династии», а второе - «достойно звезды руководят». Фонема «Х» притаилась в терминах «олигарх», «монарх» в тех же значениях, характеризуя политическую жизнь в древней Греции. Происходят от «олий гео ар хейрисмос» и «ме онон ар хейрисмос», буквально означают в переводе: «верховный землями достойно владеющий» и «я других достойнее руководящий».
Эти термины образовались из тюрко-греческих выражений, и представляют собой аббревиатуры. Что же их единит, а так же греческий термин «харисма» и тюркский «харис»? Общая тюркогреческая праформа «ар» - достоинство. А харисма означает «руководить достойно делом». На сегодня этот термин приобрел несколько иное значение. Множество сохранившихся праформ свидетельствуют о родстве языка тюрков и греков. Официальная наука на сегодняшний день об этом умалчивает, потому что эта тема ранее не изучалась, а в нашей стране еще сильны позиции идеологов прежней политической системы и их клевретов, возглавляющих тематику исследований. На сегодняшний день неугомонные альтернативные исследователи без академических знаний, опережая в некоторых вопросах науку, успешно формируют массовое сознание, возрождая историю тюрков.
Начало в подобных исследованиях положил в свое время горный инженер А.Машанов, в оригинале изучив наследие, вернул казахскому народу имя славного его сына Фараби. На сегодня десятки альтернативных исследователей - А.Оловинцов, М.Жандыбаев, М.Магауин, Т.Абенайулы, К.Закирьянов, М.Каргабаев и многие другие успешно занимаются чингисхановедением, пытаясь вернуть миру имя великого тюрка, человека тысячелетия - Шынгыс- хана. Уйдут из жизни ретрограды от политики и науки, сформируется другое сознание масс, ибо законы лингвистики отражают развитие человечества, а истину невозможно скрыть под толщей ушедших веков в фолиантах идеологических догм. Со временем мир признает тюркское происхождение Шынгысхана, родственную близость языка тюрков и греков, прародители которых в далекую эпоху обитали на просторах Казахстана и Сибири.
Так, кем же были эти «варварские и весьма подвижные народы»? Полагая, что тюркские термины «хасап», «илот», «метек», «патриот», чопан, кокораз принадлежат греческому языку, следует заметить, что протогреки частью являлись носителями языка тюрков, т.е. происходят от них. Очевидно, что к середине 1-го тысячелетия до н.э. на юге Европы тюрки были уже ассимилированы, а носители тюрко-греческого языка - тюрки-фессалийцы (пеласги) мигрировали на север, образовав греческие колонии на Апеннинах и юге Крыма. Южный Крым представлял хорошую кормовую базу для полукочевого народа. Крепость Боспор в переводе с тюрко-греческой билингвы означает «пастбища северные», «свободный север», а в другом значении «волк свободолюбивый». По тотему тюрков происходит последнее наименование.
В 5-4 веках до н.э. в Приазовье и Причерноморье продолжало происходить взаимное проникновение культур древнегреческих колонистов с тюрками, мигрировавшими из Малой Азии. Геродот упоминает, что по Южному Бугу обитали каллипиды, именуемые им так же эллино-скифами, т.е. он подтверждает факт смешения разных народов: тюрков и греков. Геродот жил в ту эпоху и знал об этом не понаслышке. Следует отметить, что к носителям тюрко-греческого языка принадлежала и часть скифов причерноморских; они засвидетельствованы во многих топонимах Крыма и Черноморского побережья. Обе столицы скифов - Ольвия и Неаполь наименованы на греческом языке, и не существует персидских наименований. Этот аргумент опровергает персоязычие скифов в тот период истории Причерноморья.
Языковую принадлежность скифов, на мой взгляд, следует обуславливать пространственно и во времени. В эпоху Геродота скифы Крыма и Причерноморья являлись носителями тюркогреческой билингвы и незначительно тюрко-персо-греческой трилингвы. Археологи отмечают синтез скифской и греческой художественных традиций в скифских аристократических курганах ритуальных объектов и предметов роскоши. Этноним скиф происходит от греческого выражения «скитхай». Так, в нарицательном значении «пришлый из Скита» нарекли древние греки кочевые племена. Здесь «хай» урезавшееся «хайте», у тюрков «хайт», «қайту».
Миграция части скифов в поисках пастбищ на Восток способствовала проникновению эллинизмов в тюркскую среду Средней Азии. Очевидно, что крымские скифы, или пеласги в последующем получили другое название, и в литературных источниках стали именоваться массагетами. Смена нарицательных имен кочевых народов и приобретение другого имени часто встречаются в истории. На мой взгляд, массагет – «ме асса гет» означает «я ас ушедший», и означает имя вождя народа. В другом значении «я потихоньку ушел». Термин «асса» в туркменском языке означает «медленно», «потихоньку». Вероятно, произошел раскол в среде скифов, которые, как известно, подразделялись на царских, земледельцев и скотоводов. Царских скифов Геродот характеризует «как самые лучшие и многочисленные скифы, считающие прочих скифов своими рабами». Такая оценка указывает на их господствующее положение в социальной структуре скифского общества. Скифы-скотоводы – массагеты, или в прежнем имени пеласги мигрировали на Восток, не желая платить дань паразитирующей части общества.
Осевшие в Крыму и Северном Причерноморье носители тюркогреческого языка – скифы и греческие колонисты, господствовали на протяжении многих веков. Несмотря на завоевания земель скифов сарматами и готами, они не исчезли бесследно, а продолжали процветать в составе империи гуннов и Хазарского каганата. Подтверждается дружественными и родственными отношениями хазарских правителей с Византией. В эпоху Киевской Руси тюрки и греки Крыма являлись неотъемлемой частью населения полиэтнической и многоконфессиональной Хазарии. Середина 9 века являлась периодом могущества хазар. Путь из варягов в греки означал торговые отношения северных народов с Крымом и народами Северного Причерноморья. Благодаря толерантности тюрков Хаза- рии, исповедовавших так же христианство, оно проникло на Русь и в Хазарию. Владимир святой женился на гречанке, и принял в 988 году христианство в Херсонесе, во владениях Хазарии, неподалеку от Севастополя, а затем распространил его в своем княжестве. В этот период истории Киев находился в дружественных отношениях с печенегами хазарскими.
Союз греков с половцами и поражение печенегов содействовали укреплению позиций христианства на Руси. Историографы до сих пор продолжают умалчивать эти факты. Откровенно следует отметить, что тюрки спасли Русь от воздействия католической церкви, нацеленной «вынуть душу русского человека» объявлением экономической блокады и «врагами веры». Еще несколько столетий греки продолжали оказывать влияние на Русь, а тюрки являлись для нее надежным щитом для проникновения католичества и ислама. Потому в русском языке оказалось множество грецизмов и тюркизмов. Наверное, нет других народов, оказавших на русский язык столь глубокое воздействие. Так, что тюрки и греки являются одними из древних насельников этих земель.
На протяжении многих веков в Малой Азии, юге Европы и в Крыму тесно происходил культурный взаимообмен между тюрками и греками. Происходил процесс взаимной ассимиляции этих народов. Много тюрков Крыма приняло христианство, а потомки греческих колонистов исповедовали ислам и переходили на язык тюрков. Именовали их греко-татарами, а в наше время тюркоязычных греков именуют так же урумами. Этноним происходит от тюркского «рум», означающий «римский», «римлянин», а впоследствии «византийский». Этот экзоэтноним возник по внешнему признаку изначально подданных Римской империи. С глубоких времен до письменных эпох в результате происходивших социально-культурных процессов происходили явления смешения тюрков и греков вплоть до 20 столетия. Неопровержимо свидетельствуют об этом так же лингвистические дисциплины.
В период русско-турецких войн тюрки Крыма подверглись геноциду со стороны самодержавия, а греки были переселены в Краснодарский край, на Кавказ с предоставлением льгот. Со времен Екатерины создавались компактные греческие колонии на Украине, а затем в Грузии. Создание льгот увеличивало поток мигрантов, что вызывало недовольства в Европе и Турции. Греки являлись отменными строителями, прекрасными ювелирами; мастера многих дел, их изделия пользовались большим спросом. Таким образом, царизмом были очищены лучшие земли юга Восточной Европы. Проводилась эта акция и в целях искоренения мусульманства. В военные годы греки проявляли мужество и героизм в специально созданных отрядах. Для греческого населения функционировали школы с начальным образованием.
В годы сталинизма оба народа были депортированы в Среднюю Азию и Казахстан, а Грузия очищена от турков-месхетинцев. В последующем тюрки ассимилировались среди народов Кавказа, многие возвратились в Крым, а греки по сегодняшний день проживают в Северном Причерноморье, но большая часть мигрировала в Грецию. Миграция греков из Турции в Россию продолжалась до 20-х годов прошлого столетия. Так, политические системы, содействуя религиозному противопоставлению народов, разъединяли носителей многих достижений человечества, вбивали клин в их взаимоотношения, разжигая рознь между ними. В результате пролегла пропасть между тюрками и греками, но наследие их культуры до сих пор продолжает жить в языках этих народов. Греков в СССР проживало до 450 тыс, по переписи 1989 года 356 тыс, ныне в России их осталось менее 100 тыс; в Казахстане и Узбекистане греков осталось незначительная часть.
Таким образом, в последующем массагеты в литературных источниках начали именоваться саками страны Saka. Следы массаге- тов, носителей тюрко-греческой билексики обнаруживаются среди туркмен, казахов, татар и узбеков, в лексике которых на сегодняшний день присутствуют множество эллинизмов. И пеласги, и мас- сагеты имеют общие исторические корни, и происходят от асов. Асы поселились в долинах Алатау, и об этом свидетельствуют сохранившиеся топонимы: Аспара, Асса, Тектурмас, Баласагун. Подтверждается так же традициями культуры и лексикой казахского языка: асар – «ас достойный»; приобщение кочевников к земледелию считалось достойным занятием. Астау – «асов горных»; это сохранившиеся ритуальные каменные ванны в Таласской долине. «Ас» – поминальный обед в честь ушедших из жизни предков, «астана» – асов стойбище небесных, «аспан» – ас небесный. Антропоним Аспандияр означает «первично небо, вторична земля», асхана – место приема пищи общины асов. Перечисленные термины свидетельствуют, что далекими предками казахов являлись асы. Они указывают на теистические взгляды, космогонию наших далеких прародителей, форму общинного хозяйствования.
Асы обитали так же и в Центральном Казахстане под именем аримаспы, что в переводе означает «достойный я ас». Таким образом, кочевые племена ариев, мигрировавшие на юг Европы и в Малую Азию тысячелетия назад, через два тысячелетия вновь вернулись на свою историческую родину, в Казахстан и Среднюю Азию, но уже под другим именем. Упоминаемые в античных источниках обитатели долин Алатау, асиане, на мой взгляд, являются масса- гетами. Очевидным является, что некоторая часть протогреков и прототюрков, обитавших на юге Европы, имеют общее происхождение, и именовались их прародители асами.
Асиане упоминаются под именем усуней, поселившихся во 2 веке до н.э. на западе Семиречья и горах Киргизии. Коренные жители именовали их так же в нарицательном значении «кас», т.е. враг, враждебный. Подтверждение находится в топонимике: Ка- скелен – «враг пришлый», Кастек – «враг родовитый». В 7-8 веках асиане совместно с жителями долин Алатау противодействовали натиску тюрков Прибайкалья и Алтая. В последующем они сражались с империей Тан, образовав союзный блок касов и аков под названием ҚАСАҚ. Аки – это потомки тиграхаудов, которые были наречены автохтонами Семиречья «пришлыми аками Тигра», а так же часть карлуков, именовавшихся карлы ак – «смешанные аки». Карлуки являлись отменными мужественными воинами, из них набирали свои войска арабы при завоевании Афганистана и Индии. Благодаря карлукам были разбиты китайцы в битве при Атлахе, особенное к ним отношение проявлял и Тимур. Империя Тан ошибочно называется китайской. В ней главенствовала династия тюрков, а ханьцы составляли замледельческое население. В последующем тюрки были ассимилированы, а часть ханьцев стали именоваться кхатаями, по имени тюркоязычного народа. В современной транскрипции «китай». Религия тюрков являлась Небесной (Тан), отсюда произошло и название империи – Поднебесная.
Не выдержав натиска империи Тан, блок ҚАСАҚ мигрировал в степные районы севера Предкавказья. Войдя в состав Хазарии, прикрывал ее земли с юга от вторжения арабов. Здесь к началу века сформировалось этническое наименование ҚАСАҚ. С падением Хазарии распались народы Касахии, и они вошли в состав Дешти Кыпшак, а после поражения кыпшаков от монгол оказались в составе Золотой Орды. В составе Орды ҚАСАҚИ именуются казахами-узбеками по имени могущественного ордынского хана Узбека, а территории от Урала до Балхаша – Узбекистаном. После падения Золотой Орды народы хана Узбека дифференцировались на казахов и узбеков. Так, что происхождению имени нашего народа, следует полагать, исполнилось 1100лет. Имеются и письменные подтверждения Византийского миссионера Константина Порфирородного, в 913 году ставшего императором под именем Константина Багрянородного, и опубликовавшего свои путешествия в книге «О народах».
Таким образом, массагеты являлись основой этнического наименования ҚАЗАҚ, а так же они вошли в состав туркмен и хорес- мийцев. Именно массагеты положили начало тюркизации персоязычных хоресмийцев, потомков некогда могущественных парфян, а довершили этот процесс тюрки Шынгысхана. Ныне хоресмийцы являются частью узбекского народа, но имеют столь большое диалектическое различие, что их речь не разумеют жители других регионов Узбекистана. Грецизмы в среду тюрков Средней Азии привнесены массагетами.
Ученые полагают, что древние греки происходят от арийских племен. Следовательно, скотоводы-пеласги принадлежали к арийцам. Как появились пеласги в Малой Азии? Крупные перемещения народов с востока на запад и в обратном направлении в Евразии происходили всегда на протяжении тысячелетий. Обусловлены они были поисками новых территорий с хорошей кормовой базой. Древние греки именовали свою страну Хеллас, т.е. «страна асов». Современные греки именуются эллинас – «народ ас». Название народа пелас происходит от «пелариос ас» и означает «громадный ас». Выходит, что греки происходят от народа ас. Подтверждение находится и в мифологии: Атлас означает «атлетический ас»; миф, в котором являлся прототипом вождь кочевого народа. Ас – это народ Азии, которая в античных источниках именуется Асия. Следовательно, прародителями греков являлись выходцы восточных земель.
Другие авторы пеласгов отождествляли с этрусками – загадочным народом древности, которые основали на Апеннинах многие города, в том числе Рим. По преданию эллины вытеснили пеласгов из Фессалии, а этрусский народ римляне называли тусками. Не странным ли кажется созвучие сходное с именем народа түрк? Древние римляне этрусков именовали также альбанами. И здесь обнаруживается созвучие с именем казахского племени албан и прежним названием Албании – страны месхетинских турков, завоеванной Грузией в начале 19 столетия.
За 5-7 веков до Геродота, в эпоху Гомера и войн с Троей, тюрко- персо-греческая трилингва имела широкое хождение. Об этом свидетельствует язык Гомера и бессмертная Илиада. Следовательно, тюрки обитали на юге Европы и в Малой Азии, и оказали огромное воздействие на народы этого региона. Гомер именует народы своими именами: ахейцами, данайцами и троянцами, поскольку являлся носителем трилингвы. А в эпоху Геродота не греческие народы именуются варварами, потому что язык Гомера подвергся ассимиляции; непонятная речь других народов слышалась «вар… вар…вар». Отсюда возникло слово варвар, и приобрело шовинистическое значение. Глоттохронологические расчеты показывают, что расхождение тюрко-греческого языка началось 3600 лет назад и продолжалось в течение последующих веков. Этот тезис соответствует и выводам греческих историков о времени происхождения греческого народа.
Хотя на сегодняшний день тюрки и греки принадлежат к различным языковым группам, наследие культуры прошлых тысячелетий живет в их языках. Они сохранились не только в интернациональной лексике ил – «народ», ар – «достоинство», кол – «рука», по – «нога», ада – «отец», опа – «женщина», «мать», ес – «разум», ер – «мужчина», ул – «потомок», олий –«верховный», калх – «народ», но и в архетипах: пи – «жидкость и предметы с ней связанные», «водоемы», ан – шумеро-тюркское «небо», пат – «защита», ин – указатель и монема общего семантического значения. Общими являются местоимения се, ме, сена-сени, мена-мени, принципы образования сложных слов, дней недели, числительных.
Наследие тюрков сохранилось и в греческих фамилиях: Муратов, Холайчев, Пашаев, Карагунис. Тюркизмы живут и во флексиях современных греческих фамилий, указывая на происхождение. «Одис», «адис» означают отец, а «улос», «алис» – потомок, сын, «элос», «илис» - этническую принадлежность, «сакис» - сак. Следует так же заметить, что в тюрко-греческом языке присутствуют и фарсизмы, характеризуя язык прототюрков тюрко-персидским. Следовательно, в ту эпоху имела распространение тюрко-персогреческая трилингва, и в формировании современного греческого народа существенную роль сыграли персоязычные народы. Сохранившиеся тюркизмы свидетельствуют, что язык тюрков и греков происходит от одного языка-предка, а юг Европы являлся одним из центров локализации прототюрков.
Родство языка тюрков и греков в сознании современного общества не укладывается, потому, как понимание этого в умах даже просвещенных соотечественников возникнуть не могло. Потому что из политических соображений лингвисты никогда и не занимались исследованиями этой темы. Современная лингвистика является одной из самых отстающих наук. Проблемы государственного языка возникли не сегодня, а они стали накапливаться еще пять десятилетий назад, когда интеллигенция во главе с политическим руководством страны, по существу, предала интересы казахского народа: закрывались действующие школы, о детских садах для детей не могло быть и речи.
Мы все равнодушно отнеслись к тому, когда произошло отчуждение Каракалпакстана, а крупный центр Казахского ханства отдали Узбекистану. Узбеки - народ не просто предприимчивый, а ловкий и проницательный: свою столицу из Самарканда быстрехонько перенесли в Ташкент. Для обеспечения новой столицы продовольствием не было земель, и здесь наши собратья совершили маневр, выпросив у Кремля, исконные наши земли вокруг Ташкента. Никто не вступился за свой народ, превратившегося в чужаков, для которых закрыли квоту для возвращения на свою Родину.
За впечатляющими успехами в экономике и культурной жизни мы упустили для нынешнего времени главный вопрос: судьбу народа и его язык. Тезис об «обрусении инородцев» успешно продолжал осуществляться до обретения страной независимости. Сегодня страна переживает непростительные ошибки советского периода. Ученые лингвисты озабочены проблемами общей лексикографии; вопросами составления отраслевых словарей занимаются не лингвисты, а специалисты других направлений, окончившие казахские школы, и, разумеется, они не могут быть качественными. Как при таких условиях можно обучать молодежь, а государственный язык может быть полнокровно функционирующим? Исследованиями родства казахского языка с индоевропеистикой предстоит заниматься только в далеком необозримом будущем.
Расхождение языка - это закономерное явление, обусловленное дифференциацией развития народов. Но, несмотря на прошедшие тысячелетия и языковую классификацию современных лингвистов, следует отметить, что часть тюрков, греков и персов восходят к одному общему праотцу - древним скотоводческим племенам, которых в наше время именуют ариями. Эти три народа имеют культурную и унаследованную генетическую близость. В народах нашей планеты следует искать факторы не разъединяющие, а консолидирующие. В этом залог успеха всего человечества. Потому, обращаясь к разуму человека, замечу:
Тюрки и греки,
Братьями мы были вовеки!
Но державная правителей глупость Между народами создала пропасть. Из Азии вновь мы построим свой мост, Общие наши успехи последуют в рост.
Откровенно звучит признание академика С.Е.Малова: «Тюркские языки в настоящем их, известном нам составе и теперешней конституции были известны за несколько веков до нашего летоисчисления, веков за пять. Уходить же дальше вглубь веков, в историю тюркских языков нам не позволяет наше знание, или, лучше сказать, - наше незнание». Эти откровения ученого подтверждающий пример того, как историография пыталась затереть тюрков на обочину развития человечества. Скифы Крыма и северного побережья Черного моря содержали в себе и тюркскую этническую составляющую, с которой до сих пор не могут согласиться апологеты европоцентризма. Этот пробел языковедов и господство языка тюрков на юге Европы за два тысячелетия до летоисчисления попытался представить автор в этой работе.
ТЮРКИЗМЫ В ЛАТИНСКОМ ЯЗЫКЕ
В современном русском языке функционируют многочисленные заимствования из языка других народов. Они имеют распространение во всех сферах жизнедеятельности языка: общественнополитической, научной, культурной и др. Русский язык представляет собой «многослойный пирог». Древнейший его пласт принадлежит языку тюркских скифо-сакских племен. В последующем в русском языке образовались греческие и германо-латинские напластования, происшедшие в результате заимствования достижений западной культуры. В заимствованиях русского языка также большое место занимают латинизмы, основу которых составляют тюрко-фарсизмы с элементами языка абориген Апеннин. В античную эпоху этот язык имел широкое распространение, и его распад на самостоятельные языковые группы произошел позже под воздействием крупных миграций народов. Образование городских культурных очагов и передвижение огромной массы кочевых племен из Востока способствовали дифференциации билексики языка тюркоперсоязычных народов. А, срастившаяся с языком абориген трилингва, стала именоваться латинским языком.
В научном мире распространена гипотеза об арийском индоиранском происхождении европейских народов. Она содержит в себе глубокую историю эволюции языка европейских народов. Древние арии оставили неизгладимые следы в языках древних греков, персов, латин и тюрков. Языки тюркоязычных народов, закрепившиеся в достижениях культуры, распространились на все континенты нашей планеты. Даже 17 вековое владычество Римской империи и Византии, последующия выкорчевывания тюркизмов культурологами не смогли удалить заимствования, производившиеся европейскими народами. Потому как тюркские напластования представляют древнюю культуру народов, развивавшуюся по законам языковой эволюции. Их и невозможно удалить, а потому цивилизация со временем признает вклад тюрков в мировую сокровищницу культуры, в достижения науки о языке.
Тюрки одни из основателей современных достижений человечества, и об этом свидетельствует лингвистика. Ниже приводятся функционирующие в языках многих народов 360 заимствованных терминов тюрко-персо-латинского происхождения. Эта цифра приводится не случайно; являясь шестидесятеричной, она имела широкое распространение в древнем мире. В современных изданиях эта трилингва, наречия народов Апеннин, относится к латинскому языку. Она претерпела фонетико-морфологические изменения. Автор пытался передать их смысловые значения в том виде, в котором они изначально имели распространение в древнем Риме.
Автор не демонстрировал, каким образом происходили фонетико-морфологические изменения, это предмет отдельной работы. Но представляемые термины словника понятны любому человеку, владеющему одним тюркским языком и без специальной подготовки. Главное читатель должен уяснить, что язык не застывает во времени, а в постоянном движении, и развивается по законам эволюции, как и живые организмы. Значения приводимых терминов доступны читателю образованному, освободившему свое сознание от предубеждений о тюрках. Семантика сложносокращенных терминов в основной части больших расхождений с современными их значениями не имеет.
Латин. | Рус. | Тюрко-латин. |
aba ben atavus ab brevis att uro aba iri gignes ab sorption аbavus an qaudere avia, avus adaptare, ada sapta are ada vocatus ada mini instruo ada oratio adm sorbere adjuto antis an nexus Аpi paratus Api pellectio ar ben iter ar qenerosus | аббат аббревиатура абориген абсорбция авангард авиа адаптация адвокат администрация адорация адсорбция адъютант аннексия аппарат апелляция арбитр аргентит, аргентум | прапрадедов я предок(отец) со скорейшего уничтожения кон-ков на земле прадедов рожденный воду поглощать прапрадедам небесным поклоняться аби (бабушка) отцов семи достойных отца пригласить отца моего снаряжение, устройство отцов пророчество медленно поглощать помогать анту небесами соединенный Апи (богини) снаряжение Апи (богиня) прочитывает достойный мой способ достойно-благородного происх-я |
ar ena ar matarе as similatio atavus atta caedo atа tributio ata testatus | арена арматор ассимиляция атавизм атака атрибут аттестат | достоинством высшие достойно вооружать асов (азиатов) уподобить предки всадники рубящие отцами разделено отцами доказано |
ben efficio bes sectus | бенефис везикулы | я совершаю, изображаю прыщи разрезающиеся |
venerandus vetus er an vivo ata victor < biictor vulnus can | Венера ветеран виват Виктория вулкан | достойна уважения небес опытный воин небесный да здравствует отец высота божественная раненой кровь (земли) |
en er alis en er al is simus en er ata orе en er acervus er culto es | генерал генералиссимус генератор генерация Геркулес | высшего воина потомок высшего воина потомок в делах высший воин отцов достойный высших воинов множество почитание мужества и разума |
qladius ata tor | гладиатор | убийство отцов божественных |
homo unqo ulus honoro are | гомункул гонорар | человека изящного сын с честью удостоен |
qospit orе quberno ata tor | госпиталь губернатор | гостить достойно управляет отец всевышний |
de bet de corus de lectus ata deputo ata dicto ata tor dicto ata uro diriqere tor diriqere tor ata discrimino ata tor di spute are di ferio docere аtа orе dominus ata dono ata orе du alius durus (строгий) | дебет декорум делегат депутат диктатор диктатура директор директорат дискриминатор диспутировать дифференциация доктор доминат донатор дуализм дур | отделить страницу внешнее показушничанье отдельно избранный отец оцененный отец приказывает отец верховный приказывает отец царствующий управление божественного управление божественных отцов разделяет отец всевышний вдвоем оплевать достоинство расколоть надвое и уничтожить обучает отец достойный повелитель отец дарит отец достойный второй иной верное дело |
il lusus il lustro min ata or il lustro ata tor il lustrum in auqur are in vesco orе in halo are in dico ata tor initium al injicio ata tor insinuo are inspicio tor inteqer iri are intelliqens al is interpret torus intue ore informo ata orе irratio al is irrigation, ir riqo qaza | иллюзия иллюминатор иллюстратор иллюстрация инаугурация инвестор ингаляция индикатор инициалы инициатор инсинуировать инспектор интегрировать интеллектуал интерпретация интуиция информатор иррациональный ирригация | народ забавляющийся народ освещаю я отец достойный народ просвещает отец верховный народ освещать птицегадание достойное пользуюсь достойно дышать достойно определяет отец всевышний происхождение потомков возбуждает отец верховный проникать (в доверие) достойному осматривает всевышний возрождать землю достойно проницательный в деле потомок истолковывает всевышний обращать внимание достойно излагает отец достойно неразумно мыслящий дело потомок землю орошая, обогащать |
juro nosco alis | журналист | присягаю благородному делу |
caballus ero caballus cate ada cassis er machaera castrum me ata candidus ata cantilena are canto orе capital, capitalis, caput al caput an caro caterva clienta ela coqo, coactum ata cohors ata codex cumanicux сolla eqi collect ore collection ere | кавалерия кавалькада казарма (caserma) каземат кандидат кантилена кантор капитал капитан каротин катерва (категория) клиентела когнаты когорта кодекс куманикус коллега коллектор коллекционер | конные воины наездники искусные отцы обороняются воины мечами укрепление моего правителя честный отец песня достойная поющий достойно тяжкое угол прест-е, голову снять голова небесная мясо, плоть, кара мал бок о бок, (катар тюрк) покровительствовать народу связанные отцами свита отца книга сомнений (куманы – тюрки) двое вместе, в две руки собиратель достойного собирает работник |
colonus ata commendo antis commersor ant combinare comm ission commendo ata orе communio ar compar ata orе compilo tor compleo eki composite orе compon ere conatum veneror tor conqlobo mereo atus conqreqo essus concordare concurro ere concordo se ensus conservo ata orе consido solido are con-sonus antis conspiro ata ore consto antis constituo tus consto ulos consulo ata are co-ordino ata orе corona corriqo tor сorruo, corrup tus сothurnus cr - прuх, ditesco - 6oram-Tb creditum ore cremo ata ore crepo are crimen al is cunctans ere | колонат комендант коммерсант комбинировать комиссия комментатор комиссар компаратор компилятор комплект композитор компоновать конвент конгломерат конгресс конкордат конкурент консенсус консерватор консолидация консонант конспиратор константа конституция консул консультация координатор корона (круг войска) корректор коррупция котурны (выс сапоги) кредит кредитор крематорий крепитация криминалистика кунктатер | переселенные отцами препоручать анту скупающий ант придумывают достойные порученное дело одобряет отец достойный укрепляющий достойно сравнивает отец достойный грабит правитель дополнить второй составляющей сочинитель достойный составляет работник сходка уважаемых верховных сходка заслуженных отцов собрание разумных примирение достойных сталкивание мужчин примирился я вот сохраняет отец достойный вместе прочно и достойно созвучно антам заговор отцов достойных неподвижный, стойкий ант приводить в порядок (божественный) твердый сын (потомок) заботится отец достойный совм. приводят порядок отцы дост-е кора - (замкнутая ограда тюрк.) исправитель верховный падение, разврат царствующих по заду бьющий поступающее богатство в долг от достойного сжигание отцов с достоинством шумят с достоинством преступное дело потомка медлительный воин (прозвище) |
curo ore curiо atus cursus, curro ere | куратор курия курс | попечение достойное совет сената - отцов народа быстро бегающий воин |
labium labor an аta is labor are lamento aba il is lamina tor laurus atus leqо atus leqen dada leqere licenter ant lectio ore Leta alis lector littera tor (tus) liceri atus loca is lorica tus lucis ferales luere labor sus | лабиализация округлен губ лаборант лаборатория ламентация ламинатор лауреат легат легенда легионер лейтенант лектор летальный ликтор литератор лиценциат локация лорикаты люцифер люэс ляпсус | лабы (губы тюрко-персид.) труд небесного отца работают достойные оплакивать прадедов народа труд пытка правителя (раскален. металлом) триумф отца главнокомандующий жизнеописание святого отца войско из мужественных вольный ант чтение достойного забвение в Лета потомками неограниченно с достоинством писание божественновозвышенного вольный отец состояние дел, место, положение кольчуга, укрепление вождя свет сатаны; (пері, фер - сатана) болезнь раба труд без пользы, ошибочный |
maqis ere maqis tor atus maqnus ata maximus ore m(e) ai or macula ata turpo mandatum, mancipi de atum manipuqno ulus manifeste mas ar is me ar is matara iri+ari heirismos | магистр магистрат магнат майор1 2значение макулатура мандат манипула манифест Марс1 2значение матриархат | особенный человек, (воен должность) надзирающий правитель знатный отец великий и достойный я бога достойный оскверненный отец передача власти отцу (правителю) ведущие воины величественные явно с разумом мужчина достойных дел я достойный делами мать земли + достойно владеющая (греч.) |
mater + ona me ar salius me eli ora (orarius) memor an donum me morori al me muginos ar merus di ano merc or urius me er curro mica is ere milleni ere milleni ar dada min er vatis minister moneo ere mora torius municipalitat | матрона маршал мелиорация меморандум мемориал мемуар меридиан Меркурий1 2значение мизер миллионер миллиард Минерва министр монумент мораторий муниципалитет | мать матерей я достоин сана моя страна прибрежная надо помнить небесных (долг покойн) я умерший потомок я размышляю о достойном цельное из двух небес торговать достойно небесам я мужественный посланец крохотный труд раба тысячник тысячи достойных отцов я труду покровительница слуга, моих дел работник напоминание о воинах задержка правителей управляют отцы, потомки (самостоят) |
natura nature mort neqotior antis neutor al is nemora (nemere) pot is novo ata ore nota ben nota arqutus | натура натюрморт негоциант нейтралитет непотизм новатор нотабене нотариус | рожденный царствовать смерть существа (природы) торговец ант не вмешиваются потомки в дела внуков могущественных дела обновляет отец достойный я заклеймил подробно, достойно отметить |
ob-armo Obsidianus lapis official is officium osi odiosus operare ata ore opponere optantis optoatus optimatis opton is oraculum or ata or ordo en ordinarius | обмундирование обсидиан официальный официоз одиозный оператор оппонировать оптант оптация оптимат оптимист оракул оратор орден ординарный | вооружать достойных камень Обсидия небесного сдержанный в делах потомок услуга своя неуважение к себе трудиться отцов достойно возражение мужественного желание отца небесного желание отца приятный отец (аристократ) выбранное дело прорицание величественного достойный отец из достойных достоинством высшие (самые правил-е) в соответ. с достоинством и трудом |
ordinate ore oreo ulos oriqin al is orient al is oriens atavus orno men atum | ординатор ореол оригинал ориенталистика ориентация орнамент | устроитель отец достойный славный и величественный достойный почета потомков труд достойный высших потомков труд отцы из востока в одежде украшающей я вождя |
pala es tor paro etis par caeles pars patent is pater patriciatus pater i(e)ri cius pater onus pater onus ata paus is paup er pacifico atus pediculus pendo punio petitor pie atis pioni er pi er atis pi er aqu plaqium atis platus an plebe cula plebicola plus culus posi tura polluo tuus pontifi cus atis popul aris | палата паритет парки партия патент патер патрициат патриций патрон патронат пауза паупер пацификация педикулёз пенсия (воздавать) пеня петиция пиетизм пионер пират пирога плагиат платан плебей защитник (прост народа) плюс позиция политикан понтификат популярный, популяры | школа для разумных вождей одинаковое приобретение равные народы долг, страна защита лучшего дела защитник мужественный (батер) защитники-отцы защитник мужест-й, земли (происх-е защитник бремени защитник бремени отцов остановить дело бедный раб усмирить отцов вшивый, пресмыкающийся раб человек беспомощный кун (возмещение, выкуп) прошение к вождю набожный отец примирять воинов морской мужественный отец морское мужественное плавание похититель отец широкое как небо ничтожный раб защитник народа (col - рука) больше рабского труда занимаемое положение оскверняющий родство должность отца народное признание достойных |
posta men tum | постамент | потом я встану |
post ul atum | постулат | требование величественного отца |
praesens ant | презентант | смелый ант |
praesideo atis | президент | охраняющий отец |
pra el atus | прелат | предпочитающий народом отец |
praepato | препарат | приготовлено отцом |
praeparatio torus | препаратор | приготовлено вождем |
pressus are | пресс | давить достойно |
praetendere | претендовать | притязает муж-й, (претен- ть на прошлое) |
praetor | претор | праправитель, правитель божес-й |
praeferre | преференция | предпочтение мужественному |
priv atus | приватный | особенный отец |
priv ileqium | привилегия | преимущество народу |
primitivus | примитив | первоначально использующееся дело |
principatis | принципат | первенствующий защитник |
prior | приор | первый среди достойных |
prioritat | приоритет | первый из достойных отцов |
probatus | пробация | испытание отца |
provisor(ser) | провизор | заботливо с умом |
provincial is | провинциал | отсталый потомок в делах |
provoco ata oris | провокатор | подстрекающий отец достойных |
pro qressus (qradior) | прогресс | движение достойных |
proclamo ata tor | прокламация | громко кричит отец верховный |
procuro tor | прокуратор | заботится правитель, всевышний |
proletarius | пролетарий | неимущий с достоинством |
propaqo an dada | пропаганда | распространяет небесный отец |
propepo ell ere | пропеллер | спешит народ мужественный |
proportionis al is | пропорциональность | соразмерные дела потомков |
proteqo tor | протектор | прикрывать вождя |
protest ari | протест | заявление достойных |
protervus antis | протестант | возражающий ант |
profanes | профан | неосвященный небом |
profession | профессия | выражение разума |
professor | профессор | учитель достойный |
procedo ere | процедура | вперед идет мужественный |
procedo essus | процесс | успех разума |
radians | радиант | лучи небесные |
radiare | радиатор | лучистый |
radicalis | радикал | коренной потомок |
reqressus | регресс | отступление разума |
reqularis | регулятор | правильно и достойно делами |
resorbeo | резорбция | поглощать |
rector | ректор | правитель «божественный» |
repatria antis | репатриант | возвратившийся на родину ант |
replico are | репликация | отражать достойно |
repressor | репрессор | укрощать с достоинством |
repto ilis | рептилия | ползающий в стране |
restauro are | реставрировать | восстанавливать достойное |
referre atus | реферат | cообщать отцу |
ritual is | ритуал | обрядовое дело |
pater iri us | родина | отцов, защитников мужест-х |
земля | ||
sacri | сакральный | сохранение культа |
sanatio oris, sano are | санаторий | лечить достойно |
sano are | санитар | исцелять достойно |
seko antis | сектант | раскалывающий ант |
secundo antis | секундант | благоприятствующий анту |
seminarium | семинария | школа для достойных |
senator | сенатор | ты небесный отец всевышний |
simul antis | симулянт | притворствующий ант |
scalptura | скульптура | гравирование царя |
sold are | солдат | мужчина достойный |
sorbere | сорбция | поглощать |
sorori atis | сорорат | женитьба на родственнице |
socio alis | социальный | ближайшее окружение, |
родство | ||
specul antis | спекулянт | высматривающий ант |
specioalis | специалист | отличительный потомок |
делами | ||
sponte aneus | спонтанный | само собой небесами |
stabil is | стабильность | устойчивое, постоянное дело |
stationis are | стационар | пристанище для достойных |
stips-pendo | стипендия | жалованье человека |
student is | студент | усердно занимающийся делом |
surroqo atus | суррогат | избрать вместо отца |
tempero atus | температура | умеренный отец |
tendere | тензор | стремится мужественный |
terreo oris | террор | устрашать достойных |
titulu is | титул | перечень великих подвигов |
tolero atus Torus torere tradition on is tracto atus tracto are transportare | толерантность Тор (верх бог) тореро традиция трактат трактовать транспорт | умеренный, сносный отец төр (возвышение, почетное место тюр) божественный воин, мужчина передача его дел изучать, обсуждать отца обсуждать достоинство перемещать достойное |
usurpo pator usus ultio matum ulter Uranos utilis | узурпатор узус ультиматум ультра Уран утиль | захватил отец (тюркоперсидское) своя деятельность месть матери (богини) убить, гибель воина разрушитель небесный пригодно делу |
ferula finqere fiquro antis fi liolus (alis) final is fiscal is festus ululo flecto, (flectere) flos ore formosus forma oris | ферула фигура фигурант филиал финал фискал фистула флексор Флора форма формировать | бить сына до рыдания образ воина свойственный анту сынок, сыновний заключение дел казенные дела весело завывать, призывать сгибание кисти рук (блек - кисть тюрк.) цвести достойно (мифол) наружностью он прекрасен воспитание достойных |
caeles ben atus censum ore civile is cinici citatum < citare | целибат цензор цивильный циник (др. гр кини – собака) цитата | небесный я отец оценивать достойно гражданское дело нестоящее (собачье дело) поспешная (достойная) речь прав-ля |
evaqor are aed ilis examino ata or exsequi tor expendo expono entis elevo tore | эвакуация эдил экзаменатор экзекутор экспертиза экспонент элеватор | отступление достойное здания, народные дела (контрол-ть) тщательно взвешивает отец дост-ный взыскание правителя оценивать человека (дела) показывающий лучшее дело поднимать до всевышнего |
elector ate elementum elisio el dorado emiqro are emis se arius emulqere erqa tutus erudio tore | электорат элемент элизия эльдорадо эмиграция эмиссар эмульсия эргастул эрудиция | избирать отца в мире высший народный след страна сказочная отцов (тюрко-греч) выселение достойного лазутчик я достойный доить (еми - сосать тюр) под землей содержать (пленного) учение всевышнего |
juss are junqo onis Juppiter | юбиляр Юнона Юпитер | личность достойная связующая мать владыка всех богов |
Janus | Янус | новое лицо |
Приведенный словник свидетельствует о том, что язык тюрков в продолжительном времени находился в культурном взаимодействии с языком абориген, и охватывал все сферы жизнедеятельности народов Апеннинского полуострова: научной, общественнополитической, военной, культурной, хозяйственно-бытовой. Происходил процесс взаимопроникновения культур задолго до возникновения Римской империи. Морфологический состав словоформ представляет собой конструктивные элементы языка тюрков, персов и латин. В наше время они воспроизводятся в них целиком и фонетико-морфологически оказались неразделимыми. Процессы такие происходят в течение многих веков. Как именовался этот тюркоязычный народ и почему он оказался неизвестным нашим современникам? На мой взгляд, это были многие народы Малой Азии, носители тюрко-персидского языка. В результате противоборства с крупными державами, они были вынуждены мигрировать на Апеннины со времен троянской войны.