Меню Закрыть

Краткий толковый словарь топонимов Казахстана — Е. Койчубаев

Название:Краткий толковый словарь топонимов Казахстана
Автор:Е. Койчубаев
Жанр:Словарь топонимов Казахстана
Издательство:«НАУК А» Казахской ССР
Год:1974
ISBN:0715-054
Язык книги:Русский
VK
Facebook
Telegram
WhatsApp
OK
Twitter

Перейти на страницу:

Страница - 3


Аяктума — ур. Из аяк+тума «нижний источник, родник».

Аят — нп и свх в Кустанайской обл. Названо по этнониму казахов аят*.

Б

Бабатай — нп в Ц. части республики. Названо по имени родовой подгруппы казахов.

Баган — р., приток Иртыша. От тюрк, баған «округ­лый». Ср. Баканас.

Баганалы — ур. в Улутауских горах. Восходит к наименованию казахского рода баганалы.

Баганашыл — г. в Алма-Атинской обл. Восходит к багана «колонна», «столб» и афф. -шыл, указы­вающему на сходство с данным предметом, т. е. «схожий с багана»*.

Бадам — р., впад. в р. Арысь на Ю республики. От ир. бадам «миндаль». У казахов бадам — вид бузины; например, аю бадам «медвежья бузи­на» (Т. Мусакулов, 1959, с. 92). Здесь Б. — речка, по берегам которой растет бадам (бузи­на).

Бадамша — нп в Актюбинской обл. Восходит к этнониму тюрков*. Ср. Чаулимше.

Базар — реч. в Аксуатском р-не Семипалатинской обл. Слово базар имеет также знач. «сборное место». Видимо, назв. местности Базар перенесе­но на назв. речки в этом р-не. Ср. Базартурук в Киргизии и более отдаленные от нас Базарчай, Базарюрт в Закавказье, Атбазар на окраине Яр­кенда в Кашгарии.

Базарбике — ур. на берегу р. Или возле с. Баканас Алма-Атинской обл. Бике у тюрков — «жена хана (ханыке), вообще женщина ханского про­исхождения»; например, бикеш «дочь хана». В данном топониме бике, на наш взгляд, не имеет ничего общего с этим словом. Ср. также Суюнби- ке, Байбике, Данабике, а также Кбшбике и т. д. Этимология неизвестна.

Базардара — ур. в Ц. части пустыни Бетпак- Далы. Из базар+дара (см.) «проходное ущелье»*. Базартобе — бугор в Кзыл-Ординской обл. Из ба­зар + тобе «холм, где обычно происходят сходки, увеселенья». Ср. Байгетобе, Байгекум (Чилий­ский р-н Кзыл-Ординской обл.).

Баинжыргал — горная долина в Алма-Атинской обл. Из баин+жыргал «баянова услада» или «пышное празднество». Слово баянЦбаин тюрко- монг. этноним или «богатый», а жыргал «нас­лаждение». См. Шыргалан.

Баинкол — р. См. Баянкол.

Байбакты — ур. Восходит к имени родового подраз­деления казахов Младшего жуза.

Байбала — ур. Названо по этнониму тюрков.*

Байбике — назв. части Арганатинских гор Тарбага- тая. Из тюрк. бай и бике «богатое бике» (возвы­шение). Ср. Базарбике.*

Байбулак — реч., приток р. Аягуз. Из тюрк. бай и булак «богатый ручеек».

Байгабыл — о. на оз. Балхаш. Названо по этнониму казахов байкабыл. Ср. Байгабыл — ни в Куста­найской обл.

Байгазы — о. на оз. Балхаш. Название имеет в своей основе этноним аз (с протезой Һ), который в от­дельных тюркских наречиях прежде звучал каз (Бай+һазы>Байқазы>Байгазы). Данные о миграции азов позволяют судить о возможности наличия этого этнокомпонента во многих топо­нимах Средней Азии и Казахстана. Ср. Байгазы, Беказы, Байказак и др.

Байганы — р., приток р. Нуры в Ц. части республи­ки. Названо по этнониму* (также антропониму) казахов.

Байгара — г. в юго-восточной части Бетпак-Далы (часто как парное Байгара-Джамбул). Из бай+ кара в знач. «богатая (растительностью) холми­стая (местность)».

Байгекум — нм в Кзыл-Ординской обл. Из бэйге и кум «песчаная местность, где проводятся состя­зания скакунов».

Байгут — ур. Из бай «богатый» и кут «счастье», «благодать», т. е. «благодатное, богатое (место)».

Байды — местность в Гурьевской обл. Названо по этнониму казахов байды.

Байиркум — песчаные степи на Ю республики, а также назв. свх в Чимкентской обл. Предполо­жительный перевод—«прежние пески».* Этимо­логия нуждается в уточнении.

Байкадам — назв. двух нп в Джамбулской и Кзыл- Ординской областях. Название восходит к ан­тропониму казахов Байкадам.*

Байказак — ущ., по нему реч. в Алма-Атинской обл. Из бай «богатый» и казак (<каузак*)—вид степ­ного тюльпана, т. е. место, богатое тюльпанами.

Байконыр (рус. пер. Байконур) — рабочий городок и нп в Джездинском р-не Тургайской обл. Из бай и коныр, букв. «богатый коныр» (этноним).* Байконыс — нп в Павлодарской обл. Из бай + коныс', совпадает с этнонимом казахов. Букв, «богатое (травой) месторасположение аула».

Байкошкар — джайляу в Ц. части республики. Назв. восходит к этнониму казахов байкошкар.

Байман — г. в Кокчетавской обл. Названо по этнони­му. Из бай «богатый», ман (старотюрк.) «пре­града (горы)», «труднопроходимый». Ср. Ерей- ман, Кетман и др.

Байсал — нп в Кзыл-Ординской обл. Названо по этнониму казахов. Букв. «покой».

Байсары — оз. в Кокчетавской обл. Восходит к этно­ниму (а также антропониму) казахов байсары.

Байсаур — г. на В Алма-Атинской обл. Из бай + сауыр «богатый склон (горы)». Ср. Тайсаур.

Байсерке — назв. нескольких нп в республике. Вос­ходит к этнониму и антропониму казахов.

Байсымак —лет. в Павлодарской обл. Букв. «богатый Сымак» (человек).

Байтайлак — ур. Восходит к этнониму и антропони­му казахов. Ср. Кутайлак.

Байтал — г. Созвучно с каз. байтал «кобылица».

Однако восходит к тюрко-монг. бай+дал «при­волье, благополучие». Ср. Алабайтал.

Байтос — ур. Из бай и тдс, букв. «богатый (горный) склон».

Байтулак — ур. в Талды-Курганской обл. Восходит к антропониму казахов: «богатый тулак» (букв. «шерстобит»).

Байчеркеш — ур. в Уральской обл. Восходит к этно­ниму казахов. Букв. «богатый черкеш».

Байшегир — ур. и назв. древнего канала в Прибал- хашской низм. Происходит от названия этни­ческой группы жалаиров Большого казахского жуза.

Байшора — ур. на вост. побережье Аральского моря. Вероятно, бай-}-шора связано с разно­видностью рыбы.*

Байшунас — нпгт в Гурьевской обл. Этимология шунас неизвестна.

Бакай — г. на В Семиречья, а также нп в Восточно­Казахстанской обл. Название связано этнони­мом Большого казахского жуза бакай, а не со словом бакай «надкопытная косточка».

Бакалы — ур. и оз. в Талды-Курганской, Семипала­тинской и Алма-Атинской областях. Из бака «лягушка» и афф. обладания -лы: «место, где много лягушек».

Бакан — ур. См. Баган.

Баканас —р., лог, сухое русло реки. В последнем зна­чении встречается в названии трех логов (Уш ба­канас), являющихся древними руслами р. Или в нижнем ее течении. Баканас можно разложить на компоненты: бакан, близкий к древнетюрк. баған «кольцо, кольцеобразный», и ас (с вариан­тами аш, уш, ус), который в составе многих гидронимов имеет значение «река, вода». Следо­вательно, Баканас — «извилистая река», а не «короткая река» (в монг. варианте богань ус), как утверждают некоторые авторы (Г. Конкаш- паев, 1959, с. 42).

Бакбакты — нп на берегу р. Или (нижнее течение). От каз. бакбак «одуванчик» и афф. -ты: «место, изобилующее одуванчиками».

Баксай — нп в Гурьевской и Актюбинской областях, по одному из них район. Состоит из бак «сад» (или деревья) и сай «долина». Букв. «сад-доли­на».

Бактияр — нм в Кобдинском р-не Актюбинской обл. Названо по этнониму казахов.

Байты (рус. пер. Бахта) — два нп в отдаленных друг от друга районах республики; а также г. в Ка­рагандинской обл. Из бак+ты «лесная мест­ность» (или гора).

Бактыкурай — ур. в Алма-Атинской обл. (Уй­гурский р-н). Из бак + ты «лесистый», курай «курай», т. е. «местность, где растет курай вперемежку с древесной растительностью».

Бактыузень — ур., первонач. р. в Актюбинской обл. Из бакты+езен «река, по берегам которой рас­тут деревья».

Бакыртау — г. От каз. бакыр «медь» и тау «гора» в знач. «гора, где находили медь», «медная гора». Бакыршык — нм в Абаевском р-не Семипалатинской обл., где родился и провел свое детство М. О. Ау- эзов. От каз. бакыр «медь» и уменьшит. афф. -шык: «медяшка».

Балааркалык (см. Аркалык)—Бала (<ир. баланд) «верхний», т. е. «верхний Аркалык».

Балабатпак (см. Батпак). Из бала «верхний», батпак «болото», т. е. «верхнее болото».

Балабек — хлм. Из бала (<ир. баланд) «верхний, высокий» (топонимы с этим компонентом встречались еще в период нашествия Александра Ма­кедонского: Бала Мургаб «Верхний Мерв»). Ср. также слово балаган (<ир. балахона), вошедшее в русский язык в виде балаган и балкон. Что же касается компонента бек, он не связан с фео­дальным титулом, а, скорее всего, является фо­нетической модификацией тюрк. бийик>бей- ек>беек «высота» («Вестник АН КазССР», 1969, № 4, с. 65), образующей с бала плеонасти­ческое сочетание «верхняя высота», «высота высот».

Балабиень — р„ ущ. Из бала-биен «верхний Биень». См. Биенъ или Буень.

Балаертис — р. Верхний Иртыш. См. Иртыш или Ертис.

Балажал — гр. в знач. «верхний гребень горы». См. Айгыржал.

Балажон — ур. Букв. «верхний массив». Ср. Итжон. Балакалжыр — реч. в верхней части долины Кал- жыр. Из бала и калжыр: «верхний Калжыр». См. Калжыр.

Балаколь — оз. Из бала «верхний» и коль «озеро»: «верхнее озеро», т. е. «высокогорное озеро».

Балакора — г., высокое плато в Джунгарском Ала­тау. Букв. «верхняя Кора». См. Кора.

Балакулболды — ур. в Ц. части республики. Из бала-кулболды: «верхний Кулболды». См. Кулболды.

Балакум — назв. песчаной степи. Из бала+кум «верхние пески».

Баламергень — назв. одной из глав Талгарского массива. Бала «высокий», мерген не «стрелок», а, скорее всего, архаич. «вожак», «предводи­тель», т. е. возвышающийся среди других пик. Баланура — г. В знач. «верхняя Нура». См. Нура. Баласаз — ур. на территории нынешнего Аксуйско- го р-на Талды-Курганской обл. Восходит к этни­ческой группе племени найманов.

Балатобе — хлм. Из бала + тобе «верхний холм».

Балатопар — р. В знач. «верхний топар». См. Топар.

Балашидерты — р., исток р. Шидерты, текущей от оз. Батпакколь. Букв. «верхняя Шидерты».

Балашокы — многочисленные названия холмов в знач. «верхний холм».

Балгасын — см. Балкашын.

Балгын — реч. Гидроним происходит от названия кустарника, растущего по берегам (С. Аманжо­лов, 1959, с. 54).

Балдырганды — ур. От каз. назв. диких зарослей балдырған, растущих в болоте, у воды, и древ­него афф. обладания -ды.

Балдырколь (рус. пер. Провал) — оз. в Гурьевской обл. (у г. Форт-Шевченко). Из балдыр «мята» и кол «озеро», т. е. «озеро, на берегах которого растет мята».

Балкан — назв. гор в Казахстане и за его пределами. Казахи в ряде случаев называют Балкантау «Балканова гора». Анализ многих толкований позволяет предполагать, что Балкан происходит от балакан, где в слове бала выпал конечный гласный а. Под балканом вообще понимается горная страна, в том числе Балканский полуос­тров (В. М. Максаковский, 1960, с. 135). По Вамбери, балкан восходит к старотюрк. балак (һосһ gross) «большой», приведенному А. Н. Ко­ноновым в кн. «Родословная туркмен Абу-л-га- зи хана хивинского» (М., 1958, 79). М. Н. Мель- хеев исходя из положения Э. М. Мурзаева утверждает, что Балкан происходит от ир. Бала + ханаЦбала + кан. Вторые части симбиоза могут быть возведены к хана «строение, дом» и канд «город» (М. Н. Мельхеев, 1961, с. 15). Смыс­ловая связь между бал + кан и бала + хана очевидна.

Балкаш (рус. пер. Балхаш) — оз. От тюрк. балык. Известно несколько названий этого озера в средние века: Кокчетенгиз «Синее море» или «Море кокченцев» (может восходить к этнониму кокче) и Атракколъ «Отделившееся озеро». Оно было естественной границей между владениями отдельных тюркских племен. Несомненно, что название Балкаш с общей основой bal//bar вос­ходит к какому-то древнейшему языку урало­алтайской семьи III—II вв. до н. э. (С. П. Толс­тов, 1947, с. 73) и связано с понятием «вода». Общераспространенная этимология Балхаш: «кочки на болоте, зыбкое место, грязь» (С. Е. Малов, с. 368) или «болотистое место, топь» (Ив. Сергеев, 1963, с. 80). Слово балк (<балык) вполне может быть субстантивирован­ным прилагательным от существительного ба­лык «ил». В устоявшихся словосочетаниях каза­хов слово балык помимо значения «ил» и современного его значения «рыба» сохранило архаичное значение «вода». Так, в рукописях ораторской речи казахов можно прочитать: «Қарағай судан кашып, шөлге шъщцан бір да- рақ. Шортан шелге шыдамас — балыцтағы бір қараң» (Мат. Респ. библ. им. А. С. Пушкина, ф. 40, стр. 6) — «Сосна — это дерево, выросшее в пустыне, вдали от воды. Щука — это разбой­ник в воде, который не выносит пустыни». Этимологическая природа балык в данном изре­чении говорит в пользу того, что оно имеет и зна­чение «вода». Следовательно, в гидрониме Балкаш мы имеем два синонимных компонен­та: балык «вода» (перен. «озеро»; например, в объекте Балықтау нет никакой рыбы, а, скорее всего, гора, из которой вытекает много воды) и морфемы -аш, которая, как уже отмечалось, оз­начает тоже «вода», т. е. «водный бассейн»*.

Балкашын — нпгт. Первонач. назв. небольшой р. в Целиноградской обл. Возможно: балыкшын< балык «рыба» и -шын притяж. афф., т. е. «рыб­ная (речка)».

Балкудук — нп в Гурьевской обл. Из бал «мед» и кудык «колодец», т. е. «колодец с пресной (вкусной, как мед) водой».

Балтабай — пгт в Алма-Атинской обл. Названо по имени родовой подгруппы казахов Большого жуза.

Балтакара — реч., правый приток р. Аягуз и оз. под Целиноградом. В первом компоненте усматрива­ем тюрк. этноним*, кара — в перен. «возвышен­ность», следовательно, Балтакара — «сопка (или возвышенность) балтынцев»*.

Балтаколь — оз., по нему нп в Чимкентской обл. Этим.: балта+кол «озеро балтынцев».

Балталы — ур. на ЮЗ республики. Происходит от тамги тюрков в форме топора и афф. облада­ния -лы: «имеющий топор». Ср. Баганалы, Аша- майлы, Таракты и др.

Балтамазар — ур. на Ю республики. Названо по родовому имени балта, т. е. «мазар (надгробное сооружение) балтынцев».

Балтатарак — нп в Ц. части республики. От парного объединения этнонимов тюрков балта и тарак. Ср. с родовым названием ногайцев Сев. Кавказа Балта-Мырза.

Балыксор—оз. Из балык «вода» и сор «соленый», т. е. «соленое озеро».

Балыксу — р. Из балык «рыба» и су «река». Досл. «рыбная река».

Балыкты — р. на В Семиречья. От каз. балык+ты с пропущенным бу лак «речка» или коль «озе­ро». Досл, «имеющая рыбу», «с рыбой». Ср. Балыксу.

Балыкты2 — хлм в Тюлькубасском р-не Чимкентской обл., склоны которого сильно прорезаны речка­ми («Казакстан мугалимы», 1967, май). Балык здесь осмысливается как «вода», а балыкты — «холм с водными источниками».

Балыкши — пгт в Гурьевской обл. Балык+шы в знач. «рыбачье», пос., где живут рыбаки, рыбо­ловы. Слово балык позже стало этнонимом ада- евцев, проживающих в этом районе.

Барак — ур. и пер. в Джунгарском Алатау. Восходит к этнониму и антропониму тюрков*.

Баракколь — оз. в Карагандинской обл. Восходит к этнониму барак: «озеро бараков».

Баранколь — оз. в Целиноградской обл., по нему и и назв. района. Из тюрк, баран «темный» и колъ «озеро», т. е. «темное озеро».

Барбастау (рус. пер. Борбастау) — ур. в Уральской обл. Первонач. назв. родника. Возможна двой­ная этимология: 1) от тюркской этнич. основы бар* и бастау «родник» в знач. «родник ба­ров» ; 2) от каз. (арх.) бар «широкий» и бастау «родник»: «широкий родник». Ср. Барколь синьцзянский (Э. М. Мурзаев, 1962, с. 12).

Барлык — хр. на В республики (ср. Барлык и Бар- лык Ховузу «барлыкская степь» в Сибири и на Алтае). Восходит к древнетюрк. этнониму бар + афф. обладания -лык (типа кашгарлык «кашга- рец», кулык «кувец»), что означает «барец» или «барцы».

Барлыкарасан — ур. Из барлык и арасан: «арасан барлыкский». См. Арасан.

Бармаккум — песчаный массив на Балхаш-Алакуль- ской впадине. Основой топонима служит назв. кустарника бармак и кум «песок», т. е. «песча­ная местность с кустарником бармак». Ср. Бозбармак.

Барсакелмес — о. в Аральском море, где создан единственный в мире заповедник «современни­ков» мамонтов — антилоп и сайгаков (каз. бекен), которые сейчас сохранились только на территории СССР. Досл. перевод сочетания бар­са + келмес: «Пойдет — не вернется». По одной из легенд об этом острове в незапамятные времена, в суровые зимние дни, когда морозы соединили полуостров Куланды с Барсакелмес ледяным мостом, скотоводы не заметили, как в поисках корма для скота перебрались на этот остров. Шли дни. Вскоре пригрело солнце, рас­таял «мост». Люди превратились в островитян. Отсюда и назв. острова: Барса келмес — «Пош­ли — не вернулись».

Бартогай — ущ., т. е. пойма реки, зажатая горными хребтами, где сейчас заповедник. «Течение Чи- лика между Согаты и Торайгыром, киргизы (казахи. — Е. К.), как урочище, называют Бар­тогай» (Ч. Ч. Валиханов, 1961, с. 237). Возмож­ны две этимологии бар: 1) этноним древних тюрков (ср. Барлык, Баргут «лесной народ». См. Окладников, 1937, 304); 2) «широкий», что сохранилось в казахском фольклоре, в частнос­ти в «Кыз-Жибек». Второй компонент общеиз­вестное тюрко-монг. слово токай//токой «лес, дремучий лес». Отсюда: «барские леса, леса, принадлежащие барцам» или «широкие, раз­дольные леса».

Баршакум — пески в Актюбинской обл. Восходит к тюрк. «отделившиеся пески».

Баршатас — нп в южной периферии Чингисских гор. Первонач., возможно, от барча//парча «часть, отделившийся кусок» и таш «камень».

Баршын (рус. пер. Баршино) — с. в Целиноградской обл. Этимологию можно связать с тюрк. баршын (кирг. баарчин) «беркут» (после шестой линь­ки)*.

Басадыр — хлм. Из бас «верхний» и адыр «холмистая местность», т. е. «высоко расположенная холмистая местность».

Басарал — ур. Из бас в знач. «начальный» и арал «остров» в знач. «междуречье в верховьях».

Басарык — назв. каналов. Бас в данном случае «головной» или «главный», арык «арык», т. е. «главный арык».

Басашы — назв. многих солонцов в знач. «верхний  солонец».

Басбакай — г. в Семиречье. Бас в знач. «вершина»+ бакай первонач. этноним казахов Старшего жуза.

Басбатыр — назв. местностей на Ю республики. Бас выступает в знач. «главный», батыр — наимено­вание рода, т. е. «местность главного батыра».

Басбольдек —прох., расположенный на сравнительно низком увале. Бас указывает на верхнее располо­жение больдека (см.).

Басбулак — назв. ручейков. Досл. «верхний ручей».

Басжол — назв. грунтовых дорог. Бас в знач. «глав­ный» +жол (см.).

Баскалкан — спк в Илийской долине. Бас в знач. «верхний» + калкан «укрытие»: «верхнее укры­тие». Ср. Аяккалкан.

Баскалмак — ур. Из бас в знач. «первый, главный» и калмак «калмык», т. е. место обитания (или нахождения) главного из калмыкских предводи­телей. Ср. Басбатыр.

Баскамау — ур. в Прибалхашской низм. Бас в знач. «верхний» +камау «устье» (см.).

Баскан — ущ. и р., по ним назв. высокогорья с лед­ником в Джунгарском Алатау. Из бас в знач. «главный, большой» и кан «течение, приток» (в тунгусо-манч. языках, в частности в эвенк., кан выступает в знач. «приток». В. А. Никонов, 1966, с. 172), т. е. «главный приток».

Баскарагай — ур. Из бас + карагай в знач. «верхний карагай».

Баскараул — местность в Восточно-Казахстанской обл. Из бас + карауыл, букв. «передний караул», «аванпост».

Баскудук — нм, ур.; по одному из них назв. свх в Иргизском р-не Актюбинской обл. Бас+кудык букв. «главный колодец».

Баскудуккумы — степь в Гурьевской обл. в знач. «пески зоны Баскудук» (<бас кудык кумы досл, «пески, где есть главный колодец»).

Баскуншан (рус. передача Баскунчи) — пос. в Талды-Курганской обл. Первонач. назв. горного джайляу в знач. «верхний солнечный славный» (джайляу)*.

Бастуайт —г. на Ю республики. Видимо, от тюрк. бас- ту<бас+тау «верхняя часть горы» и этнони­ма ай (т) в знач. «айлинцы, живущие высоко в горах»*.

Бастуз — оз. (самосадоч.) в знач. «верхнее соленое (озеро)», где добывают соль.

Бастума — ур., название широко распространенное на Ю республики. Бас в знач. «верхний» и ту­ма «родник, источник», т. е. «верхний родник».

Басуйген — местность в Прибалхашской низм. Ал­ма-Атинской обл., также оз. в Карагандинской обл. (В. Лезин, 1968, с. 20). Этимология не ясна.

Возможно, бас+уйген — «место, где были свале­ны головы или черепа».*

Басший — назв. местностей в знач. «верхний чий». Ср. Акчий.

Батпак— назв. местностей. От батпак (<бат+пак) «топь», «грязь», «топкое место».

Батпакколь — оз. в Мугоджарах. Образовано от батпак «топкое место» и коль «озеро»: «топкое озеро».

Батпаксу — реч. в пустыне Бетпак-Дала и в долине р. Аягуз Семипалатинской обл. От батпак+су «топкая вода».

Батпакты — реч. в Карагандинской обл. От батпак+ -ты «топкая, заболоченная (речка)».

Батыр — назв. многих местностей. Названо по этно­ниму тюрков.

Баубектин Кыркасы — холмистая степь в Алма- Атинской обл. Из антропонима Баубек и кырка «горная гряда» (сопки): «Баубековы гряды».

Баян — ур. в Кокчетавской и других областях рес­публики. От тюрко-монг. баян//байн//байон «богатый». С этим словом (баян) связано немало названий не только в Казахстане, но и во всей Сибири и Монголии, например: Баянгол, Баян- оол, Баяннор и пр. По всей вероятности, Баян происходит от этнонима народа баян, когда-то населявшего эти местности. Ср. Саян (этноним тюрков. БСЭ, т. 43, изд. 2-е, с. 355). На Ю респуб­лики ур. Баян назв. по имени рода племени канлов.

Баянагаш — ур. Из баян и агаш, досл. «баянов лес» или «местность с богатым лесом».

Баянаул — г. и пещеры на С республики, по ним и гор. и р-н. Старшее поколение казахов чаще произносит баян-аула. Официальным и обще­употребительным назв. является Баянаул. Лю­бопытно, что и в Монголии, и в Туве, по наблю­дениям Э. М. Мурзаева, Баянола или Баинола (вообще с начальным баян или баин) являются распространенными геогр. названиями. Монг. ола «гора» западными тюрками ассоциируется с близким по форме аула или даже переосмысли­вается в аул. Отсюда и вольная этимология: «аул Баяна». Вполне реальным и исторически верным объяснением этимологии Баянаул явля­ется: тюрко-монг. баян «богатая (растительно­стью)» и аула (ола) «гора».

Баянжурек — назв. горного джайляу в предгорьях Джунгарии. По преданию, Баянжурек было любимым местом летовок аула красавицы Баян- Слу («Козы-Корпеш — Баян-Слу»). Название дано по конфигурации горы, где объединяются в форме сердца в одно целое три ущелья (уш буйень), названные по этнониму баян «бая­новым сердцем».* Этот топоним ценен тем, что он не утратил своего первоначального значения.

Баянказак — реч. на крайнем ЮВ республики. Види­мо, боян и казак — этнонимы.

Баянкол — р., приток Текеса в Центр. Тянь-Шане. Аборигены употребляют его двояко: Баянкол// Баинкол. Это единственное название, которое имеет большой ареал распространения в Алтае- Саянах и вообще в Центр. Азии. Из баян (этно­ним) и тюрк. кол «приток, вытянутая долина, пологая ложбина»: «баяновый приток» (Э. М. Мурзаев, 1964).

Баятар — ур. в Ц. части республики. Названо по древнему этнониму (IV—V вв. А. X. Маргулан, 1949).

Баяут — ур. Из этнонима канлов баяу и очень рас­пространенного в этнонимии тюрков и монголов показателя множественности -т.

Бегазы — назв. возвышенности, речки и живопис­ной речной долины. Восходит к тюрк. бек «биік//беек) «высота», получившему озвонче­ние (бек//бег) в интервокальной позиции (е~а), и распространенному тюркскому этнониму аз (VIII—IX вв.), который (с протезой һаз//каз) входит как составная часть во многие топонимы Казахстана. Возможно, бек (<биік)+аз (нара­щение ы) — «высота азов» или «высота азий- цев». Этнонимная основа топонима впервые была открыта А. X. Маргуланом (см. «Отчет...», 1949, с. 14).

Бейнеу — пгт в Мангышлакской обл. Восходит к этнониму тюрков.

Бектауата — пещера в сравнительно высокой горе в Сарыарке. По данным краеведов, сама гора — это гранитный монолит, поросший арчой, где сходится несколько караванных путей, соеди­няющих С с Ю. Сочетание бек+тау + ата — результат фонетической модификации слагае­мых. В отношении постпозитивного компонента ата в знач. «святой» интересным является выс­казывание П. Сарычева: «Остроконечная верхушка Бектауата видна даже с противополож­ного южного берега озера Балхаш, откуда она кажется торчащей из воды в том месте, где вода сливается с небом, и служит маяком при переез­дах зимою по льду через озеро. У подножья этой горы имеется узкий, но длинный извилис­тый грот со сводами готической формы, дно кое­го покрыто холодной прозрачной водой, стоящей всегда на одном уровне. Это обстоятельство, очевидно, сильно поразило ум степняка-кочев­ника, и грот считается святым» (П. Сарычев, 1925, с. 91). Таким образом, сложный топоним Бектауата означает «высокая святая гора».

Бектобе — хлм в знач. «высокий холм», а не «бек- ский холм» или «холм бека» (титул феодальной знати).

Бель — горн. джайляу в Талды-Курганской обл. Слово бел помимо основного своего значения «спина» означает «низкий хребет», «пологая вытянутая возвышенность» (Э. и В. Мурзаевы, 1959, с. 39) и «возвышенность в форме седлови­ны». В топонимии Казахстана бел часто встре­чается в качестве определительного компонента, о чем красноречиво говорят следующие ряды топонимов: Беларал, Беларык, Беласар, Бельба- сар, Белъбулак, Белъкарагай, Белъкопа и др.

Бельчабдар — ур. в Алма-Атинской обл. Чабдар< каз. шабдар «игреневый» (масть животных) является здесь постпозитивным определением бел (см.), т. е. «холм игреневого цвета»*.

Бериккара — назв. очень многих возвышенностей.

Из берік + кара в знач. «недоступная вершина» (кара от индоир. гара).

Бериктас — назв. многих возвышенностей. Из бе- рік + тас в знач. «недоступная скала».

Бериктугул — назв. тугайного лога в Заилийских горах. Из берік+тугул в знач. «недоступное ущелье».

Берсуат — ур. в Целиноградской обл. Возможно, восходит к берік + суат (бер<берік: выпадение ік в данной позиции закономерно) «укреплен­ный водопой»*.

Берсугур —см. Берчугур.

Бертис — назв. бухты в оз. Балхаш. Возможно, восходит к берік+тіс в знач. «недоступный оди­нокий утес»* (тіс букв. «зуб»).

Берчугур — назв. пос. и ж.-д. ст. в Актюбинской обл. Сугур как название горы встречаем в Ал­ма-Атинской обл. Значение сугур неизвестно. Что касается компонента бер, то его некоторые ученые (О. Молчанова) возводят к бергі, бери «на этой стороне находящийся» или «по сию сторону» (см. «Уч. зап. Томск. ГПИ», № 24, 1968, с. 122). Ср. также Берсуат, Бертис.

Бесагаш — местность, нп в Джамбулской обл. Из бес + ағаш «пять деревьев».

Бесапан — ур. Из бес + апан «пять логов».

Бесарык — ур. Из бес + арык «пять арыков».

Бесбакан — местность в долине р. Аягуз Семипала­тинской обл. От тюрк. букв. «пять круглых логов» (сухих).

Бесбармак — ур. в знач. «пятипалый». По назв. травы.

Бесбулак — ур. Букв. «пять ручьев».

Бесиккорган — ур. на Сырдарье. Из бесик «люлька, колыбель» и корган «крепость», т. е. «крепость в форме детской колыбели».

Бескара — ур. Названо по имени родовой подгруппы казахов.

Бескарагай — назв. многих местностей. Из бес + ка- рагай «пять сосен».

Бескауга —назв. колодцев. Из бес + кауга «пять (мно­го) кожаных ведер».

Бескемпир — ур. Названо по имени родовой группы казахов. Ср. Ушкемпир.

Бескене — ур. Названо по имени родовой группы казахов.

Бесколь — группа озер. Букв. «пять озер».

Бескомей — местность в Семипалатинской обл. Из бес+комей «пять сходящихся лощин» или «много перешейков».

Бескудук — ур. Первонач. назв. колодцев. Букв. «пять колодцев».

Бесмойнак — назв. перевалов. Из бес + мойнак «пять перешейков».

Бесоба — ур. Букв. «пять об» (оба).

Бессаз — вершина в хр. Каратау. Названо по этнони­му тюрков*.

Бестамак — реч., по ней г. Из бес + тамак. Букв. «пять перешейков». То же, что Бескомей.

Бестау — г. Букв. «пять гор».

Бестобе — назв. очень многих местностей. Букв. «пять холмов».

Бестерек — назв. многих местностей. Названо по имени родовой группы канглов* или доел. «пять тополей».

Бестогай — назв. лощин во многих районах респуб­лики. От тюрк. «пять лощин» или «пять рощ».

Бестоган — нм. Слово тоган в знач. «большой арык» или «запруда»: «пять больших арыков».

Бесузек — ур. Букв. «пять узеков» (логов).

Бесшалкар — степи в Целиноградской обл., по ним назв. озер. В знач. «пять широких долин, где последовательно размещены пять озер» (С. Му- канов).

Бесшокы — ур. Букв. «пять холмов».

Бетпак-Дала — название обширной пустыни в Ц. части республики. От прилагат. (ир. <бад+бэхт) «злосчастная» и каз. дала «степь». Рус. пер. Го­лодная степь.

Бетпактау — низкогорный массив в восточной Бет- пак-Дале. Букв. «злосчастная гора». Однако если учесть, что бетпак стоит здесь в неоформ­ленном род. падеже, то расшифровка должна быть «Бетпакова гора».

Бепппатыр — местность в Илийской долине. Досл. «пять шатров». Название сохранилось с незапамятных времен. Это древние насыпные курганы, открытые казахским археологом К. Акишевым в 1960 г. В них оказались усы­пальницы сакских царей. Они имели форму куполов (шатров), а каменные насыпи были сделаны позже, после сооружения гробниц (К. Акишев). Отсюда и первоначальное назва­ние: беш «пять», в соответствии с количеством шатров (куполов), и шатыр — «купольное сооружение в виде юрты». Саки сооружали гробницы наподобие своих жилищ в виде юрты. Можно полагать, что совр. каз. слово шатыр вместе с числительным беш дошло до нас от саков, о языке которых были разные предположения. Но компоненты беш и шатыр, хотя с меньшей долей доказательств, говорят о тюркоязычности сакских племен. Надо иметь в виду также поло­жение С. Е. Малова, что «тюркские языки в настоящем их, известном нам составе и тепереш­ней конституции были за несколько веков до на­шего летоисчисления, веков за пять»! (С. Е. Ма­лов, 1952, с. 135).

Бидаик — ур. Широко распространенный топоним. Букв. «пырей» (раст.).

Биень — р., вытекающая из Джунгарского Ала­тау. Первонач. древнетюрк. бий «высоко» и афф. -ень* «высокая» в знач. «высокогорная» (река), затем переосмыслено в каз. как буень (анат.), букв. «толстая кишка».

Биже — р., приток р. Коксу в Талды-Курганской обл. Из древних языков баже, что означало «болото» или «заболоченное место»*. Ср. рус. Бежецы (М. Н. Мельхеев, 1964, с. 16) и каз. быжы, букв, «копошись».

Биикжал — местность на 3 республики. Букв. «вы­сокий гребень горы».

Бииктау — возвышенность. То же, что Бектау. Букв. «высокая гора».

Бирказанды — нп, ж. -д. ст. в Кзыл-Ординской обл. Первонач. озеро, в котором водятся цапли — бирказан.

Бирказанды — оз. в Талды-Курганской обл. Высту­пает в знач. «где водятся цапли».

Бирсуат — оз. От тюрк. «ближнее многоводное»*. Ср. Аксуат.

Богас — ур. на Ю Семипалатинской обл. Названо по этнониму казахов.

Богень — реч., по ней нп на Ю республики. Этим.: мелководная, узкая речка.

Богет — ур. Из каз. «запруда».

Боз — степи во многих местах республики. Боз «степная трава, пригодная для пастьбы скота».

Бозайгыр — назв. многих местностей в республике, преимущественно степных. Здесь боз* — «степь, целина», айгыр — вид травы.

Бозарал — в знач. «остров (см.), где растет боз»*.

Бозарык—арык. Доел, «арык, проведенный по степи».

Бозашы — назв. местностей. Доел, «солонец с бо­зом»*.

Бозбармак — ур. От парного сочетания наименова­ния растений боз* и бармак*.

Бозбие — возвышенная местность в Кустанайской обл. Букв. «светло-серая кобыла», что является переосмыслением древнетюрк. геогр. термина- основы би «высокий», характеризующего только рельеф местности. Этим.: возвышенные мест­ности с бозом.

Боздак — г. на Ю республики. Букв. «рев верблюди­цы». Возможно, от боз «степь», даг «гора». Отсю­да «бозова гора» или «гора в степи».

Боздаката — древний мазар на г. Боздак. Топоним имеет значение «мазар (деда) на горе Боздак». Боздала — степь. В знач. «степь, целина».

Бозды — yp. В знач. «имеющее боз»*.

Бозжал — г. Досл. «гребень горы с бозом»*.

Бозжон — степь. Доел. «плоскогорье с бозом»*.

Бозжота — невысокие хребты. Досл. «вершина горы с бозом»*.

Бозкиик — степь в Актюбинской обл. В знач. «боз сайгачий».

Бозколь —нп и оз. в Кзыл-Ординской обл. Поймен­ное озеро, систематически наполняемое водами Сырдарьи во время паводка. Названо, очевидно, по цвету воды, которая издали кажется светло­серой. Букв, «светло-серое озеро».

Бозколь2 — назв. горных озер в южных и восточных областях республики, образованных от таяния ледников. От тюрк. боз//буз «лед» и коль «озе­ро». Букв. «ледяное озеро» (в совр. каз. было бы музколъ).

Бозкулакшын — местность под Чокпарским перева­лом в Джамбулской обл. От парного названия степной растительности боз и кулакшын (пос­леднее букв. «прорез попоны для ушей лошади» или «часть попоны, закрывающая голову ло­шади»).

Бозой — назв. долин. Досл. «долина с бозом»*.

Бозтай — г. В знач. «гора с бозом»*.

Бозтал— назв. гористой степи. Досл. «тал (см.) с бозом».

Бозтобе — хлм. В знач. «холм с бозом».

Бозшаколь — нпгт. От назв. озера с белесым цветом воды. Букв. «белесое озеро».

Бока — горы Чингисского хребта в Семипалатин­ской обл. Названо по этнониму казахов*.

Боке — ур. в Семипалатинской обл. Названо по име­ни родовой группы казахов*.

Бокень — ур. в Ц. части республики. Букв. «антило­па-сайга».

Бокенпш — реч. в Чингисских горах Семипалатин­ской обл. Названа по имени родовой группы тобыктинцев. Букв. «сайгачий охотник». Ср. антроп. Жиренши «охотник на джейранов».

Боктыбай — высшая точка Мугоджар. Названо по этнониму казахов*.

Боктыкарын — ур. на 3 республики. Названо по этнониму казахов.

Болекшаули (рус. пер. Булекчавли) — небольшая г. на С Семиречья. Названо по этнониму тюрков. Ср. Саинболек.

Больдек — прх., отдельно выступающие горные ува­лы, пологие, вытянутые возвышенности с прохо­дами (от гл. боль «отделять» и афф. -дек). Ср. журдек.

Боракожур (в геогр. литературе часто Борохудзир)— р. на ЮВ республики, на границе КазССР с КНР. Назв. по тюрк. этнониму. Ср. с кирг. Кара- кожур — назв. рода из племени кушчу*.

Боралдай (рус. пер. Бурундай) — нп, хр. и р. в Зап. Тянь-Шане (у киргизов Боролдой). Из определе­ния борал и определяемого -тай*. Борал от тюрк. основы «повернуть», что характеризует типы гор, обособленных, отдаленных от основной массы, от общей цепи. Ср. узб. бурма таглар, букв. «сторонние горы».

Бориктал — ур. В знач. «холм в форме шапки»*. Бориктас — ур. В знач. «камень в форме шапки».

Бориктобе — ур. Букв, «шапка-холм».

Боркат — назв. перевалов на В республики. Боркат, вернее, Боркот, по Валиханову, есть наименова­ние этнической группы тюрков (Ч. Ч. Валиха­нов, 1961, с. 553). По всей вероятности, отдель­ные ветви тюрков в древности объединялись под общим племенным названием бор или бар (А. Ок­ладников, 1937, с. 304), которым отличали наро­ды, жившие по берегам рек, от степных кочев­ников. Ср., напр. с геогр. названием Южной Сибири Барлык Ховузу «барлыкская» или «бийская степь» на Алтае.

Борлыгак — ур. в Семипалатинской обл. Из борлы «меловой» и как (с озвонченным начальным звуком г) «сухой» или «лишенный раститель­ности». Ср. цауынның кағы «сушеные дыни».

Борлыколь — оз. Досл. «меловое озеро».

Борлысай — назв. лощин. Досл. «меловой сай».

Борлытау — назв. гор. Досл. «меловая гора».

Борлытобе — п-ов на ЮВ оз. Балхаш. Восходит к каз. «меловой холм».

Борсык — пески в Северном Приаралье. Борсык (букв. «барсук») семантически связано, пожа­луй, с тюрк. гл. борсыю* «выпучивать, вспучи­вать».

Борыктыколь — оз. в Чардаринской степи (Чимкент­ская обл.). Из тюрк. борык «мелкий камыш» наподобие куги. Отсюда борыктыколь — озеро, берега которого поросли такой растительностью. Босага — реч. и ур. в Чаульдерском р-не Чимкент­ской и в Абаевском р-не Семипалатинской об­ластей. Букв. «боковые стороны двери», «порог».

Босколь — назв. озер. То же, что Бозколь в первом значении.

Бота — ур. в Кокчетавской обл. Названо по имени родовой группы казахов, бытует и как антропо­ним.

Ботаборук — ур. в Ц. части республики. Восходит к этнонимам бота и борук. Ср. с родовым назва­нием киргизов борук из Сарбагышей (см. Бар­тольд, т. 2, ч. 1, 1963, с. 539).

Ботаза — ур. в Джамбулском р-не Алма-Атинской обл. Названо по наименованию этнич. группы тюрков*.

Ботакан — г. в Абаевском р-не Семипалатинской обл. Названо по этнониму казахов.

Ботамойнак — мыс. Букв. «верблюжонка шея» в знач. «малый мойнак», т. е. «мыс-малютка».

Ботакара — оз. и земляной курган овальной формы в Карагандинской обл. Название имеет прямую связь с этнонимом бота: «курган (кара) ботын- цев»*. Ср. Ботасаз.

Ботасаз — джайляу в горах Заилийского Алатау. Название связано с этнонимом бота: «саз бо- тынцев»*. Ср. Ботакара.

Бояулы — ур. В знач. «место, где растет ясменник (красильное растение)».

Бояусай — назв. лощин в знач. «сай, где растет яс­менник (красильное растение)».

Богень (рус. пер. Бугень) — нм в Чимкентской и Кзыл-Ординской областях. Первонач. назв. реки. То же, что богень.

Боржар — ур. и нп в Чимкентской обл. От каз. досл. «волчий лог».

Борибас — местность в долине р. Сарысу. Названо по наименованию рода тюрков. Ср. с кирг. этното­понимом Бдрибаш.

Бориказган — пещера в долине р. Талас Джамбул- ской обл. Букв. «рытый волком».

Борили — назв. местностей и реч. во многих облас­тях республики в знач. «место, где водятся вол­ки».

Борилиагаш — ур. в Семипалатинской обл. В знач. «лес, где водятся волки».

Борте — местность в Актюбинской обл. Названо по имени рода казахов Младшего жуза.

Бугаз — р. Из тюрк. букв. «горловина» в знач. «уз­кий пролив».

Бугаи — реч. То же, что из тюрк. бдгенъ.

Бугылы — назв. многих перевалов и гор в знач. «место, где водятся олени, маралы».

Бугумуиз — седловина, служащая перевалом через горы Жаманты на 3 Алма-Атинской обл. От каз. (досл.) «оленьи рога», т. е. оба крыла седловины возвышаются рядом последовательных ступе­ней, которые напоминают гигантские оленьи рога.

Бугуты — назв. гор на ЮВ республики. От древне- тюрк. бугуту «оленья гора»*. Б. Калиев объясня­ет бугы названием горной травы (букв. «самец оленя»).

Буйректал — холмистая степь в Кустанайской обл. Название связано с этнонимом древних тюрков буйрек: «Буйрековы холмы».

Букпан — назв. местностей в долине р. Каратал Семиречья и в Ц. частях республики. От каз.

букв, «место засады» (Толковый словарь каз. языка, т. 1, 1959, с. 130).

Буктырма (рус. пер. Вухтарма) — хр. и р., приток р. Иртыш на В республики. От тюрк. бук+тыр + ма, досл. «место, удобное для засады, для вне­запного действия» (К. К. Юдахин, 1965, с. 156). Булак — назв. местностей и нп в Северо-Казахстан­ской и Кокчетавской областях. От булак «ру­чей».

Булакты — ур. В знач. «местность с ручьем».

Булактыколь — оз. В знач. «озеро с ручьем или с родником».

Булактысор — оз. То же, что Сорбулак.

Буланбай — местность в Карагандинской обл. Наз­вана по имени казаха, владевшего некогда этой местностью.

Буланды — ур. В знач. «место, где водятся лоси». Буландыколь — оз. в Кустанайской обл. От каз. «озеро, возле которого водятся лоси».

Буланты — назв. небольшой горы и речки в Бетпак- Дале. От тюрк, булан «лось» и афф.-ты: «лоси­ная».

Булдырты — назв. возвышенностей на В и 3 респуб­лики, а также нп. От тюрк. булдур+ту «смутно вырисовывающаяся гора».

Булюккум — песчаная степь на Ю республики. От тюрк. булюк «мятеж» и кум «песок», т. е. «мятежные пески-».

Бурабай — оз., нп в Кустанайской, Кокчетавской и Восточно-Казахстанской областях. Из рус. боро­вое (каз. адаптация).

Бурган — назв. многих малых рек и каналов, по ним нп. От каз. (букв.) «повернутая» в знач. «рукав реки, отведенный от основного русла путем рытья новых арыков или каналов»*.

Бургансу — реч. в знач. речка (вода), отведенная от основного русла*.

Бургансай — долина, где отводилась река.

Бургень — р. в Аягузском р-не Семипалатинской обл. По названию пышного травянистого расте­ния бургень.

Буржар (рус. пер. Бурджар) — нп в Чиликском р-не Алма-Атинской обл. Из каз. бури* «волк» и жар «обрыв, крутой берег», т. е. «волчий лог».

Буркан (рус. пер. Бурхан) — назв. гор и рек, по ним нп на Ю и ЮВ республики. По Бартольду, бур­кан социальный термин тюрков XII в. представи­телей знатных родов в Южном Туркестане. «Главные представители этого рода носили проз­вание Бурхан ад-дин — Аргумент веры» (В. В. Бартольд, 1927, с. 78). Большой интерес пред­ставляют данные, приведенные в работе М. Н. Мельхеева: «Бурхан (или Шаманка, Шаманская скала), мыс на берегу о. Ольхон, вблизи пос. Хужир... имеется небольшая пещерка, где най­дены орудия каменного века. По преданию бу­рят, в ней жил дух— хозяин Ольхона... Поэтому скала у бурят считалась священной... Когда к бурятам проник буддизм, скала стала называть­ся Бурхан-бог, будда. На стенах скалы имеются буддийские надписи» (М. Н. Мельхеев, 1964, с. 30). По всей вероятности, бурхан (возможно, и бургун?) означает «повелитель». В какой-то степени, вероятно, оно имеет связи с богдохан(?).

Буркитти — ур. В знач. «место (или гнездо), где обитают орлы».

Бурылбайтал — назв. высоты. Из бурыл или боо- рул + бай-\-тал (см.).

Бурылдайтау — хр. в Чимкентской обл. То же, что боралдай + тау, т. е. «сторонняя, обособленная гора+гора».

Бурылтай — назв. возвышенностей. То же, что Бурылдай.

Бурылтау — г. в Чимкентской обл. То же, что Бу­рылтай.

Быжы — р. Ом. Биже.

Былшыкай — г. в Джунгарском Алатау. От тюрк. гл. былшию «раздавленный» + тюрк. уменьшит, афф. -кай в знач. «карликовая гора»* (В. Тады- кин, 1964, с. 74). Ср. с названиями гор: Жаман- ты//Жамантау.


Перейти на страницу: