Краткий толковый словарь топонимов Казахстана — Е. Койчубаев
Название: | Краткий толковый словарь топонимов Казахстана |
Автор: | Е. Койчубаев |
Жанр: | Словарь топонимов Казахстана |
Издательство: | «НАУК А» Казахской ССР |
Год: | 1974 |
ISBN: | 0715-054 |
Язык книги: | Русский |
Страница - 3
Аяктума — ур. Из аяк+тума «нижний источник, родник».
Аят — нп и свх в Кустанайской обл. Названо по этнониму казахов аят*.
Б
Бабатай — нп в Ц. части республики. Названо по имени родовой подгруппы казахов.
Баган — р., приток Иртыша. От тюрк, баған «округлый». Ср. Баканас.
Баганалы — ур. в Улутауских горах. Восходит к наименованию казахского рода баганалы.
Баганашыл — г. в Алма-Атинской обл. Восходит к багана «колонна», «столб» и афф. -шыл, указывающему на сходство с данным предметом, т. е. «схожий с багана»*.
Бадам — р., впад. в р. Арысь на Ю республики. От ир. бадам «миндаль». У казахов бадам — вид бузины; например, аю бадам «медвежья бузина» (Т. Мусакулов, 1959, с. 92). Здесь Б. — речка, по берегам которой растет бадам (бузина).
Бадамша — нп в Актюбинской обл. Восходит к этнониму тюрков*. Ср. Чаулимше.
Базар — реч. в Аксуатском р-не Семипалатинской обл. Слово базар имеет также знач. «сборное место». Видимо, назв. местности Базар перенесено на назв. речки в этом р-не. Ср. Базартурук в Киргизии и более отдаленные от нас Базарчай, Базарюрт в Закавказье, Атбазар на окраине Яркенда в Кашгарии.
Базарбике — ур. на берегу р. Или возле с. Баканас Алма-Атинской обл. Бике у тюрков — «жена хана (ханыке), вообще женщина ханского происхождения»; например, бикеш «дочь хана». В данном топониме бике, на наш взгляд, не имеет ничего общего с этим словом. Ср. также Суюнби- ке, Байбике, Данабике, а также Кбшбике и т. д. Этимология неизвестна.
Базардара — ур. в Ц. части пустыни Бетпак- Далы. Из базар+дара (см.) «проходное ущелье»*. Базартобе — бугор в Кзыл-Ординской обл. Из базар + тобе «холм, где обычно происходят сходки, увеселенья». Ср. Байгетобе, Байгекум (Чилийский р-н Кзыл-Ординской обл.).
Баинжыргал — горная долина в Алма-Атинской обл. Из баин+жыргал «баянова услада» или «пышное празднество». Слово баянЦбаин тюрко- монг. этноним или «богатый», а жыргал «наслаждение». См. Шыргалан.
Баинкол — р. См. Баянкол.
Байбакты — ур. Восходит к имени родового подразделения казахов Младшего жуза.
Байбала — ур. Названо по этнониму тюрков.*
Байбике — назв. части Арганатинских гор Тарбага- тая. Из тюрк. бай и бике «богатое бике» (возвышение). Ср. Базарбике.*
Байбулак — реч., приток р. Аягуз. Из тюрк. бай и булак «богатый ручеек».
Байгабыл — о. на оз. Балхаш. Названо по этнониму казахов байкабыл. Ср. Байгабыл — ни в Кустанайской обл.
Байгазы — о. на оз. Балхаш. Название имеет в своей основе этноним аз (с протезой Һ), который в отдельных тюркских наречиях прежде звучал каз (Бай+һазы>Байқазы>Байгазы). Данные о миграции азов позволяют судить о возможности наличия этого этнокомпонента во многих топонимах Средней Азии и Казахстана. Ср. Байгазы, Беказы, Байказак и др.
Байганы — р., приток р. Нуры в Ц. части республики. Названо по этнониму* (также антропониму) казахов.
Байгара — г. в юго-восточной части Бетпак-Далы (часто как парное Байгара-Джамбул). Из бай+ кара в знач. «богатая (растительностью) холмистая (местность)».
Байгекум — нм в Кзыл-Ординской обл. Из бэйге и кум «песчаная местность, где проводятся состязания скакунов».
Байгут — ур. Из бай «богатый» и кут «счастье», «благодать», т. е. «благодатное, богатое (место)».
Байды — местность в Гурьевской обл. Названо по этнониму казахов байды.
Байиркум — песчаные степи на Ю республики, а также назв. свх в Чимкентской обл. Предположительный перевод—«прежние пески».* Этимология нуждается в уточнении.
Байкадам — назв. двух нп в Джамбулской и Кзыл- Ординской областях. Название восходит к антропониму казахов Байкадам.*
Байказак — ущ., по нему реч. в Алма-Атинской обл. Из бай «богатый» и казак (<каузак*)—вид степного тюльпана, т. е. место, богатое тюльпанами.
Байконыр (рус. пер. Байконур) — рабочий городок и нп в Джездинском р-не Тургайской обл. Из бай и коныр, букв. «богатый коныр» (этноним).* Байконыс — нп в Павлодарской обл. Из бай + коныс', совпадает с этнонимом казахов. Букв, «богатое (травой) месторасположение аула».
Байкошкар — джайляу в Ц. части республики. Назв. восходит к этнониму казахов байкошкар.
Байман — г. в Кокчетавской обл. Названо по этнониму. Из бай «богатый», ман (старотюрк.) «преграда (горы)», «труднопроходимый». Ср. Ерей- ман, Кетман и др.
Байсал — нп в Кзыл-Ординской обл. Названо по этнониму казахов. Букв. «покой».
Байсары — оз. в Кокчетавской обл. Восходит к этнониму (а также антропониму) казахов байсары.
Байсаур — г. на В Алма-Атинской обл. Из бай + сауыр «богатый склон (горы)». Ср. Тайсаур.
Байсерке — назв. нескольких нп в республике. Восходит к этнониму и антропониму казахов.
Байсымак —лет. в Павлодарской обл. Букв. «богатый Сымак» (человек).
Байтайлак — ур. Восходит к этнониму и антропониму казахов. Ср. Кутайлак.
Байтал — г. Созвучно с каз. байтал «кобылица».
Однако восходит к тюрко-монг. бай+дал «приволье, благополучие». Ср. Алабайтал.
Байтос — ур. Из бай и тдс, букв. «богатый (горный) склон».
Байтулак — ур. в Талды-Курганской обл. Восходит к антропониму казахов: «богатый тулак» (букв. «шерстобит»).
Байчеркеш — ур. в Уральской обл. Восходит к этнониму казахов. Букв. «богатый черкеш».
Байшегир — ур. и назв. древнего канала в Прибал- хашской низм. Происходит от названия этнической группы жалаиров Большого казахского жуза.
Байшора — ур. на вост. побережье Аральского моря. Вероятно, бай-}-шора связано с разновидностью рыбы.*
Байшунас — нпгт в Гурьевской обл. Этимология шунас неизвестна.
Бакай — г. на В Семиречья, а также нп в ВосточноКазахстанской обл. Название связано этнонимом Большого казахского жуза бакай, а не со словом бакай «надкопытная косточка».
Бакалы — ур. и оз. в Талды-Курганской, Семипалатинской и Алма-Атинской областях. Из бака «лягушка» и афф. обладания -лы: «место, где много лягушек».
Бакан — ур. См. Баган.
Баканас —р., лог, сухое русло реки. В последнем значении встречается в названии трех логов (Уш баканас), являющихся древними руслами р. Или в нижнем ее течении. Баканас можно разложить на компоненты: бакан, близкий к древнетюрк. баған «кольцо, кольцеобразный», и ас (с вариантами аш, уш, ус), который в составе многих гидронимов имеет значение «река, вода». Следовательно, Баканас — «извилистая река», а не «короткая река» (в монг. варианте богань ус), как утверждают некоторые авторы (Г. Конкаш- паев, 1959, с. 42).
Бакбакты — нп на берегу р. Или (нижнее течение). От каз. бакбак «одуванчик» и афф. -ты: «место, изобилующее одуванчиками».
Баксай — нп в Гурьевской и Актюбинской областях, по одному из них район. Состоит из бак «сад» (или деревья) и сай «долина». Букв. «сад-долина».
Бактияр — нм в Кобдинском р-не Актюбинской обл. Названо по этнониму казахов.
Байты (рус. пер. Бахта) — два нп в отдаленных друг от друга районах республики; а также г. в Карагандинской обл. Из бак+ты «лесная местность» (или гора).
Бактыкурай — ур. в Алма-Атинской обл. (Уйгурский р-н). Из бак + ты «лесистый», курай «курай», т. е. «местность, где растет курай вперемежку с древесной растительностью».
Бактыузень — ур., первонач. р. в Актюбинской обл. Из бакты+езен «река, по берегам которой растут деревья».
Бакыртау — г. От каз. бакыр «медь» и тау «гора» в знач. «гора, где находили медь», «медная гора». Бакыршык — нм в Абаевском р-не Семипалатинской обл., где родился и провел свое детство М. О. Ау- эзов. От каз. бакыр «медь» и уменьшит. афф. -шык: «медяшка».
Балааркалык (см. Аркалык)—Бала (<ир. баланд) «верхний», т. е. «верхний Аркалык».
Балабатпак (см. Батпак). Из бала «верхний», батпак «болото», т. е. «верхнее болото».
Балабек — хлм. Из бала (<ир. баланд) «верхний, высокий» (топонимы с этим компонентом встречались еще в период нашествия Александра Македонского: Бала Мургаб «Верхний Мерв»). Ср. также слово балаган (<ир. балахона), вошедшее в русский язык в виде балаган и балкон. Что же касается компонента бек, он не связан с феодальным титулом, а, скорее всего, является фонетической модификацией тюрк. бийик>бей- ек>беек «высота» («Вестник АН КазССР», 1969, № 4, с. 65), образующей с бала плеонастическое сочетание «верхняя высота», «высота высот».
Балабиень — р„ ущ. Из бала-биен «верхний Биень». См. Биенъ или Буень.
Балаертис — р. Верхний Иртыш. См. Иртыш или Ертис.
Балажал — гр. в знач. «верхний гребень горы». См. Айгыржал.
Балажон — ур. Букв. «верхний массив». Ср. Итжон. Балакалжыр — реч. в верхней части долины Кал- жыр. Из бала и калжыр: «верхний Калжыр». См. Калжыр.
Балаколь — оз. Из бала «верхний» и коль «озеро»: «верхнее озеро», т. е. «высокогорное озеро».
Балакора — г., высокое плато в Джунгарском Алатау. Букв. «верхняя Кора». См. Кора.
Балакулболды — ур. в Ц. части республики. Из бала-кулболды: «верхний Кулболды». См. Кулболды.
Балакум — назв. песчаной степи. Из бала+кум «верхние пески».
Баламергень — назв. одной из глав Талгарского массива. Бала «высокий», мерген не «стрелок», а, скорее всего, архаич. «вожак», «предводитель», т. е. возвышающийся среди других пик. Баланура — г. В знач. «верхняя Нура». См. Нура. Баласаз — ур. на территории нынешнего Аксуйско- го р-на Талды-Курганской обл. Восходит к этнической группе племени найманов.
Балатобе — хлм. Из бала + тобе «верхний холм».
Балатопар — р. В знач. «верхний топар». См. Топар.
Балашидерты — р., исток р. Шидерты, текущей от оз. Батпакколь. Букв. «верхняя Шидерты».
Балашокы — многочисленные названия холмов в знач. «верхний холм».
Балгасын — см. Балкашын.
Балгын — реч. Гидроним происходит от названия кустарника, растущего по берегам (С. Аманжолов, 1959, с. 54).
Балдырганды — ур. От каз. назв. диких зарослей балдырған, растущих в болоте, у воды, и древнего афф. обладания -ды.
Балдырколь (рус. пер. Провал) — оз. в Гурьевской обл. (у г. Форт-Шевченко). Из балдыр «мята» и кол «озеро», т. е. «озеро, на берегах которого растет мята».
Балкан — назв. гор в Казахстане и за его пределами. Казахи в ряде случаев называют Балкантау «Балканова гора». Анализ многих толкований позволяет предполагать, что Балкан происходит от балакан, где в слове бала выпал конечный гласный а. Под балканом вообще понимается горная страна, в том числе Балканский полуостров (В. М. Максаковский, 1960, с. 135). По Вамбери, балкан восходит к старотюрк. балак (һосһ gross) «большой», приведенному А. Н. Кононовым в кн. «Родословная туркмен Абу-л-га- зи хана хивинского» (М., 1958, 79). М. Н. Мель- хеев исходя из положения Э. М. Мурзаева утверждает, что Балкан происходит от ир. Бала + ханаЦбала + кан. Вторые части симбиоза могут быть возведены к хана «строение, дом» и канд «город» (М. Н. Мельхеев, 1961, с. 15). Смысловая связь между бал + кан и бала + хана очевидна.
Балкаш (рус. пер. Балхаш) — оз. От тюрк. балык. Известно несколько названий этого озера в средние века: Кокчетенгиз «Синее море» или «Море кокченцев» (может восходить к этнониму кокче) и Атракколъ «Отделившееся озеро». Оно было естественной границей между владениями отдельных тюркских племен. Несомненно, что название Балкаш с общей основой bal//bar восходит к какому-то древнейшему языку уралоалтайской семьи III—II вв. до н. э. (С. П. Толстов, 1947, с. 73) и связано с понятием «вода». Общераспространенная этимология Балхаш: «кочки на болоте, зыбкое место, грязь» (С. Е. Малов, с. 368) или «болотистое место, топь» (Ив. Сергеев, 1963, с. 80). Слово балк (<балык) вполне может быть субстантивированным прилагательным от существительного балык «ил». В устоявшихся словосочетаниях казахов слово балык помимо значения «ил» и современного его значения «рыба» сохранило архаичное значение «вода». Так, в рукописях ораторской речи казахов можно прочитать: «Қарағай судан кашып, шөлге шъщцан бір да- рақ. Шортан шелге шыдамас — балыцтағы бір қараң» (Мат. Респ. библ. им. А. С. Пушкина, ф. 40, стр. 6) — «Сосна — это дерево, выросшее в пустыне, вдали от воды. Щука — это разбойник в воде, который не выносит пустыни». Этимологическая природа балык в данном изречении говорит в пользу того, что оно имеет и значение «вода». Следовательно, в гидрониме Балкаш мы имеем два синонимных компонента: балык «вода» (перен. «озеро»; например, в объекте Балықтау нет никакой рыбы, а, скорее всего, гора, из которой вытекает много воды) и морфемы -аш, которая, как уже отмечалось, означает тоже «вода», т. е. «водный бассейн»*.
Балкашын — нпгт. Первонач. назв. небольшой р. в Целиноградской обл. Возможно: балыкшын< балык «рыба» и -шын притяж. афф., т. е. «рыбная (речка)».
Балкудук — нп в Гурьевской обл. Из бал «мед» и кудык «колодец», т. е. «колодец с пресной (вкусной, как мед) водой».
Балтабай — пгт в Алма-Атинской обл. Названо по имени родовой подгруппы казахов Большого жуза.
Балтакара — реч., правый приток р. Аягуз и оз. под Целиноградом. В первом компоненте усматриваем тюрк. этноним*, кара — в перен. «возвышенность», следовательно, Балтакара — «сопка (или возвышенность) балтынцев»*.
Балтаколь — оз., по нему нп в Чимкентской обл. Этим.: балта+кол «озеро балтынцев».
Балталы — ур. на ЮЗ республики. Происходит от тамги тюрков в форме топора и афф. обладания -лы: «имеющий топор». Ср. Баганалы, Аша- майлы, Таракты и др.
Балтамазар — ур. на Ю республики. Названо по родовому имени балта, т. е. «мазар (надгробное сооружение) балтынцев».
Балтатарак — нп в Ц. части республики. От парного объединения этнонимов тюрков балта и тарак. Ср. с родовым названием ногайцев Сев. Кавказа Балта-Мырза.
Балыксор—оз. Из балык «вода» и сор «соленый», т. е. «соленое озеро».
Балыксу — р. Из балык «рыба» и су «река». Досл. «рыбная река».
Балыкты — р. на В Семиречья. От каз. балык+ты с пропущенным бу лак «речка» или коль «озеро». Досл, «имеющая рыбу», «с рыбой». Ср. Балыксу.
Балыкты2 — хлм в Тюлькубасском р-не Чимкентской обл., склоны которого сильно прорезаны речками («Казакстан мугалимы», 1967, май). Балык здесь осмысливается как «вода», а балыкты — «холм с водными источниками».
Балыкши — пгт в Гурьевской обл. Балык+шы в знач. «рыбачье», пос., где живут рыбаки, рыболовы. Слово балык позже стало этнонимом ада- евцев, проживающих в этом районе.
Барак — ур. и пер. в Джунгарском Алатау. Восходит к этнониму и антропониму тюрков*.
Баракколь — оз. в Карагандинской обл. Восходит к этнониму барак: «озеро бараков».
Баранколь — оз. в Целиноградской обл., по нему и и назв. района. Из тюрк, баран «темный» и колъ «озеро», т. е. «темное озеро».
Барбастау (рус. пер. Борбастау) — ур. в Уральской обл. Первонач. назв. родника. Возможна двойная этимология: 1) от тюркской этнич. основы бар* и бастау «родник» в знач. «родник баров» ; 2) от каз. (арх.) бар «широкий» и бастау «родник»: «широкий родник». Ср. Барколь синьцзянский (Э. М. Мурзаев, 1962, с. 12).
Барлык — хр. на В республики (ср. Барлык и Бар- лык Ховузу «барлыкская степь» в Сибири и на Алтае). Восходит к древнетюрк. этнониму бар + афф. обладания -лык (типа кашгарлык «кашга- рец», кулык «кувец»), что означает «барец» или «барцы».
Барлыкарасан — ур. Из барлык и арасан: «арасан барлыкский». См. Арасан.
Бармаккум — песчаный массив на Балхаш-Алакуль- ской впадине. Основой топонима служит назв. кустарника бармак и кум «песок», т. е. «песчаная местность с кустарником бармак». Ср. Бозбармак.
Барсакелмес — о. в Аральском море, где создан единственный в мире заповедник «современников» мамонтов — антилоп и сайгаков (каз. бекен), которые сейчас сохранились только на территории СССР. Досл. перевод сочетания барса + келмес: «Пойдет — не вернется». По одной из легенд об этом острове в незапамятные времена, в суровые зимние дни, когда морозы соединили полуостров Куланды с Барсакелмес ледяным мостом, скотоводы не заметили, как в поисках корма для скота перебрались на этот остров. Шли дни. Вскоре пригрело солнце, растаял «мост». Люди превратились в островитян. Отсюда и назв. острова: Барса келмес — «Пошли — не вернулись».
Бартогай — ущ., т. е. пойма реки, зажатая горными хребтами, где сейчас заповедник. «Течение Чи- лика между Согаты и Торайгыром, киргизы (казахи. — Е. К.), как урочище, называют Бартогай» (Ч. Ч. Валиханов, 1961, с. 237). Возможны две этимологии бар: 1) этноним древних тюрков (ср. Барлык, Баргут «лесной народ». См. Окладников, 1937, 304); 2) «широкий», что сохранилось в казахском фольклоре, в частности в «Кыз-Жибек». Второй компонент общеизвестное тюрко-монг. слово токай//токой «лес, дремучий лес». Отсюда: «барские леса, леса, принадлежащие барцам» или «широкие, раздольные леса».
Баршакум — пески в Актюбинской обл. Восходит к тюрк. «отделившиеся пески».
Баршатас — нп в южной периферии Чингисских гор. Первонач., возможно, от барча//парча «часть, отделившийся кусок» и таш «камень».
Баршын (рус. пер. Баршино) — с. в Целиноградской обл. Этимологию можно связать с тюрк. баршын (кирг. баарчин) «беркут» (после шестой линьки)*.
Басадыр — хлм. Из бас «верхний» и адыр «холмистая местность», т. е. «высоко расположенная холмистая местность».
Басарал — ур. Из бас в знач. «начальный» и арал «остров» в знач. «междуречье в верховьях».
Басарык — назв. каналов. Бас в данном случае «головной» или «главный», арык «арык», т. е. «главный арык».
Басашы — назв. многих солонцов в знач. «верхний солонец».
Басбакай — г. в Семиречье. Бас в знач. «вершина»+ бакай первонач. этноним казахов Старшего жуза.
Басбатыр — назв. местностей на Ю республики. Бас выступает в знач. «главный», батыр — наименование рода, т. е. «местность главного батыра».
Басбольдек —прох., расположенный на сравнительно низком увале. Бас указывает на верхнее расположение больдека (см.).
Басбулак — назв. ручейков. Досл. «верхний ручей».
Басжол — назв. грунтовых дорог. Бас в знач. «главный» +жол (см.).
Баскалкан — спк в Илийской долине. Бас в знач. «верхний» + калкан «укрытие»: «верхнее укрытие». Ср. Аяккалкан.
Баскалмак — ур. Из бас в знач. «первый, главный» и калмак «калмык», т. е. место обитания (или нахождения) главного из калмыкских предводителей. Ср. Басбатыр.
Баскамау — ур. в Прибалхашской низм. Бас в знач. «верхний» +камау «устье» (см.).
Баскан — ущ. и р., по ним назв. высокогорья с ледником в Джунгарском Алатау. Из бас в знач. «главный, большой» и кан «течение, приток» (в тунгусо-манч. языках, в частности в эвенк., кан выступает в знач. «приток». В. А. Никонов, 1966, с. 172), т. е. «главный приток».
Баскарагай — ур. Из бас + карагай в знач. «верхний карагай».
Баскараул — местность в Восточно-Казахстанской обл. Из бас + карауыл, букв. «передний караул», «аванпост».
Баскудук — нм, ур.; по одному из них назв. свх в Иргизском р-не Актюбинской обл. Бас+кудык букв. «главный колодец».
Баскудуккумы — степь в Гурьевской обл. в знач. «пески зоны Баскудук» (<бас кудык кумы досл, «пески, где есть главный колодец»).
Баскуншан (рус. передача Баскунчи) — пос. в Талды-Курганской обл. Первонач. назв. горного джайляу в знач. «верхний солнечный славный» (джайляу)*.
Бастуайт —г. на Ю республики. Видимо, от тюрк. бас- ту<бас+тау «верхняя часть горы» и этнонима ай (т) в знач. «айлинцы, живущие высоко в горах»*.
Бастуз — оз. (самосадоч.) в знач. «верхнее соленое (озеро)», где добывают соль.
Бастума — ур., название широко распространенное на Ю республики. Бас в знач. «верхний» и тума «родник, источник», т. е. «верхний родник».
Басуйген — местность в Прибалхашской низм. Алма-Атинской обл., также оз. в Карагандинской обл. (В. Лезин, 1968, с. 20). Этимология не ясна.
Возможно, бас+уйген — «место, где были свалены головы или черепа».*
Басший — назв. местностей в знач. «верхний чий». Ср. Акчий.
Батпак— назв. местностей. От батпак (<бат+пак) «топь», «грязь», «топкое место».
Батпакколь — оз. в Мугоджарах. Образовано от батпак «топкое место» и коль «озеро»: «топкое озеро».
Батпаксу — реч. в пустыне Бетпак-Дала и в долине р. Аягуз Семипалатинской обл. От батпак+су «топкая вода».
Батпакты — реч. в Карагандинской обл. От батпак+ -ты «топкая, заболоченная (речка)».
Батыр — назв. многих местностей. Названо по этнониму тюрков.
Баубектин Кыркасы — холмистая степь в Алма- Атинской обл. Из антропонима Баубек и кырка «горная гряда» (сопки): «Баубековы гряды».
Баян — ур. в Кокчетавской и других областях республики. От тюрко-монг. баян//байн//байон «богатый». С этим словом (баян) связано немало названий не только в Казахстане, но и во всей Сибири и Монголии, например: Баянгол, Баян- оол, Баяннор и пр. По всей вероятности, Баян происходит от этнонима народа баян, когда-то населявшего эти местности. Ср. Саян (этноним тюрков. БСЭ, т. 43, изд. 2-е, с. 355). На Ю республики ур. Баян назв. по имени рода племени канлов.
Баянагаш — ур. Из баян и агаш, досл. «баянов лес» или «местность с богатым лесом».
Баянаул — г. и пещеры на С республики, по ним и гор. и р-н. Старшее поколение казахов чаще произносит баян-аула. Официальным и общеупотребительным назв. является Баянаул. Любопытно, что и в Монголии, и в Туве, по наблюдениям Э. М. Мурзаева, Баянола или Баинола (вообще с начальным баян или баин) являются распространенными геогр. названиями. Монг. ола «гора» западными тюрками ассоциируется с близким по форме аула или даже переосмысливается в аул. Отсюда и вольная этимология: «аул Баяна». Вполне реальным и исторически верным объяснением этимологии Баянаул является: тюрко-монг. баян «богатая (растительностью)» и аула (ола) «гора».
Баянжурек — назв. горного джайляу в предгорьях Джунгарии. По преданию, Баянжурек было любимым местом летовок аула красавицы Баян- Слу («Козы-Корпеш — Баян-Слу»). Название дано по конфигурации горы, где объединяются в форме сердца в одно целое три ущелья (уш буйень), названные по этнониму баян «баяновым сердцем».* Этот топоним ценен тем, что он не утратил своего первоначального значения.
Баянказак — реч. на крайнем ЮВ республики. Видимо, боян и казак — этнонимы.
Баянкол — р., приток Текеса в Центр. Тянь-Шане. Аборигены употребляют его двояко: Баянкол// Баинкол. Это единственное название, которое имеет большой ареал распространения в Алтае- Саянах и вообще в Центр. Азии. Из баян (этноним) и тюрк. кол «приток, вытянутая долина, пологая ложбина»: «баяновый приток» (Э. М. Мурзаев, 1964).
Баятар — ур. в Ц. части республики. Названо по древнему этнониму (IV—V вв. А. X. Маргулан, 1949).
Баяут — ур. Из этнонима канлов баяу и очень распространенного в этнонимии тюрков и монголов показателя множественности -т.
Бегазы — назв. возвышенности, речки и живописной речной долины. Восходит к тюрк. бек «биік//беек) «высота», получившему озвончение (бек//бег) в интервокальной позиции (е~а), и распространенному тюркскому этнониму аз (VIII—IX вв.), который (с протезой һаз//каз) входит как составная часть во многие топонимы Казахстана. Возможно, бек (<биік)+аз (наращение ы) — «высота азов» или «высота азий- цев». Этнонимная основа топонима впервые была открыта А. X. Маргуланом (см. «Отчет...», 1949, с. 14).
Бейнеу — пгт в Мангышлакской обл. Восходит к этнониму тюрков.
Бектауата — пещера в сравнительно высокой горе в Сарыарке. По данным краеведов, сама гора — это гранитный монолит, поросший арчой, где сходится несколько караванных путей, соединяющих С с Ю. Сочетание бек+тау + ата — результат фонетической модификации слагаемых. В отношении постпозитивного компонента ата в знач. «святой» интересным является высказывание П. Сарычева: «Остроконечная верхушка Бектауата видна даже с противоположного южного берега озера Балхаш, откуда она кажется торчащей из воды в том месте, где вода сливается с небом, и служит маяком при переездах зимою по льду через озеро. У подножья этой горы имеется узкий, но длинный извилистый грот со сводами готической формы, дно коего покрыто холодной прозрачной водой, стоящей всегда на одном уровне. Это обстоятельство, очевидно, сильно поразило ум степняка-кочевника, и грот считается святым» (П. Сарычев, 1925, с. 91). Таким образом, сложный топоним Бектауата означает «высокая святая гора».
Бектобе — хлм в знач. «высокий холм», а не «бек- ский холм» или «холм бека» (титул феодальной знати).
Бель — горн. джайляу в Талды-Курганской обл. Слово бел помимо основного своего значения «спина» означает «низкий хребет», «пологая вытянутая возвышенность» (Э. и В. Мурзаевы, 1959, с. 39) и «возвышенность в форме седловины». В топонимии Казахстана бел часто встречается в качестве определительного компонента, о чем красноречиво говорят следующие ряды топонимов: Беларал, Беларык, Беласар, Бельба- сар, Белъбулак, Белъкарагай, Белъкопа и др.
Бельчабдар — ур. в Алма-Атинской обл. Чабдар< каз. шабдар «игреневый» (масть животных) является здесь постпозитивным определением бел (см.), т. е. «холм игреневого цвета»*.
Бериккара — назв. очень многих возвышенностей.
Из берік + кара в знач. «недоступная вершина» (кара от индоир. гара).
Бериктас — назв. многих возвышенностей. Из бе- рік + тас в знач. «недоступная скала».
Бериктугул — назв. тугайного лога в Заилийских горах. Из берік+тугул в знач. «недоступное ущелье».
Берсуат — ур. в Целиноградской обл. Возможно, восходит к берік + суат (бер<берік: выпадение ік в данной позиции закономерно) «укрепленный водопой»*.
Берсугур —см. Берчугур.
Бертис — назв. бухты в оз. Балхаш. Возможно, восходит к берік+тіс в знач. «недоступный одинокий утес»* (тіс букв. «зуб»).
Берчугур — назв. пос. и ж.-д. ст. в Актюбинской обл. Сугур как название горы встречаем в Алма-Атинской обл. Значение сугур неизвестно. Что касается компонента бер, то его некоторые ученые (О. Молчанова) возводят к бергі, бери «на этой стороне находящийся» или «по сию сторону» (см. «Уч. зап. Томск. ГПИ», № 24, 1968, с. 122). Ср. также Берсуат, Бертис.
Бесагаш — местность, нп в Джамбулской обл. Из бес + ағаш «пять деревьев».
Бесапан — ур. Из бес + апан «пять логов».
Бесарык — ур. Из бес + арык «пять арыков».
Бесбакан — местность в долине р. Аягуз Семипалатинской обл. От тюрк. букв. «пять круглых логов» (сухих).
Бесбармак — ур. в знач. «пятипалый». По назв. травы.
Бесбулак — ур. Букв. «пять ручьев».
Бесиккорган — ур. на Сырдарье. Из бесик «люлька, колыбель» и корган «крепость», т. е. «крепость в форме детской колыбели».
Бескара — ур. Названо по имени родовой подгруппы казахов.
Бескарагай — назв. многих местностей. Из бес + ка- рагай «пять сосен».
Бескауга —назв. колодцев. Из бес + кауга «пять (много) кожаных ведер».
Бескемпир — ур. Названо по имени родовой группы казахов. Ср. Ушкемпир.
Бескене — ур. Названо по имени родовой группы казахов.
Бесколь — группа озер. Букв. «пять озер».
Бескомей — местность в Семипалатинской обл. Из бес+комей «пять сходящихся лощин» или «много перешейков».
Бескудук — ур. Первонач. назв. колодцев. Букв. «пять колодцев».
Бесмойнак — назв. перевалов. Из бес + мойнак «пять перешейков».
Бесоба — ур. Букв. «пять об» (оба).
Бессаз — вершина в хр. Каратау. Названо по этнониму тюрков*.
Бестамак — реч., по ней г. Из бес + тамак. Букв. «пять перешейков». То же, что Бескомей.
Бестау — г. Букв. «пять гор».
Бестобе — назв. очень многих местностей. Букв. «пять холмов».
Бестерек — назв. многих местностей. Названо по имени родовой группы канглов* или доел. «пять тополей».
Бестогай — назв. лощин во многих районах республики. От тюрк. «пять лощин» или «пять рощ».
Бестоган — нм. Слово тоган в знач. «большой арык» или «запруда»: «пять больших арыков».
Бесузек — ур. Букв. «пять узеков» (логов).
Бесшалкар — степи в Целиноградской обл., по ним назв. озер. В знач. «пять широких долин, где последовательно размещены пять озер» (С. Му- канов).
Бесшокы — ур. Букв. «пять холмов».
Бетпак-Дала — название обширной пустыни в Ц. части республики. От прилагат. (ир. <бад+бэхт) «злосчастная» и каз. дала «степь». Рус. пер. Голодная степь.
Бетпактау — низкогорный массив в восточной Бет- пак-Дале. Букв. «злосчастная гора». Однако если учесть, что бетпак стоит здесь в неоформленном род. падеже, то расшифровка должна быть «Бетпакова гора».
Бепппатыр — местность в Илийской долине. Досл. «пять шатров». Название сохранилось с незапамятных времен. Это древние насыпные курганы, открытые казахским археологом К. Акишевым в 1960 г. В них оказались усыпальницы сакских царей. Они имели форму куполов (шатров), а каменные насыпи были сделаны позже, после сооружения гробниц (К. Акишев). Отсюда и первоначальное название: беш «пять», в соответствии с количеством шатров (куполов), и шатыр — «купольное сооружение в виде юрты». Саки сооружали гробницы наподобие своих жилищ в виде юрты. Можно полагать, что совр. каз. слово шатыр вместе с числительным беш дошло до нас от саков, о языке которых были разные предположения. Но компоненты беш и шатыр, хотя с меньшей долей доказательств, говорят о тюркоязычности сакских племен. Надо иметь в виду также положение С. Е. Малова, что «тюркские языки в настоящем их, известном нам составе и теперешней конституции были за несколько веков до нашего летоисчисления, веков за пять»! (С. Е. Малов, 1952, с. 135).
Бидаик — ур. Широко распространенный топоним. Букв. «пырей» (раст.).
Биень — р., вытекающая из Джунгарского Алатау. Первонач. древнетюрк. бий «высоко» и афф. -ень* «высокая» в знач. «высокогорная» (река), затем переосмыслено в каз. как буень (анат.), букв. «толстая кишка».
Биже — р., приток р. Коксу в Талды-Курганской обл. Из древних языков баже, что означало «болото» или «заболоченное место»*. Ср. рус. Бежецы (М. Н. Мельхеев, 1964, с. 16) и каз. быжы, букв, «копошись».
Биикжал — местность на 3 республики. Букв. «высокий гребень горы».
Бииктау — возвышенность. То же, что Бектау. Букв. «высокая гора».
Бирказанды — нп, ж. -д. ст. в Кзыл-Ординской обл. Первонач. озеро, в котором водятся цапли — бирказан.
Бирказанды — оз. в Талды-Курганской обл. Выступает в знач. «где водятся цапли».
Бирсуат — оз. От тюрк. «ближнее многоводное»*. Ср. Аксуат.
Богас — ур. на Ю Семипалатинской обл. Названо по этнониму казахов.
Богень — реч., по ней нп на Ю республики. Этим.: мелководная, узкая речка.
Богет — ур. Из каз. «запруда».
Боз — степи во многих местах республики. Боз «степная трава, пригодная для пастьбы скота».
Бозайгыр — назв. многих местностей в республике, преимущественно степных. Здесь боз* — «степь, целина», айгыр — вид травы.
Бозарал — в знач. «остров (см.), где растет боз»*.
Бозарык—арык. Доел, «арык, проведенный по степи».
Бозашы — назв. местностей. Доел, «солонец с бозом»*.
Бозбармак — ур. От парного сочетания наименования растений боз* и бармак*.
Бозбие — возвышенная местность в Кустанайской обл. Букв. «светло-серая кобыла», что является переосмыслением древнетюрк. геогр. термина- основы би «высокий», характеризующего только рельеф местности. Этим.: возвышенные местности с бозом.
Боздак — г. на Ю республики. Букв. «рев верблюдицы». Возможно, от боз «степь», даг «гора». Отсюда «бозова гора» или «гора в степи».
Боздаката — древний мазар на г. Боздак. Топоним имеет значение «мазар (деда) на горе Боздак». Боздала — степь. В знач. «степь, целина».
Бозды — yp. В знач. «имеющее боз»*.
Бозжал — г. Досл. «гребень горы с бозом»*.
Бозжон — степь. Доел. «плоскогорье с бозом»*.
Бозжота — невысокие хребты. Досл. «вершина горы с бозом»*.
Бозкиик — степь в Актюбинской обл. В знач. «боз сайгачий».
Бозколь —нп и оз. в Кзыл-Ординской обл. Пойменное озеро, систематически наполняемое водами Сырдарьи во время паводка. Названо, очевидно, по цвету воды, которая издали кажется светлосерой. Букв, «светло-серое озеро».
Бозколь2 — назв. горных озер в южных и восточных областях республики, образованных от таяния ледников. От тюрк. боз//буз «лед» и коль «озеро». Букв. «ледяное озеро» (в совр. каз. было бы музколъ).
Бозкулакшын — местность под Чокпарским перевалом в Джамбулской обл. От парного названия степной растительности боз и кулакшын (последнее букв. «прорез попоны для ушей лошади» или «часть попоны, закрывающая голову лошади»).
Бозой — назв. долин. Досл. «долина с бозом»*.
Бозтай — г. В знач. «гора с бозом»*.
Бозтал— назв. гористой степи. Досл. «тал (см.) с бозом».
Бозтобе — хлм. В знач. «холм с бозом».
Бозшаколь — нпгт. От назв. озера с белесым цветом воды. Букв. «белесое озеро».
Бока — горы Чингисского хребта в Семипалатинской обл. Названо по этнониму казахов*.
Боке — ур. в Семипалатинской обл. Названо по имени родовой группы казахов*.
Бокень — ур. в Ц. части республики. Букв. «антилопа-сайга».
Бокенпш — реч. в Чингисских горах Семипалатинской обл. Названа по имени родовой группы тобыктинцев. Букв. «сайгачий охотник». Ср. антроп. Жиренши «охотник на джейранов».
Боктыбай — высшая точка Мугоджар. Названо по этнониму казахов*.
Боктыкарын — ур. на 3 республики. Названо по этнониму казахов.
Болекшаули (рус. пер. Булекчавли) — небольшая г. на С Семиречья. Названо по этнониму тюрков. Ср. Саинболек.
Больдек — прх., отдельно выступающие горные увалы, пологие, вытянутые возвышенности с проходами (от гл. боль «отделять» и афф. -дек). Ср. журдек.
Боракожур (в геогр. литературе часто Борохудзир)— р. на ЮВ республики, на границе КазССР с КНР. Назв. по тюрк. этнониму. Ср. с кирг. Кара- кожур — назв. рода из племени кушчу*.
Боралдай (рус. пер. Бурундай) — нп, хр. и р. в Зап. Тянь-Шане (у киргизов Боролдой). Из определения борал и определяемого -тай*. Борал от тюрк. основы «повернуть», что характеризует типы гор, обособленных, отдаленных от основной массы, от общей цепи. Ср. узб. бурма таглар, букв. «сторонние горы».
Бориктал — ур. В знач. «холм в форме шапки»*. Бориктас — ур. В знач. «камень в форме шапки».
Бориктобе — ур. Букв, «шапка-холм».
Боркат — назв. перевалов на В республики. Боркат, вернее, Боркот, по Валиханову, есть наименование этнической группы тюрков (Ч. Ч. Валиханов, 1961, с. 553). По всей вероятности, отдельные ветви тюрков в древности объединялись под общим племенным названием бор или бар (А. Окладников, 1937, с. 304), которым отличали народы, жившие по берегам рек, от степных кочевников. Ср., напр. с геогр. названием Южной Сибири Барлык Ховузу «барлыкская» или «бийская степь» на Алтае.
Борлыгак — ур. в Семипалатинской обл. Из борлы «меловой» и как (с озвонченным начальным звуком г) «сухой» или «лишенный растительности». Ср. цауынның кағы «сушеные дыни».
Борлыколь — оз. Досл. «меловое озеро».
Борлысай — назв. лощин. Досл. «меловой сай».
Борлытау — назв. гор. Досл. «меловая гора».
Борлытобе — п-ов на ЮВ оз. Балхаш. Восходит к каз. «меловой холм».
Борсык — пески в Северном Приаралье. Борсык (букв. «барсук») семантически связано, пожалуй, с тюрк. гл. борсыю* «выпучивать, вспучивать».
Борыктыколь — оз. в Чардаринской степи (Чимкентская обл.). Из тюрк. борык «мелкий камыш» наподобие куги. Отсюда борыктыколь — озеро, берега которого поросли такой растительностью. Босага — реч. и ур. в Чаульдерском р-не Чимкентской и в Абаевском р-не Семипалатинской областей. Букв. «боковые стороны двери», «порог».
Босколь — назв. озер. То же, что Бозколь в первом значении.
Бота — ур. в Кокчетавской обл. Названо по имени родовой группы казахов, бытует и как антропоним.
Ботаборук — ур. в Ц. части республики. Восходит к этнонимам бота и борук. Ср. с родовым названием киргизов борук из Сарбагышей (см. Бартольд, т. 2, ч. 1, 1963, с. 539).
Ботаза — ур. в Джамбулском р-не Алма-Атинской обл. Названо по наименованию этнич. группы тюрков*.
Ботакан — г. в Абаевском р-не Семипалатинской обл. Названо по этнониму казахов.
Ботамойнак — мыс. Букв. «верблюжонка шея» в знач. «малый мойнак», т. е. «мыс-малютка».
Ботакара — оз. и земляной курган овальной формы в Карагандинской обл. Название имеет прямую связь с этнонимом бота: «курган (кара) ботын- цев»*. Ср. Ботасаз.
Ботасаз — джайляу в горах Заилийского Алатау. Название связано с этнонимом бота: «саз бо- тынцев»*. Ср. Ботакара.
Бояулы — ур. В знач. «место, где растет ясменник (красильное растение)».
Бояусай — назв. лощин в знач. «сай, где растет ясменник (красильное растение)».
Богень (рус. пер. Бугень) — нм в Чимкентской и Кзыл-Ординской областях. Первонач. назв. реки. То же, что богень.
Боржар — ур. и нп в Чимкентской обл. От каз. досл. «волчий лог».
Борибас — местность в долине р. Сарысу. Названо по наименованию рода тюрков. Ср. с кирг. этнотопонимом Бдрибаш.
Бориказган — пещера в долине р. Талас Джамбул- ской обл. Букв. «рытый волком».
Борили — назв. местностей и реч. во многих областях республики в знач. «место, где водятся волки».
Борилиагаш — ур. в Семипалатинской обл. В знач. «лес, где водятся волки».
Борте — местность в Актюбинской обл. Названо по имени рода казахов Младшего жуза.
Бугаз — р. Из тюрк. букв. «горловина» в знач. «узкий пролив».
Бугаи — реч. То же, что из тюрк. бдгенъ.
Бугылы — назв. многих перевалов и гор в знач. «место, где водятся олени, маралы».
Бугумуиз — седловина, служащая перевалом через горы Жаманты на 3 Алма-Атинской обл. От каз. (досл.) «оленьи рога», т. е. оба крыла седловины возвышаются рядом последовательных ступеней, которые напоминают гигантские оленьи рога.
Бугуты — назв. гор на ЮВ республики. От древне- тюрк. бугуту «оленья гора»*. Б. Калиев объясняет бугы названием горной травы (букв. «самец оленя»).
Буйректал — холмистая степь в Кустанайской обл. Название связано с этнонимом древних тюрков буйрек: «Буйрековы холмы».
Букпан — назв. местностей в долине р. Каратал Семиречья и в Ц. частях республики. От каз.
букв, «место засады» (Толковый словарь каз. языка, т. 1, 1959, с. 130).
Буктырма (рус. пер. Вухтарма) — хр. и р., приток р. Иртыш на В республики. От тюрк. бук+тыр + ма, досл. «место, удобное для засады, для внезапного действия» (К. К. Юдахин, 1965, с. 156). Булак — назв. местностей и нп в Северо-Казахстанской и Кокчетавской областях. От булак «ручей».
Булакты — ур. В знач. «местность с ручьем».
Булактыколь — оз. В знач. «озеро с ручьем или с родником».
Булактысор — оз. То же, что Сорбулак.
Буланбай — местность в Карагандинской обл. Названа по имени казаха, владевшего некогда этой местностью.
Буланды — ур. В знач. «место, где водятся лоси». Буландыколь — оз. в Кустанайской обл. От каз. «озеро, возле которого водятся лоси».
Буланты — назв. небольшой горы и речки в Бетпак- Дале. От тюрк, булан «лось» и афф.-ты: «лосиная».
Булдырты — назв. возвышенностей на В и 3 республики, а также нп. От тюрк. булдур+ту «смутно вырисовывающаяся гора».
Булюккум — песчаная степь на Ю республики. От тюрк. булюк «мятеж» и кум «песок», т. е. «мятежные пески-».
Бурабай — оз., нп в Кустанайской, Кокчетавской и Восточно-Казахстанской областях. Из рус. боровое (каз. адаптация).
Бурган — назв. многих малых рек и каналов, по ним нп. От каз. (букв.) «повернутая» в знач. «рукав реки, отведенный от основного русла путем рытья новых арыков или каналов»*.
Бургансу — реч. в знач. речка (вода), отведенная от основного русла*.
Бургансай — долина, где отводилась река.
Бургень — р. в Аягузском р-не Семипалатинской обл. По названию пышного травянистого растения бургень.
Буржар (рус. пер. Бурджар) — нп в Чиликском р-не Алма-Атинской обл. Из каз. бури* «волк» и жар «обрыв, крутой берег», т. е. «волчий лог».
Буркан (рус. пер. Бурхан) — назв. гор и рек, по ним нп на Ю и ЮВ республики. По Бартольду, буркан социальный термин тюрков XII в. представителей знатных родов в Южном Туркестане. «Главные представители этого рода носили прозвание Бурхан ад-дин — Аргумент веры» (В. В. Бартольд, 1927, с. 78). Большой интерес представляют данные, приведенные в работе М. Н. Мельхеева: «Бурхан (или Шаманка, Шаманская скала), мыс на берегу о. Ольхон, вблизи пос. Хужир... имеется небольшая пещерка, где найдены орудия каменного века. По преданию бурят, в ней жил дух— хозяин Ольхона... Поэтому скала у бурят считалась священной... Когда к бурятам проник буддизм, скала стала называться Бурхан-бог, будда. На стенах скалы имеются буддийские надписи» (М. Н. Мельхеев, 1964, с. 30). По всей вероятности, бурхан (возможно, и бургун?) означает «повелитель». В какой-то степени, вероятно, оно имеет связи с богдохан(?).
Буркитти — ур. В знач. «место (или гнездо), где обитают орлы».
Бурылбайтал — назв. высоты. Из бурыл или боо- рул + бай-\-тал (см.).
Бурылдайтау — хр. в Чимкентской обл. То же, что боралдай + тау, т. е. «сторонняя, обособленная гора+гора».
Бурылтай — назв. возвышенностей. То же, что Бурылдай.
Бурылтау — г. в Чимкентской обл. То же, что Бурылтай.
Быжы — р. Ом. Биже.
Былшыкай — г. в Джунгарском Алатау. От тюрк. гл. былшию «раздавленный» + тюрк. уменьшит, афф. -кай в знач. «карликовая гора»* (В. Тады- кин, 1964, с. 74). Ср. с названиями гор: Жаман- ты//Жамантау.