Меню Закрыть

Действительность и фальсификация — Есмагамбетов, К. Л.

Название:Действительность и фальсификация
Автор:Есмагамбетов, К. Л.
Жанр:Политическая история Казахстана
Издательство:«Казахстан»
Год:1976
ISBN:10601-034
Язык книги:
VK
Facebook
Telegram
WhatsApp
OK
Twitter

Перейти на страницу:

Страница - 4


БУРЖУАЗНАЯ ИСТОРИОГРАФИЯ XIX—НАЧАЛА XX вв.

С начала XIX в. наступил новый этап в изучении ка­захских земель, постепенно приобретавший все более мас­штабный характер.

В 1807 г. из Охотска в Санкт-Петербург проезжал аме­риканец Джон Д’Уолф, а в 1819—1825 гг. англичане Вильям Муркрофт и Джордж Требек объездили ряд про­винций Индии, Афганистан и Бухару. В Кзылкумах они встретили казахский аул и составили его описание. В Мурк­рофт и Д. Требек в своих записках правильно назвали жи­телей аула «казахами».

Весьма содержательна двухтомная книга английского морского офицера Джона Кохрейна «Пешеходное путешест­вие через Россию и Сибирь к границам Китая, к Ледови­тому океану и Камчатке»—отчет о путешествии, начатом в 1820 г. при поддержке М. Сперанского. Автор описывает казахов» кочевавших между Омском и Барнаулом, расска­зывает о их жизни и нравах, одежде и быте. Он описал также Семипалатинск и Усть-Каменогорск.

Однако англичан и американцев интересовали в первую очередь не жители степи, а ее география, стратегическая ценность. В 1832 г. из Индии через Афганистан отправилось в Бухару английское «дипломатическое» посольство во гла­ве с лейтенантом А. Бернсом (другое написание: Борне), пробывшее в Бухаре около года. Одной из целей посольства было изучение местности на случай военных действий про­тив России. Находившийся в составе посольства лейтенант Джон Вуд проник к верховьям Амударьи и дал описание этого района, использованное английским ориенталистом Г. Юлем, написавшим статью о гидрографии бассейна Амударьи. Англичане уделяли все большее внимание гео­графическому изучению Арало-Каспийской низменности. Аральского моря и его окрестностей, районам Амударьи и Сырдарьи. Глава упомянутого выше посольства, член Ко­ролевского общества и по «совместительству» политический агент английского правительства в Афганистане Александр Бернс оставил описание своего путешествия в Бухару» в ко­тором имеется глава «Река Оке или Аму и несколько заме­чаний об Аральском море».

В нижней части течения Амударьи, замечает автор, «ко­личество отводимой воды для искусственного орошения так велико, а число рукавов его так значительно, что при устье оно образует болотистую дельту, поросшую тростником и другими водяными растениями, недоступную для земледель­ца и неспособную сделаться полезной для человека по при­чине своей неизменной сырости». Бернс упоминает о преда­нии «об одном из многочисленных островов» Аральского моря, по которому «будто-бы какая-то орда со всем рогатым скотом своим и со всеми овцами однажды перешла на него ио льду и с тех пор не имеет возможности перейти обрат­но».

В 1840—1841 гг. по Сибири путешествовал англичанин Чарльз Герберт Котрель. Он посетил Оренбург. Петропав­ловск, Омск. Усть-Бухтарму и Усть-Каменогорск, составил описание этих городов, а также образа жизни, быта, обы­чаев, внешнего облика, религиозных верований, одежды, пиши и жилища казахов. Автор книги — ярый расист. Ка­захов он называет «дикими и нечеловеческими по своему внешнему виду», у русских замечает только «алкоголизм», «подозрительность», «восточный склад характера».

В это же время в Восточном Туркестане работали Ро­берт Шо и Гэуорд, в трудах которых имеются сведения и о казахах.

Постепенно рос интерес к казахстанско-среднеазиатско­му региону со стороны США. В 1830 г. США заняли второе место в мире по хлопчатобумажному производству (после Англии). Они искали сбыта в странах Востока, в частности, на территории Казахстана. Так, Чарльз Массон, выходец из штата Кентукки, занимался в Кабуле разработкой вопросов экономической экспансии США в Казахстан и Среднюю Азию. Почти одновременно с ним (в 20-х годах XIX в.) интерес к этому району проявил американец Джозия Хар­лан, рукописи которого опубликованы в Лондоне в 1939 г. под названием «Средняя Азия». Под разными предлогами американцы посещали Россию и ее восточные окраины, ос­тавляя описания своих путешествий. Однако, как показыва­ет знакомство с их трудами, они содержали, как правило, очень поверхностные сведения, в частности о казахских зем­лях.

Среди трудов, появившихся в Англии и отчасти в США в 30—40-е годы XIX в., по своему уровню выделяется книга английского художника и путешественника Томаса Унтлама Аткинсона. В 1848 г. он вместе с женой совершил путе­шествие из Петербурга по Казахстану и Сибири к Алтай­ским горам, которое длилось 7 лет. По словам самого Т. Ат­кинсона, мысль о поездке родилась у него вследствие заме­чания А. Гумбольдта, что внутри Азии предстоит еще раз­решить множество географических, этнографических и дру­гих вопросов. Аткинсоны в течение 1849 г. посетили районы Каратау. Занлийского Алатау. Актау и Мустау, добрались до Копала, лежащего у подножья Занлийского Алатау, в то время крайнего русского форпоста на юге. В книге дано обстоятельное по тому времени описание восточных обла­стей Казахстана, их жителей, характеристика отношений между отдельными родоначальниками, султанами и царски­ми властями, хозяйства казахов и казачьих станиц. Зари­совки бытовых сцен делают книгу весьма интересной и в этнографическом отношении. После возвращения в Лондон отдельной книгой выпустила свои воспоминания жена Ат­кинсона.

Покорение Ташкента и Хивинский поход царских войск породили поток литературы, средн которой нужно отметить труды двух американцев — дипломата Евгения Скайлераи корреспондента газеты «Нью-Йорк Геральд» Януария Мак-Гахана. Они выехали из Петербурга в марте 1873 г. в сопровождении старшего сына последнего хана Букеев- ской орды Чингиса, которого Е. Скайлер характеризует как «культурного джентльмена», глубоко знавшего французскую литературу. Е. Скайлер посетил Ташкент, имея целью «опи­сать политическое и социальное положение как районов, недавно завоеванных Россией... провести сравнение условий их жителей с условиями тех, которые еще продолжали жить под деспотизмом ханов». В результате путешествия появились два тома, в которых значительное внимание уде­лено истории казахов и условиям их жизни, действиям царской администрации в казахской степи.

Несмотря на неверную трактовку проблемы присоедине­ния Казахстана к России и явную тенденциозность, труд Е. Скайлера и поныне привлекает внимание исследовате­лей исторического прошлого народов Средней Азии и Ка­захстана. Так, в 1967 г. в «Славик Ревью» («Славянском обозрении») была опубликована статья Дэвида Маккензи «Кауфман Туркестанский, оценка его администрации в 1867—1881 в которой автор подверг критике некото­рые выводы Е. Скайлера относительно колониальной адми­нистрации в Средней Азии.

В этой связи в журнале со статьей «Евгений Скайлер, генерал Кауфман и Средняя Азия» выступил другой аме­риканский историк Франк Сискоу, обвинивший Д. Маккен­зи в «подрыве авторитета Е. Скайлера, одного из самых способных американских дипломатов того периода». В опро­вержение доводов Д.Маккензи о кратковременности визита Е. Скайлера в Казахстан и Среднюю Азию, Ф. Сискоу, основываясь на архивных материалах, хранящихся в США, писал, что Е. Скайлер интересовался новоприобретенными землями России с 1868 г. В подтверждение он приводит высказывания официальных американских лиц, мнения за­падноевропейской прессы и отрывки из переписки Е. Скай­лера, хранящейся в библиотеке конгресса США. По мнению Ф. Сискоу, «тенденциозность» статьи Д. Маккензи была обусловлена односторонним использованием источников, в частности материалов «Голоса» и других русских газет, выступавших в свое время с критикой данных Скайлера.

