Памятные встречи — Ал. Алтаев
Название: | Памятные встречи |
Автор: | Ал. Алтаев |
Жанр: | Литература |
ISBN: | |
Издательство: | ГОСУДАРСТВЕННОЕ ИЗДАТЕЛЬСТВО ХУДОЖЕСТВЕННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ |
Год: | 1957 |
Язык книги: |
Страница - 44
ВОЗРОЖДЕНИЕ
Я побывала везде, куда меня направил Михаил Петрович. Была у Боткина. Он встретил меня в своем великолепном вестибюле, напоминавшем вход в итальянский дворец эпохи Возрождения.
Широкая лестница с галереями на обе стороны; с барьера спускаются роскошные ковры и парча.
Лестница вела в музей. Старинная мебель, художественные вышивки, гобелены, темные полотна картин, и с них смотрят живые глаза, запечатленные кистью давно ушедших из жизни больших мастеров. Предметы домашнего обихода — каждая ваза, каждая тарелка, чашка — художественная ценность. А вот терракота — подлинный Донателло...
Хозяин неслышно двигается в своих мягких сапожках — это владелец всех здешних сокровищ, родственник славного собирателя картин — Т ретьякова — Михаил Петрович Боткин. Небольшой, с седыми длинными и растрепанными волосами и благодушным взглядом маленьких глаз, окруженных лучами морщинок. Улыбается, охотно дает сведения, уточняет даты.
— Сходите к Пете Соколову, да и к Павлуше, они вам много расскажут,— близки были: ведь родные племянники Брюллова по матери и вхожи были к Клодту... И к Павлу Александровичу Брюллову сходите, у него архивище — страсть! Говорили, библиограф Кубасов работает.
Иду и к Соколовым и к Брюллову. От Соколовых кое-что узнаю, но мало и суховато; у Брюллова — бездна нового: быт, быт. Письма о той жизни, некоторые — яркие, как письмо о наводнении в 1824 году,— картина петербургской жизни накануне декабрьского восстания. При рода бунтует перед бунтом в среде людей. Природа точно предвещает взрыв...
Павел Александрович Брюллов, художник-пейзажист и замечательный математик, приятель Клодта и Максимова, с тонким, красивым лицом итальянского типа, был очень любезен и предоставил мне рыться в его архиве. Попутно я увлеклась жизнью творца «Последнего дпя Помпеи» — Карла Павловича Брюллова.
Прошло несколько месяцев, и я получила письмо от Клодта с приглашением продолжать прерванную работу. . Ничто не переменилось в квартире художника. Та же обстановка; все вещи на прежних местах. Снова я сижу в кабинете перед разложенными папками, а рядом — художник, все такой же, в своей серенькой домашней куртке, в мягких туфлях, но как будто помолодевший, с веселыми глазами. И вдруг дверь открывается, на пороге— молодая женщина, довольно полная, но стройная, с русыми волосами и красивым, пышущим здоровьем лицом.
— Знакомьтесь, это моя Жанна Петровна...
Она улыбается, показывая ровные белые зубы. Ьлыбка приветлива, и вся она —спокойная, уравновешенная, милая. Говорит с приятным акцентом:
— Михал Петровиш мне много сказаль о вас... это корошо, он будет ррработать... А теперрь пррошу в столовая.
И по этому простому, искреннему тону и по брошенному ею на художника ласковому взгляду я поняла, что он счастлив.
От всего его существа веяло каким-то особенным тихим и ясным спокойствием. И спокойно звучал голос его жены, заботливой и нежной. Даже квартира вдруг показалась иной, хотя все вещи стояли на старых местах и обиход оставался тот же. И в этом уюте был секрет счастья Клодта,— только вместо домоправительницы в комнату легкими шажками входила милая женщина, распространяя вокруг сияние своего цветущего облика, и звала:
— Allons, Pierre...— и, картавя, ломаным русским языком: — Пошалюста к столу, мадам... Пьеррр, пррри- гласи...
Прежняя домоправительница уже стучала в столовой чашками: прежний квас шипел в кувшине; только на столе появился еще тонкий французский салат оливье и греночки на маленькой сковородке.
Жанна Петровна приветливо говорила с мужем по- французски, со мной — по-русски, не стесняясь, неимоверно акцентировала и забавно путала слова и ударения, внося в это старое гнездо струю новой жизни.
Пошли перечитывания немного позабытого материала, мой доклад и проверка сообщенных Соколовыми, Боткиным и Брюлловыми данных, его добавления от других родственников. Все улеглось снова в последовательную стройность, и беседы по четвергам возобновились, хотя уже и с перерывами.
Перерывы происходили большей частью по причинам семейного характера: то Михаил Петрович думал, что Жанна Петровна нездорова и ее можно утомить, то необходимо ехать вместе к каким-нибудь родственникам по случаю интимного празднества, и именно в этот четверг.
И все-таки работа двигалась, хотя и медленно, но планомерно.
Мне пришлось увидеть возрождение художника, его бесконечную радость, когда на свет явилась маленькая Жанночка.
Девочка росла на моих глазах, хорошенькая, крепкая и ясная, как две капли воды похожая на мать. Отец любовался ею и с гордостью говорил:
— Мы назвали ее в честь матери, не Анной, а Иоанной... Иоанна д’Арк... И моя Жанна Петровна тоже Иоанна... Будем звать дочку, как мать,— Жанна. Я счастлив...
Для Жанны Петровны он стал центром забот и внимания. Не берусь судить, была ли это настоящая любовь к художнику с милым характером и лицом маркиза или действовало обаяние имени, обеспеченность и усталость от скитания по чужим домам, от вечной зависимости и подчинения,— может быть, все вместе составило гармоничное целое, называемое семейным счастьем.
Я видела такой пример у писателя Д. Н. Мамина- Сибиряка, женившегося на бонне своей маленькой болезненной Аленушки; видела, какими настоящими материнскими заботами была окружена большеглазая девочка, кумир отца, какими заботами и благоговением был окружен он сам.
Жанна Петровна никуда не ходила без Михаила Петровича, весь интерес жизни сосредоточив на нем, всегда ровная и спокойная, и, когда родилась Жанночка, она с головой ушла в заботы о дочке.
Улыбаясь, художник говорил:
— Жанночка — это мое бессмертие. Подумайте: люди скрывали смех, когда я говорил, что хочу иметь детей... В мои годы... это им казалось смешно, а вот теперь — видели? Такая здоровенькая, красивая девочка! Для нее я буду теперь работать. Я создам большую историческую картину... я ее обдумываю, но пока не скажу темы...
Он обдумывал, но так и не написал новой большой картины: годы взяли свое, свежесть творчества была израсходована...
А вспоминать продолжал, и теперь в воспоминания о старой жизни влилась струя особенно нежного чувства к семейному уюту.
— Немало характерных и оригинальных фигур появилось в доме радушного и гостеприимного моего отца. Ваш крестный отец, один из самых больших чудаков среди художественной братии, «богемный», так сказать, персонаж, почти все рисунки к «Мертвым душам» нарисовал У нас по вечерам. Было немало и других персонажей, смешных, оригинальных и трогательных, но разве всех можно описать?