Действительность и фальсификация — Есмагамбетов, К. Л.
Название: | Действительность и фальсификация |
Автор: | Есмагамбетов, К. Л. |
Жанр: | Политическая история Казахстана |
Издательство: | «Казахстан» |
Год: | 1976 |
ISBN: | 10601-034 |
Язык книги: |
Страница - 4
БУРЖУАЗНАЯ ИСТОРИОГРАФИЯ XIX—НАЧАЛА XX вв.
С начала XIX в. наступил новый этап в изучении казахских земель, постепенно приобретавший все более масштабный характер.
В 1807 г. из Охотска в Санкт-Петербург проезжал американец Джон Д’Уолф, а в 1819—1825 гг. англичане Вильям Муркрофт и Джордж Требек объездили ряд провинций Индии, Афганистан и Бухару. В Кзылкумах они встретили казахский аул и составили его описание. В Муркрофт и Д. Требек в своих записках правильно назвали жителей аула «казахами».
Весьма содержательна двухтомная книга английского морского офицера Джона Кохрейна «Пешеходное путешествие через Россию и Сибирь к границам Китая, к Ледовитому океану и Камчатке»—отчет о путешествии, начатом в 1820 г. при поддержке М. Сперанского. Автор описывает казахов» кочевавших между Омском и Барнаулом, рассказывает о их жизни и нравах, одежде и быте. Он описал также Семипалатинск и Усть-Каменогорск.
Однако англичан и американцев интересовали в первую очередь не жители степи, а ее география, стратегическая ценность. В 1832 г. из Индии через Афганистан отправилось в Бухару английское «дипломатическое» посольство во главе с лейтенантом А. Бернсом (другое написание: Борне), пробывшее в Бухаре около года. Одной из целей посольства было изучение местности на случай военных действий против России. Находившийся в составе посольства лейтенант Джон Вуд проник к верховьям Амударьи и дал описание этого района, использованное английским ориенталистом Г. Юлем, написавшим статью о гидрографии бассейна Амударьи. Англичане уделяли все большее внимание географическому изучению Арало-Каспийской низменности. Аральского моря и его окрестностей, районам Амударьи и Сырдарьи. Глава упомянутого выше посольства, член Королевского общества и по «совместительству» политический агент английского правительства в Афганистане Александр Бернс оставил описание своего путешествия в Бухару» в котором имеется глава «Река Оке или Аму и несколько замечаний об Аральском море».
В нижней части течения Амударьи, замечает автор, «количество отводимой воды для искусственного орошения так велико, а число рукавов его так значительно, что при устье оно образует болотистую дельту, поросшую тростником и другими водяными растениями, недоступную для земледельца и неспособную сделаться полезной для человека по причине своей неизменной сырости». Бернс упоминает о предании «об одном из многочисленных островов» Аральского моря, по которому «будто-бы какая-то орда со всем рогатым скотом своим и со всеми овцами однажды перешла на него ио льду и с тех пор не имеет возможности перейти обратно».
В 1840—1841 гг. по Сибири путешествовал англичанин Чарльз Герберт Котрель. Он посетил Оренбург. Петропавловск, Омск. Усть-Бухтарму и Усть-Каменогорск, составил описание этих городов, а также образа жизни, быта, обычаев, внешнего облика, религиозных верований, одежды, пиши и жилища казахов. Автор книги — ярый расист. Казахов он называет «дикими и нечеловеческими по своему внешнему виду», у русских замечает только «алкоголизм», «подозрительность», «восточный склад характера».
В это же время в Восточном Туркестане работали Роберт Шо и Гэуорд, в трудах которых имеются сведения и о казахах.
Постепенно рос интерес к казахстанско-среднеазиатскому региону со стороны США. В 1830 г. США заняли второе место в мире по хлопчатобумажному производству (после Англии). Они искали сбыта в странах Востока, в частности, на территории Казахстана. Так, Чарльз Массон, выходец из штата Кентукки, занимался в Кабуле разработкой вопросов экономической экспансии США в Казахстан и Среднюю Азию. Почти одновременно с ним (в 20-х годах XIX в.) интерес к этому району проявил американец Джозия Харлан, рукописи которого опубликованы в Лондоне в 1939 г. под названием «Средняя Азия». Под разными предлогами американцы посещали Россию и ее восточные окраины, оставляя описания своих путешествий. Однако, как показывает знакомство с их трудами, они содержали, как правило, очень поверхностные сведения, в частности о казахских землях.
Среди трудов, появившихся в Англии и отчасти в США в 30—40-е годы XIX в., по своему уровню выделяется книга английского художника и путешественника Томаса Унтлама Аткинсона. В 1848 г. он вместе с женой совершил путешествие из Петербурга по Казахстану и Сибири к Алтайским горам, которое длилось 7 лет. По словам самого Т. Аткинсона, мысль о поездке родилась у него вследствие замечания А. Гумбольдта, что внутри Азии предстоит еще разрешить множество географических, этнографических и других вопросов. Аткинсоны в течение 1849 г. посетили районы Каратау. Занлийского Алатау. Актау и Мустау, добрались до Копала, лежащего у подножья Занлийского Алатау, в то время крайнего русского форпоста на юге. В книге дано обстоятельное по тому времени описание восточных областей Казахстана, их жителей, характеристика отношений между отдельными родоначальниками, султанами и царскими властями, хозяйства казахов и казачьих станиц. Зарисовки бытовых сцен делают книгу весьма интересной и в этнографическом отношении. После возвращения в Лондон отдельной книгой выпустила свои воспоминания жена Аткинсона.
Покорение Ташкента и Хивинский поход царских войск породили поток литературы, средн которой нужно отметить труды двух американцев — дипломата Евгения Скайлераи корреспондента газеты «Нью-Йорк Геральд» Януария Мак-Гахана. Они выехали из Петербурга в марте 1873 г. в сопровождении старшего сына последнего хана Букеев- ской орды Чингиса, которого Е. Скайлер характеризует как «культурного джентльмена», глубоко знавшего французскую литературу. Е. Скайлер посетил Ташкент, имея целью «описать политическое и социальное положение как районов, недавно завоеванных Россией... провести сравнение условий их жителей с условиями тех, которые еще продолжали жить под деспотизмом ханов». В результате путешествия появились два тома, в которых значительное внимание уделено истории казахов и условиям их жизни, действиям царской администрации в казахской степи.
Несмотря на неверную трактовку проблемы присоединения Казахстана к России и явную тенденциозность, труд Е. Скайлера и поныне привлекает внимание исследователей исторического прошлого народов Средней Азии и Казахстана. Так, в 1967 г. в «Славик Ревью» («Славянском обозрении») была опубликована статья Дэвида Маккензи «Кауфман Туркестанский, оценка его администрации в 1867—1881 в которой автор подверг критике некоторые выводы Е. Скайлера относительно колониальной администрации в Средней Азии.
В этой связи в журнале со статьей «Евгений Скайлер, генерал Кауфман и Средняя Азия» выступил другой американский историк Франк Сискоу, обвинивший Д. Маккензи в «подрыве авторитета Е. Скайлера, одного из самых способных американских дипломатов того периода». В опровержение доводов Д.Маккензи о кратковременности визита Е. Скайлера в Казахстан и Среднюю Азию, Ф. Сискоу, основываясь на архивных материалах, хранящихся в США, писал, что Е. Скайлер интересовался новоприобретенными землями России с 1868 г. В подтверждение он приводит высказывания официальных американских лиц, мнения западноевропейской прессы и отрывки из переписки Е. Скайлера, хранящейся в библиотеке конгресса США. По мнению Ф. Сискоу, «тенденциозность» статьи Д. Маккензи была обусловлена односторонним использованием источников, в частности материалов «Голоса» и других русских газет, выступавших в свое время с критикой данных Скайлера.
В ответной статье, опубликованной в этом же номере «Славянского обозрения», Д. Маккензи не отрицал, что Е. Скайлер был, «несомненно» способным, добросовестным американским дипломатом и его книга «Туркестан» содержит богатый и ценный материал о крае, его населении и русском влиянии на Среднюю Азию. Однако, замечает Мак кензи, Е. Скайлер был введен в заблуждение врагами Кауфмана, которые завидовали его «престижу и независимой власти», большинство материалов почерпнуто Е. Скайлером из сомнительных и недостоверных источников, а также из хроник «злейшего врага Кауфмана» генерала М. Г. Черняева. Ссылаясь на эти и другие сведения, Д. Маккензи пришел к выводу, что описания Е. Скайлера «далеки от полной правды».
Отметим, что Д. Маккензи не так далек от истины в своих суждениях. Типизация частных, нехарактерных случаев, утверждения, не подкрепленные проверенными фактами, и явная тенденциозность проявляются также в суждениях Скайлера о «недостатке знаний» у русских о Туркестане, «об отсутствии» якобы у них интереса к истории, археологии, производительным силам края.
Это противоречит фактам, игнорирует многолетние усилия русских ученых по изучению Средней Азии и Казахстана. Однако признание заслуг русских ученых в исследовании казахстанско-среднеазиатского региона отнюдь не означает восхваления деятельности колониального аппарата, в частности Кауфмана, как заявляют об этом многие современные англо-американские историки. Советская историография солидарна с мнением выдающегося казахского просветителя и ученого Ч. Валиханова о многих офицерах и чиновниках, составлявших колониальный аппарат царизма, которых привлекали в Среднюю Азию и Казахстан только «желание немного разбогатеть на обширных просторах «независимой Татарии», «обирать киргиз и на их деньги шить жене померанцевое платье на цнтроновых лентах».
Американец Я. А. Мак-Гахан, выезжавший из Санкт-Петербурга с Евгением Скайлером для описания военных действий против Хивы проезжал через Уральск, Казалинск и Перовск. В книге, написанной на основе личных наблюдений и посвященной истории военной кампании против хивинцев, автор сообщает некоторые сведения об условиях жизни, занятиях и обычаях казахов.
Отмечая тенденциозность трудов большинства англо- дмериканских авторов XIX в., нельзя забывать о том, что многие «путешествия» финансировались правящими кругами США и Англин, а их результаты использовались в политике. Так, инициаторами поездки Е. Скайлера, Я. Мак-Га- ,хана, Ф. Барнаби были лидер консервативной партии Дизраэли и лорд Солсбери. «Путешественники» должны были доставить информацию, очерняющую политику России в Казахстане и Средней Азин, служащую аргументом в политической борьбе против Гладстона на предстоявших парламентских выборах. Как известно, Гладстон в то время «раскрыл» мнимые «ужасы русской политики» в Средней Азин и доказал, что они инспирированы Дизраэли и лордом Солсбери, многие же факты выдуманы Скайлером уже после возвращения.
Немалый фактический материал по экономике и истории казахов собран в книге английского миссионера, члена Королевского географического общества Генриха Лансделя. В 1879 г. он поехал в Сибирь через «азиатские страны».В 1882 г. Лансдель совершил путешествие в Кульджу, Бу- хару и Хиву. Плодом его многолетних путешествий явилась книга «Русская Средняя Азия, с включением Кульджи, Бухары, Хивы и Мерва» (а тем самым и значительной части территории Казахстана). Сочинение английского миссионера представляло собой заметное явление в европейском востоковедении.
Основным источником для книги явились личные наблюдения автора, беседы с коренными жителями, неопубликованные документы и, наконец, литература по истории Средней Азии и Казахстана. Книга была переведена на многие европейские языки, и в 80-х годах к ней обращались историки, государственные деятели, экономисты, географы, натуралисты, археологи, этнографы. Успеху труда во многом способствовали русские источники, которые он использовал в переводе русских ученых, в частности Л. Костенко. Во введении автор подчеркнул, что мысль о поездке в Среднюю Азию пришла ему в 1879 г. в Екатеринбурге, где его «заинтересовали рассказы о казахах, кочующих со своими стадами и табунами по неизмеримым степям». Миссио- .нерские усилия Лансделя потерпели полный провал, зато данные о жизни казахов, собранные им, и поныне сохранили значение для науки.
Понятно, что Г. Лансдель всецело на стороне царизма и его колониальной политики. Даже английская газета «Экедеми» вынуждена была отметить, что «он на все смотрел сквозь розовые очки русских чиновников».
Среди разнообразной англо-американской литературы того времени своей прогрессивной направленностью выделяется книга американского публициста и путешественника Джорджа Кеннана «Сибирь и ссылка», вызвавшая глубокое недовольство правящих кругов России. Джордж Кеннан посетил Сибирь в 1865—1867 гг. и в 1885—1886 гг. для обследования каторжных тюрем и мест ссылки русских революционеров. Объясняя мотивы, побудившие его совершить это далекое путешествие, Дж. Кеннан писал: «Для средне-
го американца того времени Сибирь была почти такая же terra incognita, как Центральная Африка или Тибет... Происшедшее в 1881 г. убийство Александра 11 и последовавшая затем ссылка значительного числа русских революционеров в рудники Забайкалья еще более усилили мой интерес к Сибири и мое желание не только изучить на месте условия ссылки, но и ознакомиться также с русским революционным движением в той именно части государства, где такое ознакомление, казалось мне, могло быть наиболее успешным,— именно на месте ссылки революционеров».
Возвратившись в Америку. Кеннан в упомянутом труде, серии статей, многочисленных лекциях, прочитанных в американских и английских городах, правдиво изобразил невыносимые условия, в которых находились политические ссыльные в Сибири. Даже журнал «Новь» признал, что «относительно умения наблюдать, быстро овладевать самым характерным — нужно отдать ему полную справедливость». Труд американского журналиста получил резонанс во всем мире. Кеннан питал к русскому народу живейшие симпа- тии, его глубоко трогала участь «несчастных», которым «до ,бога высоко, а до царя далеко».
Сведения о жизни казахов в его работах немногочисленны, но объективны. Он посетил Омск, Семипалатинск, Уль- бинск и Усть-Каменогорск. В беседе с политическим ссыльным А. Леонтьевым в Семипалатинске Кеннан многое узнал об Абае Кунанбаеве. Он встречался и с другими добрыми друзьями Абая—с Гроссом. П. Лобановским, Н. Коншиным. Поэтому можно полагать, что Кеннан располагал большими сведениями о казахском поэте-просветителе, чем те, которые приведены в его книге.
Ф. Энгельс, в письме к В. 11. Засулич от 3 апреля 1890 г. высоко оценил книгу Кеннана. Книга была переведена на ряд европейских языков и оказала определенное влияние да общественное мнение Америки и Европы. Глубокое впечатление книга произвела в России, где стала известна по нелегальным изданиям в 90-е годы. По словам бывшего посла США в СССР, впоследствии одного из ярых фальсификаторов истории нашей страны Дж. Кеннана, написавшего предисловие к книге своего однофамильца. М. И. Калинин указал ему. что эта книга была «настоящей Библией» для первых русских революционеров» .
Вокруг «Сибири и ссылки» шли горячие дискуссии и в самой Америке. Позднее Дж. Кеннан горячо приветствовал свержение самодержавия и энергично выступал против всех попыток вооруженной интервенции в Советскую Россию. Его сочинение является также одним из примеров действительно научного интереса к изучению социально- экономических if политических условий жизни казахов в зарубежной историографии.
В начале XX в. исследованиями в области истории Казахстана занимался англичанин М. А. Стейн, который в течение многих лет руководил археологическими исследованиями в Средней Азии. Пране. Восточном Туркестане.
В 1903—1904 гг. в Средней Азии побывала экспедиция института Карнеги, возглавлявшаяся Р. Пампелли. Она проводила археологические и физико-географические исследования на территории Туркестана. Наряду с физико-географическим изучением районов Арало-Каспия. Ферганской долины, Семиречья, Тянь-Шаня, экспедицию особенно интересовали места, богатые нефтью. Хотя Г. Памнелли афи- шировал исключительно научные цели экспедиции, в действительности же американцы, очевидно, интересовались нефтеносными районами.
Геологические и гидрографические исследования проводились и англичанами» обращавшими особое внимание на территории, соседствующие с Индией. В 1873 г. английский геолог Ф. Столичка в пограничном с Кашгаром районе Джетысу (Чатыр-Куль, Аксай) проводил исследовательские работы совместно с географом Троттером и полковником Гордоном, о чем опубликовал статью. В том же году англичанин Ч. Дильк посетил Кульджу и Семиречье. Ему принадлежит проект спуска вод Иссык-Куля в Чу. Статья Ч. Днлька «О долине Или и водной системе Русского Туркестана» публиковалась в журнале Королевского географического общества, что свидетельствует о значительном интересе к подобным исследованиям в британских официальных кругах. В 1910 г. в том же журнале была напечатана статья Д. Каррутерса с описанием возвышенностей Арпа и Аксай.
Упомянутые экспедиции англичан и американцев происходили в период, когда капитализм вступал в монополистическую стадию развития, когда «к многочисленным «старым» мотивам колониальной политики,— как писал В. И. Ленин,— финансовый капитал прибавил борьбу за источники сырья, за вывоз капитала, за «сферы влияния»... за хозяйственную территорию вообще».
Деловые круги Англии и США, многие из которых были инициаторами и шефами таких «научных» экспедиций, открыто заявляли: «Нам нужны мировые рынки, нам нужен весь мир...
Особый интерес англо-американского империализма вызвали территории Сибири и Казахстана, «земли.— по словам М. П. Прайса,— безграничных возможностей». Путешествуя по Сибири, он побывал в Омске и Петропавловске, собрал сведения о хозяйственном освоении района, в частности, о населении восточных и северных областей Казахстана, о транспортных средствах, пригодности почвы для земледелия, о торговле, укрепленных пунктах и др. В книге М. П. Прайса помещена этнографическая и географическая карта Западной и Нейтральной Сибири.
К концу XIX — началу XX в. в Великобритании и США накопились разнообразные сведения о народах Средней Азии и Казахстана. Материал требовал обработки и приведения в систему. Однако выполнение этой задачи в рамках буржуазной методологии-часто вело к ошибочным оценкам и выводам. События трактовались субъективно, в зависимости от личных взглядов авторов или политической конъюнктуры. Так. например, А. Краусс в объемистой книге «Россия в Азии», рассматривая сношения России с Азией со второй половины XVI и до конца XIX в., сводит их главным образом к расширению границ империи. К труду А. Краусса примыкает книга Ф. X. Скрайна и Е. Д. Росса «Сердце Азии», посвященная истории Туркестана с древнейших времен до конца XIX в. Авторы книги пытались «доказать» исконную «агрессивность» русских.
Сведения о казахах содержат также разные учебники и учебные пособия по истории Азии и России, их отличительные черты — тенденциозность и поверхностность. К таким относятся книги Джеймса Хаттона, Мишеля Шоумейкера, Б. Р. Морфиля, Р. М. Честера, Л. Е. Уолтера и других.
Казахстан, как и Средняя Азия, всегда оставался предметом внимания правящих кругов Англии и США. Правда, перед первой мировой войной почти не появлялись публикации, посвященные истории казахов. Это было обусловлено, во-первых, тем. что противоречия между Англией и Россией перед лицом «молодого хищника» — германским империализмом — временно отошли на задний план. Во-вторых, к этому времени «благодаря настойчивому применению принципа самой широкой осведомленности» в Англии, как тогда думали, уже имелись достаточные сведения. В целом уровень информации в англо-американской казахстанике был весьма невысок и весьма далек от науки и объективности.