В ответной статье, опубликованной в этом же номере «Славянского обозрения», Д. Маккензи не отрицал, что Е. Скайлер был, «несомненно» способным, добросовестным американским дипломатом и его книга «Туркестан» содер­жит богатый и ценный материал о крае, его населении и русском влиянии на Среднюю Азию. Однако, замечает Мак кензи, Е. Скайлер был введен в заблуждение врагами Ка­уфмана, которые завидовали его «престижу и независимой власти», большинство материалов почерпнуто Е. Скайлером из сомнительных и недостоверных источников, а также из хроник «злейшего врага Кауфмана» генерала М. Г. Черня­ева. Ссылаясь на эти и другие сведения, Д. Маккензи при­шел к выводу, что описания Е. Скайлера «далеки от полной правды».

Отметим, что Д. Маккензи не так далек от истины в своих суждениях. Типизация частных, нехарактерных слу­чаев, утверждения, не подкрепленные проверенными факта­ми, и явная тенденциозность проявляются также в суждени­ях Скайлера о «недостатке знаний» у русских о Туркестане, «об отсутствии» якобы у них интереса к истории, археоло­гии, производительным силам края.

Это противоречит фактам, игнорирует многолетние уси­лия русских ученых по изучению Средней Азии и Казахста­на. Однако признание заслуг русских ученых в исследо­вании казахстанско-среднеазиатского региона отнюдь не оз­начает восхваления деятельности колониального аппарата, в частности Кауфмана, как заявляют об этом многие сов­ременные англо-американские историки. Советская исто­риография солидарна с мнением выдающегося казахского просветителя и ученого Ч. Валиханова о многих офицерах и чиновниках, составлявших колониальный аппарат царизма, которых привлекали в Среднюю Азию и Казахстан только «желание немного разбогатеть на обширных просторах «не­зависимой Татарии», «обирать киргиз и на их деньги шить жене померанцевое платье на цнтроновых лентах».

Американец Я. А. Мак-Гахан, выезжавший из Санкт-Пе­тербурга с Евгением Скайлером для описания военных дей­ствий против Хивы проезжал через Уральск, Казалинск и Перовск. В книге, написанной на основе личных наблюде­ний и посвященной истории военной кампании против хи­винцев, автор сообщает некоторые сведения об условиях жизни, занятиях и обычаях казахов.

Отмечая тенденциозность трудов большинства англо- дмериканских авторов XIX в., нельзя забывать о том, что многие «путешествия» финансировались правящими круга­ми США и Англин, а их результаты использовались в поли­тике. Так, инициаторами поездки Е. Скайлера, Я. Мак-Га- ,хана, Ф. Барнаби были лидер консервативной партии Диз­раэли и лорд Солсбери. «Путешественники» должны были доставить информацию, очерняющую политику России в Казахстане и Средней Азин, служащую аргументом в поли­тической борьбе против Гладстона на предстоявших парла­ментских выборах. Как известно, Гладстон в то время «раскрыл» мнимые «ужасы русской политики» в Средней Азин и доказал, что они инспирированы Дизраэли и лор­дом Солсбери, многие же факты выдуманы Скайлером уже после возвращения.

Немалый фактический материал по экономике и истории казахов собран в книге английского миссионера, члена Ко­ролевского географического общества Генриха Лансделя. В 1879 г. он поехал в Сибирь через «азиатские страны».В 1882 г. Лансдель совершил путешествие в Кульджу, Бу- хару и Хиву. Плодом его многолетних путешествий явилась книга «Русская Средняя Азия, с включением Кульджи, Бу­хары, Хивы и Мерва» (а тем самым и значительной части территории Казахстана). Сочинение английского миссионе­ра представляло собой заметное явление в европейском во­стоковедении.

Основным источником для книги явились личные наблю­дения автора, беседы с коренными жителями, неопублико­ванные документы и, наконец, литература по истории Сред­ней Азии и Казахстана. Книга была переведена на многие европейские языки, и в 80-х годах к ней обращались исто­рики, государственные деятели, экономисты, географы, на­туралисты, археологи, этнографы. Успеху труда во мно­гом способствовали русские источники, которые он исполь­зовал в переводе русских ученых, в частности Л. Костенко. Во введении автор подчеркнул, что мысль о поездке в Сред­нюю Азию пришла ему в 1879 г. в Екатеринбурге, где его «заинтересовали рассказы о казахах, кочующих со своими стадами и табунами по неизмеримым степям». Миссио- .нерские усилия Лансделя потерпели полный провал, зато данные о жизни казахов, собранные им, и поныне сохрани­ли значение для науки.

Понятно, что Г. Лансдель всецело на стороне царизма и его колониальной политики. Даже английская газета «Экедеми» вынуждена была отметить, что «он на все смотрел сквозь розовые очки русских чиновников».

Среди разнообразной англо-американской литературы того времени своей прогрессивной направленностью выде­ляется книга американского публициста и путешественника Джорджа Кеннана «Сибирь и ссылка», вызвавшая глубо­кое недовольство правящих кругов России. Джордж Кеннан посетил Сибирь в 1865—1867 гг. и в 1885—1886 гг. для об­следования каторжных тюрем и мест ссылки русских рево­люционеров. Объясняя мотивы, побудившие его совершить это далекое путешествие, Дж. Кеннан писал: «Для средне-

го американца того времени Сибирь была почти такая же terra incognita, как Центральная Африка или Ти­бет... Происшедшее в 1881 г. убийство Александра 11 и по­следовавшая затем ссылка значительного числа русских революционеров в рудники Забайкалья еще более усилили мой интерес к Сибири и мое желание не только изучить на месте условия ссылки, но и ознакомиться также с русским революционным движением в той именно части государства, где такое ознакомление, казалось мне, могло быть наиболее успешным,— именно на месте ссылки революционеров».

Возвратившись в Америку. Кеннан в упомянутом труде, серии статей, многочисленных лекциях, прочитанных в аме­риканских и английских городах, правдиво изобразил невы­носимые условия, в которых находились политические ссыльные в Сибири. Даже журнал «Новь» признал, что «от­носительно умения наблюдать, быстро овладевать самым ха­рактерным — нужно отдать ему полную справедливость». Труд американского журналиста получил резонанс во всем мире. Кеннан питал к русскому народу живейшие симпа- тии, его глубоко трогала участь «несчастных», которым «до ,бога высоко, а до царя далеко».

Сведения о жизни казахов в его работах немногочислен­ны, но объективны. Он посетил Омск, Семипалатинск, Уль- бинск и Усть-Каменогорск. В беседе с политическим ссыль­ным А. Леонтьевым в Семипалатинске Кеннан многое узнал об Абае Кунанбаеве. Он встречался и с другими добрыми друзьями Абая—с Гроссом. П. Лобановским, Н. Конши­ным. Поэтому можно полагать, что Кеннан располагал большими сведениями о казахском поэте-просветителе, чем те, которые приведены в его книге.

Ф. Энгельс, в письме к В. 11. Засулич от 3 апреля 1890 г. высоко оценил книгу Кеннана. Книга была переведена на ряд европейских языков и оказала определенное влияние да общественное мнение Америки и Европы. Глубокое впе­чатление книга произвела в России, где стала известна по нелегальным изданиям в 90-е годы. По словам бывшего посла США в СССР, впоследствии одного из ярых фальсифи­каторов истории нашей страны Дж. Кеннана, написавшего предисловие к книге своего однофамильца. М. И. Калинин указал ему. что эта книга была «настоящей Библией» для первых русских революционеров» .

Вокруг «Сибири и ссылки» шли горячие дискуссии и в самой Америке. Позднее Дж. Кеннан горячо приветство­вал свержение самодержавия и энергично выступал против всех попыток вооруженной интервенции в Советскую Рос­сию. Его сочинение является также одним из примеров действительно научного интереса к изучению социально- экономических if политических условий жизни казахов в за­рубежной историографии.

В начале XX в. исследованиями в области истории Ка­захстана занимался англичанин М. А. Стейн, который в те­чение многих лет руководил археологическими исследова­ниями в Средней Азии. Пране. Восточном Туркестане.

В 1903—1904 гг. в Средней Азии побывала экспедиция института Карнеги, возглавлявшаяся Р. Пампелли. Она про­водила археологические и физико-географические исследо­вания на территории Туркестана. Наряду с физико-геог­рафическим изучением районов Арало-Каспия. Ферганской долины, Семиречья, Тянь-Шаня, экспедицию особенно инте­ресовали места, богатые нефтью. Хотя Г. Памнелли афи- шировал исключительно научные цели экспедиции, в дейст­вительности же американцы, очевидно, интересовались неф­теносными районами.

Геологические и гидрографические исследования прово­дились и англичанами» обращавшими особое внимание на территории, соседствующие с Индией. В 1873 г. английский геолог Ф. Столичка в пограничном с Кашгаром районе Джетысу (Чатыр-Куль, Аксай) проводил исследовательские работы совместно с географом Троттером и полковником Гордоном, о чем опубликовал статью. В том же году анг­личанин Ч. Дильк посетил Кульджу и Семиречье. Ему при­надлежит проект спуска вод Иссык-Куля в Чу. Статья Ч. Днлька «О долине Или и водной системе Русского Тур­кестана» публиковалась в журнале Королевского геогра­фического общества, что свидетельствует о значительном интересе к подобным исследованиям в британских офици­альных кругах. В 1910 г. в том же журнале была напеча­тана статья Д. Каррутерса с описанием возвышенностей Ар­па и Аксай.

Упомянутые экспедиции англичан и американцев проис­ходили в период, когда капитализм вступал в монополисти­ческую стадию развития, когда «к многочисленным «ста­рым» мотивам колониальной политики,— как писал В. И. Ленин,— финансовый капитал прибавил борьбу за источники сырья, за вывоз капитала, за «сферы влияния»... за хозяйственную территорию вообще».

Деловые круги Англии и США, многие из которых были инициаторами и шефами таких «научных» экспедиций, отк­рыто заявляли: «Нам нужны мировые рынки, нам нужен весь мир...

Особый интерес англо-американского империализма вызвали территории Сибири и Казахстана, «земли.— по словам М. П. Прайса,— безграничных возможностей». Путе­шествуя по Сибири, он побывал в Омске и Петропавловске, собрал сведения о хозяйственном освоении района, в част­ности, о населении восточных и северных областей Казах­стана, о транспортных средствах, пригодности почвы для земледелия, о торговле, укрепленных пунктах и др. В книге М. П. Прайса помещена этнографическая и географическая карта Западной и Нейтральной Сибири.

К концу XIX — началу XX в. в Великобритании и США накопились разнообразные сведения о народах Средней Азии и Казахстана. Материал требовал обработки и при­ведения в систему. Однако выполнение этой задачи в рам­ках буржуазной методологии-часто вело к ошибочным оцен­кам и выводам. События трактовались субъективно, в зави­симости от личных взглядов авторов или политической конъюнктуры. Так. например, А. Краусс в объемистой книге «Россия в Азии», рассматривая сношения России с Азией со второй половины XVI и до конца XIX в., сводит их глав­ным образом к расширению границ империи. К труду А. Краусса примыкает книга Ф. X. Скрайна и Е. Д. Росса «Сердце Азии», посвященная истории Туркестана с древ­нейших времен до конца XIX в. Авторы книги пытались «доказать» исконную «агрессивность» русских.

Сведения о казахах содержат также разные учебники и учебные пособия по истории Азии и России, их отличитель­ные черты — тенденциозность и поверхностность. К таким относятся книги Джеймса Хаттона, Мишеля Шоумейкера, Б. Р. Морфиля, Р. М. Честера, Л. Е. Уолтера и других.

Казахстан, как и Средняя Азия, всегда оставался пред­метом внимания правящих кругов Англии и США. Правда, перед первой мировой войной почти не появлялись публика­ции, посвященные истории казахов. Это было обусловлено, во-первых, тем. что противоречия между Англией и Росси­ей перед лицом «молодого хищника» — германским импери­ализмом — временно отошли на задний план. Во-вторых, к этому времени «благодаря настойчивому применению прин­ципа самой широкой осведомленности» в Англии, как тогда думали, уже имелись достаточные сведения. В целом уро­вень информации в англо-американской казахстанике был весьма невысок и весьма далек от науки и объективности.


Перейти на страницу: