Меню Закрыть

Краткий толковый словарь топонимов Казахстана — Е. Койчубаев

Название:Краткий толковый словарь топонимов Казахстана
Автор:Е. Койчубаев
Жанр:Словарь топонимов Казахстана
Издательство:«НАУК А» Казахской ССР
Год:1974
ISBN:0715-054
Язык книги:Русский
VK
Facebook
Telegram
WhatsApp
OK
Twitter

Перейти на страницу:

Страница - 8


Котанэмель — г. в Сарыарке (Центр. Казахстан). Букв. «загон-седловина». Ср. Алтынэмелъ.

Котырбулак — реч. Букв. каз. «плешивый (изрытый, мутный) ручей».

Котырколь — ур. в Павлодарской обл. Состоит из каз. котыр и коль в знач. «непрозрачное, мелкое озеро».

Котыртас — спк в Кокчетавской обл. Букв. каз. «сплющенные и изрезанные камни».

Кошак — местность, два сухих лога на п-ове Ман­гышлак (Зап. Казахстан). То же, что Косак (см.).

Кошкар — назв. множества гор, рек, а по ним насе­ленных пунктов (аулов) на всей территории рес­публики. Букв. «баран-производитель». Как название встречается во многих источниках, в частности у арабских географов древности, при­водимое В. В. Бартольдом и другими востокове­дами (Новое в археологии Казахстана, 1968, с. 97). Термин кошкар, как и буга, бура, бука (также сасбука), теке и др., восходит к родовым делениям (именам) тюрков*. У Ч. Ч. Валиханова Кошкар — подгруппа суанов (См. соч., т. 1, 1961, с. 542).

Кошкарата —реч., ур. Букв. «дед Кошкар», в знач. «старец (почитаемый) из рода Кошкар». Ср. назв. Сунаката «старец из этнич. группы сунак». Назв. распространено в южн. и зап. областях рес­публики.

Кошим (рус. пер. Кушум) — пос., по нему свх в Уральской обл. Названо по наименованию родо­вой группы казахов Малого жуза.

Коянбулак — руч. В знач. «ручей, возле которого во­дятся зайцы». Букв. «заячий ручеек».

Коянды — ур. Довольно распространенное название. От каз. «место, изобилующее зайцами», букв. «заячий».

Кояндыагаш — ур. в Кустанайской обл. Букв. «зая­чья роща».

Кояндыкулак — ур. Первонач. косогор. Этим.: «кру­той откос, с которого можно лишь скатиться куба­рем (как зайцы)»*. Ср. Жаркулак.

Коянкбз — ур. Первонач. роды, в Талды-Курганской обл. (Гвардейский р-н). Букв, «заячий глаз».

Коянкулак — ур. в Гурьевской обл. По назв. травы, изобилующей в этой местности. К. делится на Жаксы. Коянкулак и Жаман Коянкулак.

Ку — г., по ней р-н Карагандинской обл. Из назв. тюрков от именной основы ку «лебедь», встреча­ющейся у казахов чаще в сочетании Қудъщ тауы, т. е. «Кувская гора».

Кудайменде — р., впад. в Сарысу. Букв. «бог за меня». Ср. с этнонимом Кудайберди, букв. «бо­гом дан». К. — мертвый этноним.

Кудрет — ур. в Талды-Курганской обл. (по местн. назв. вальдшнепа).

Кудук — ж. -д. ст. в Актюбинской обл. Букв. «коло­дец».

Кудукатрау — ур. в Прибалхашской низм. Из каз. кудук «колодец» и ар. атрав «окрестность», т. е. «колодцы в окрестностях».

Кужаткан — оз. в Павлодарской обл. В знач. «место, где находились лебеди».

Куздексай — ур. В знач. «сай — осеннее пастбище». Куйган — назв. множества устьев рек или место впадения двух рек. То же, что тамак, камау, оос (у горных алтайцев) и т. д. Букв. «впадающий».

Куик — г. в Джамбулской и Семипалатинской об­ластях. См. Куикасу.

Куикасар — развалины древних сооружений на Ю республики. Из каз. куик «горелый» и ир. асар «крепость»: «горелая крепость».

Куикасу — пер. в хр. Каратау Чимкентской обл. Куик — вид травы. Этим.: «перевал, где изоби­лует трава куик».

Куикколь — оз. В знач. «озеро, где изобилует трава куик».

Куикконур — г. в Джамбулской обл. Из назв. двух трав: куик и конур.

Куиктобе — хлм. В знач. «холм с травой куик».

Куикшабра — местность в Джамбулской обл. Из каз. куик и кирг. шабыр «мелкий камыш, рас­тущий на болотистых местах» (К. К. Юдахин, 1965, с. 894). Топоним представляет собой соче­тание назв. трав на казахском и киргизском языках.

Куйгенколь — оз. в Джамбулской обл. В знач. «горе­лое озеро» (имеется в виду его побережье).

Куйгенкыстау — ур. В знач. «горелая зимовка».

Куйгенсай (рус. пер. Горелъник) — ущ. близ г. Алма- Аты. Официально Горелъник, так же называется знаменитая высокогорная туристская база. К. букв. «горелый лог (или сай)». Топоним Куйгенсай и его передача Горел ьник сохраняют память о большом лесном пожаре в начале прошлого века, случившемся в этом ущелье.

Кулан — назв. урочищ: 1) в Ц. части республики;

2) в Чуйской долине на берегу р. Курагаты, где обнаружены остатки древнего городища (под­ковообразная площадь, вытянутая с СЗ на ЮВ по оси 600 м). Странно, что город носил название Кулан — «дикий осел» или «дикая лошадь», так как оно характерно только для степных объ­ектов. Это название оправданно лишь в первом случае. «Стадо куланов (вид дикой лошади) ле­том живет на возвышенностях, а зимой в равни­нах в зависимости от наличия естественных кормов» (Ч. Ч. Валиханов, 1961, с. 695). Назв. города может происходить от этнонима Койлан*. Куланбасы — спк в низовьях р. Или, означает «Кула­кова высота» или «куланова вершина». Ср. Атбасы.

Куланбель — пологая возвышенность в Сарыарке (см.). Букв. «куланов бель» (возможно, там пас­лись куланы в летнее время).

Куланды — п-ов в Аральском море. В знач. «место, где обитают куланы».

Куланкеткен — ур. в Кзыл-Ординской обл. В знач. , «место, где уже не появляются куланы» (букв.

«ушли куланы»).

Куланойнак — хлм в Сарыарке. В знач. «место, где резвятся куланы».

Куланотпес — р. приток Нуры. Букв. «кулан не пройдет».

Кулантобе — хлм. То же, что Куланбасы. Букв. «холм кулана».

Кулантюз — ур. в Чимкентской обл. В знач. «степь (тюз), где пасутся куланы (дикие ослы)».

Куламан — местность в Актюбинской обл. Названо по этнониму казахов. Букв. «раб здоров»*. Ср. Калкаман, Мюлысаман и др.

Кулбарак древний курган в Гурьевской обл. Назв. восходит к парному этнониму казахов: кул и барак.

Кулболды — ур. в Алма-Атинской и Талды-Курган­ской областях. Названы по этнонимам казахов. Букв. «стал рабом».

Кулжабасы — распространенное назв. вершины го­ры. Этим.: «архарова вершина».

Кулсары — пгт на 3 республики. Восходит к этнони­му казахов*. Ср. с тюрк. этнонимами: малайса- ры, ортаксары, юзюмсары, койсары и др.

Кулпан — нп в Кзыл-Ординской обл. Восходит к эт­нониму казахов*.

Кулык — г. в Алма-Атинской обл. От тюрк. этнони­ма. Букв. «кувские». В этнонимах тюрков афф. -лык еще имеет форму -лук, например, Карлук «снежный», т. е. люди, живущие в заснеженных местах, высоко в горах; Карлуктаг «Карлуг- ская» или «заснеженная гора».

Кулыколь — оз. в Сарыарке. Букв. «лебединое озе­ро» или «кувское озеро».

Культоккен — небольшое возвышение в Каркаралин- ских горах в Карагандинской обл. Букв. «пепел высыпали»*.

Кумадыр — назв. холмов. Букв. «песчаный адыр». Кумак — аул в Актюбинской обл. От тюрк. букв. «мелкопесочный».

Кумарал —назв. ур., расположенных в междуречьях.

Досл. «песчаное междуречье». Ср. Аралкум.

Кумбасы — буг. В знач. «песчаная высота».

Кумбассай — назв. сая, верхнего притока р. Баскан (см.). От каз. в знач. «верхний песчаный сай».

Кумбезди Кербулак — источник в Чокпарской впа­дине (Джамбулская обл.). Досл. «Кербулак с купольным мазаром».

Кумбель — г., назв. популярных летовок в горных районах Алма-Атинской обл. Этим.: песчаный горный увал — пологая возвышенность, где есть устойчивые корма для животных.

Кумжарган — лет. в Актюбинской обл. Первонач. «сухой лог, разделяющий пески».

Кумкайнар — реч. Букв. «песчаный родник».

Кумкешу — степь в Кустанайской обл. Этим.: мес­то, где надо преодолевать сыпучие пески. От тюрк. «песчаный брод». Ср. Таскешу.

Кумкудук — нп. Первонач. назв. колодца. Букв. «песчаный колодец».

Кумола — реч. вблизи г. Джезказгана. Этим.: без­вестная, заброшенная могила*.

Кумтекей — ур„ место, где находятся развалины древнего сооружения на В Алма-Атинской обл. Букв. «песчаный текей» (назв. травы).

Кумтобе — хлм. Букв. «песчаный холм».

Кунбатар — ур. в Кустанайской обл. От этнонима: «да. заходит солнце!».

Кунгей Алатау — назв. горного хребта, протянувше­гося от Буамского ущелья (КиргССР на западе) до верховьев р. Чарын (КазССР на востоке). От каз. «солнечный Алатау». Кунгей — солнечная (южная) сторона любой горы, а в данном случае относительно оз. Иссык-Куль (противопоставля­ется Терскею — стороне, обращенной к северу). Кунгес — р. на ЮВ Алма-Атинской обл. В произно­шении синьцзянских казахов Кунос, что в киргизском означает «солнечный», т. е. место, куда падает солнце (К. К. Юдахин, 1965, с. 467). Названа так по ориентировке течения: текущая на солнце (Э. М. Мурзаев, 1964, с. 27).

Кундызды — реч. В знач. «речка, где водятся бобры» (букв. «бобровая»).

Кунту — ур. в Алма-Атинской и Джамбулской об­ластях. От этнонима казахов; букв, «восходи, солнце».

Кунтуар — ур. в Кустанайской обл. От этнонима ка­захов; букв. «да взойдет солнце».

Куп — реч., приток р. Аягуз в Семипалатинской обл. От каз. междометия, подражания глухому отры­вистому звуку в знач. «грохнуться», т. е. «грохо­чущая река»*.

Курайлы — ур. В знач. «место, где изобилует курай». Куракбулак — реч. В знач. «реч. с тростниковыми берегами».

Курдум — оз. в Актюбинской обл. От тюрк. «мут­ная» или «высыхающая». Ср. с соврем. каз. Курым.

Куржилга — лощина. В знач. «сухая лощина».

Куренкей — ур. в Талды-Курганской обл. От этнони­ма казахов куренкей, чаще выступает в качест­ве антропонима.

Куркамыс — ур. в Павлодарской обл. Букв. «сухой камыш».

Куркаркара — часть г. Каркары. Досл. «безводная каркара».

Куркулак — местность в Казалинском р-не Кзыл- Ординской обл. Этим.: «крутой откос, где водят­ся куры (тетерева)».

Куркульдек — ур., вернее, устье р. Аягуз, где она впадает в оз. Балхаш. По народной этимологии, названо так потому, что лед в устье реки непроч­ный, с шумом и треском проваливается, унося с собой наступившего. Букв. «грохочущий».

Куркуреуик — водопад в Каскеленском р-не Алма- Атинской обл., источники в Актюбинской и Гурьевской областях. Букв. «грохочущий».

Куркуреусу — реч. в Джамбулской обл. Букв. «гро­хочущая вода».

Курман — ур. в Алма-Атинской обл. Названо по наименованию родовой группы казахов-кызыл- борукцев.

Курмекти — ур. в Алма-Атинской и Семипалатин­ской областях. Этим.: место, изобилующее кур- меком (трава, вид сорняка).

Курозек — ур. В знач. «сухой лог».

Куротпес — ур. в Гурьевской обл. Букв. «тетерев не пройдет», в знач. «густая лесная чаща»*.

Курсага — ур. в Прибалхашской низм. Букв. «сухое устье».

Куртинск — пос. в Алма-Атинской обл. См. Курту.

Куртогай — узкая щель. Название распространено во многих районах республики. Тюрк. букв. «сухая щель» («Алма-Атинская правда», 1961, 11 февраля).

Куртты Бастау — ур. В знач. «червивый родник», т. е. «в этих родниках много червей (куртты)».

Курттыколь — оз. В знач. «червивое озеро», т. е. на дне озера много червей (курт).

Курттысай— р. В знач. «червивая река».

Курту — р., левый приток р. Или, по ней пос. Кур- тинск. Первонач. назв. возвышенности (кур «тетерев» +ту «гора»*), восходящее к древне- тюрк. «тетеревиная гора».

Куруписте — г. на Ю республики. Этим.: «гора, по­добная фисташке, в то же время безводная». Букв. «фисташка безводная» (сухая)*.

Курчат — ур. в горах. Чат (по Юдахину) — простран­ство между двумя реками перед их слиянием главным образом в высокогорных районах рес­публики. Букв. «сухой чат».

Курчум — р., по ней р-н в Восточно-Казахстанской обл. Тюркоязычное происхождение гидронима очевидно: кур «тетерев» и чем «фрукты и яго­ды». Букв, «тетеревиные ягоды»* (ср. кирг. момо- чомо «разные фрукты и ягоды». См.: К. К. Юдахин, 1965, с. 871).

Кусак — назв. рек, озер и гор в разных районах республики; является одним из древнейших топонимов, восходящих к парному сочетанию этнонимов ку* и сак*.

Кусеп — нп в Кокчетавской обл. Восходит к тюрк. этнониму от основы кусе «благое». В совр. каз. оно сохранилось в антропонимах, например, Кусепбай, Кусеғул, Кусебек и т. п.

Кусмурун (рус. пер. Кушмурун) — пос. (ж. -д. ст.) в Кустанайской обл. Первонач. назв. увала (длин­ный выступ). Букв. «птичий клюв».

Кустумсук — горный выступ. То же, что Кусмурун. Кутобе — хлм. То же, что Кушокы (см.).

Куттубогень — реч. в Алма-Атинской обл. Букв, «запруда счастья». См. Вогенъ.

Кушокы — хлм, ныне рудное месторождение в Кара­гандинской обл. В знач. «необитаемый (нелюди­мый) холм».

Кушум — ур. в Уральской обл. См. Кошим.

Кушюк — ур. в долине р. Каратал в Талды-Курган­ской обл. Назв. восходит к этнониму родовой группы казахов. Букв. «щенок». Больше популя­рен в назв. канала Кушюккалпе.

Кызгалдакты — степь. Букв. «тюльпанная».

Кызылауыз — назв. ущелий в Заилийском и Джун­гарском Алатау. Предположительно от тюрк. «узкая расселина», т. е. первая часть названия (кызыл) может восходить к кысыл «сжатый, уз­кий», а вторая — ауыз «ворота, входное отвер­стие». Букв. «узкие ворота».

Кызылбалык — реч. в Талды-Курганской обл. От тюрк., то же, что Кызылсу (см.).

Кызылжар — назв. многих урочищ и нескольких нп (в том числе старое каз. название г. Петропав­ловска на С Казахстана). Значение слова кызыл в паре с Акжар (см.) явно связывается с красно­цветными отложениями, выступающими в раз­мытом обрыве. Ср. рус. Красный Яр (В. А. Нико­нов, 1966, с. 215).

Кызылжиде — ур. От каз. назв. (вида) лоха (яго­ды).

Кызылкабак — хлм. То же, что Кызылжар.

Кызылкайнар — родн. Букв. «красный родник». Слово кызыл указывает на цвет грунта у источ­ника.

Кызылкия — г. (ср. Аккия). Значение слова кызыл связано с цветом камней скалы.

Кызылколь (рус. пер. Кызыл-Кулъск) — назв. высох­шего озера, по нему теперь нп и свх в Чингир- лауском р-не Уральской обл. В перен. знач. «мелкое (неглубокое) озеро».

Кызылкум — назв. ряда песчаных пустынь, наиболее обширная из них расположена на ЮЗ (средн. теч. р. Сырдарьи). Слово кызыл здесь не обозна­чает цвет песка (А. Н. Кононов и Э. М. Мурзаев), а восходит к значению «тонкий. поверхностный, легкий» в противоположность Каракум «слои- стыи, частый, густой, значительный, заметный» и т. д. Вообще каракумы — «заметные песчаные холмы».

Кызылкурт — местность на 3 республики. Названо по этнониму казахов Малого жуза. Ср. Башкурт.

Кызылмойнак — крутой горный перевал в форме верблюжьей шеи. Название связывается с крас­новатым оттенком камней. Ср. Карамойнак (смежный с К.).

Кызылбзек — значительной протяженности балки, ложбины, понижения. Букв. «красная ложбина», т. е. ложбина с красноцветными отложениями. Ср. Сарыозек, где почва ложбины желтого цвета.

Кызылсенгир — хлм. Название явно связывается с красноцветными отложениями на поверхности холма. Букв. «красный холм».

Кызылсу — реч. во многих р-нах республики. Букв. «красная вода». По утверждению В. А. Никонова, это назв. нескольких рек в Средней Азии (1966, с. 224) дано по оттенку размываемой породы. Тождественное с тадж. Сурхоб. Но Сурхоб впол­не может являться калькой из тюрк. Здесь, на наш взгляд, уместно сопоставить с каз. Кызыл су (отчасти талая вода) в переносном знач. «мелкая (неглубокая)* вода».

Кызылтаз — г. в Ц. части республики. Букв. «крас­ная, плешивая». Назв. тождественно с совр. каз. Кызылтас* (см.).

Кызылтас — г., по ней р. во многих местах республи­ки. Букв. «красный камень». Названы так за цвет (красный) камней.

Кызылтау — назв. гор. Букв. «красная гора». Назва­ны за красные скалистые породы, видимые из­. дали.

Кылы — реч. на 3 республики. Букв. «коса»*.

Кыргыз — нп и ж.-д. ст. в Актюбинской обл. Восхо­дит к этническим делениям тюрков. См. Киргиз­ская.

Кыргызсай — пос. в Алма-Атинской обл. Первонач. назв. сая. Букв. «киргизский сай».

Кыркастау — ур. в песках Каракум Тургайской обл. Первонач. назв. колодца. Букв. «сорок корыт».

Кырккепе — ур. в Чимкентской обл., вблизи которого построен промышленный городок Горняк. Букв. «сорок мазанок», в знач. «много мазанок».

Кырыкшелек — ур., широко распространенное на­звание местностей, первонач. название колодцев: «сорок ведер». Числительное сорок в сочетании со словом шелек показывает обилие воды в объ­ектах, что определяет возможность оседания близ них большого количества населения.

Кыршынды — ур. в Джамбулской обл. От каз. кыр тын «мелкий кустарник» и афф. -ды в знач. «местность с мелким кустарником».

Кыстыкбай — ур. (обширное сенокосное угодье) на В Алма-Атинской обл. Название происходит от этнонима кыстык и бай.

Кыстаукарагай —нп в Павлодарской обл. Из каз. кыстау «зимовка» и карагай «сосна».

Л

Лабазы — р. на ЮВ Семиречья. С тат. лапас «навес» связи не имеет. От ир. лаб «берег» + азы этноним. В знач. «берег азов»*. Азы. ср. с Асы.

Лабар — р. в Панфиловском р-не Талды-Курганской обл. От ир. лаб* «берег» +ар* (мертвый афф. ка­чества) в знач. «береговая». У Г. Кляшторного -ар — этнич. суфф. тюрков. Ср. с имяобразовани- ем в языках тюрков кипчакской семьи отар от основы от «трава» (Н. Дмитриев, 1958, с. 17).

Лабасы — р. на крайнем ЮВ Алма-Атинской обл. То же, что (фонетич.) Лабазы. В толковании народ­ном — Iле басы, т. е. «начало р. Или».

Лайлы — реч., по ней назв. местности. Букв, «с мутью».

Лайсу — р. Букв. «мутная вода».

Лассу — р., по ней назв. местности. Букв. «грязевая вода» (река).

Ласты — р. в Восточно-Казахстанской обл. Букв. «грязевая». По ее руслу часто проходят грязе­каменные потоки.

Ленгер — гор. на Ю республики. От ир. лянгар в знач. «обитель». Более удовлетворительного объяснения этого слова пока нет (А. 3. Розен­фельд, 1940, с. 361). Не исключена связь гер (или гар) с именами Зангар, Калкагар, Канда­гар и Талгар.

Леп — реч., впадающая в Или. От каз. букв. «вею­щая» (где всегда веет легкий, прохладный вете­рок). Назв. Леп показывает, что тюркские назва­ния рек во многих случаях связываются с характером их течения (Агыныкатты), глубиной (Чомыш) и т. д.

Лепсы — р., вытекающая из хр. Джунгарский Ала­тау и впадающая в оз. Балхаш. По реке назв. гор. и ж.-д. ст. Этим.: «веющая река» (см. Леп). Здесь аффикс -сы (каз. -ci) является суженной формой тюрк. су «вода» или «река» (Топонимика Востока, 1969, с. 144). Других объяснений нет.

Лепсинск — гор. на р. Лепсы. При образовании горо­да (1888 г.) гидроним стал его названием с русским окончанием -нск.


Перейти на страницу: