Меню Закрыть

Краткий толковый словарь топонимов Казахстана — Е. Койчубаев

Название:Краткий толковый словарь топонимов Казахстана
Автор:Е. Койчубаев
Жанр:Словарь топонимов Казахстана
Издательство:«НАУК А» Казахской ССР
Год:1974
ISBN:0715-054
Язык книги:Русский
VK
Facebook
Telegram
WhatsApp
OK
Twitter

Перейти на страницу:

Страница - 9


М

Магажан — пп, по нему свх на территории Актюбин­ской обл. Названо по этнониму казахов*.

Магнай — нп, по нему свх в Кустанайской обл. Наз­вано по этнониму казахов*.

Майбалык — назв. нескольких нп в Ц. и на С респуб­лики. Русский эквивалент М.— «сельдь». Перво- нач. назв. рек, ныне высохших. Происходит от май «богиня-покровительница» (воды, земли, детей) и балык «река»: «богиня-река»*. Ср. Май- булак.

Майбулак — назв. нп в южных областях республики. Первонач. назв. речушки. По-видимому, унасле­довано от древних тюрков-язычников, у которых май (букв. «жир») имело значение «святой» или «покровитель» и служило символом веры, в частности, как имя богини-покровительницы детей. Ор. алт. май-эне, орх. умай «дух воды и земли» (Н. А. Баскаков, 1958, с. 34). Под этим словом они подразумевали еще высеченный ка­мень-булыжник (или изображение на камне- булыжнике) с различными символами, со време­нем забытыми самими тюрками. По всей вероятности, не случайно такие камни-булыж­ники, как правило, обнаруживаются в местнос­ти, в состав названия которой входит слово май. Надо полагать, что здесь оно выступает также в значении «священный»* (родник).

Майэмер — ур. на В республики и в Южном При­балхашье. Названо по наименованию предков жалаиров, племени Большого казахского жуза. Букв. «жир сосущий».

Майдаколь — нп в Кзыл-Ординской обл. Первонач. назв. озера в знач. «мелкое озеро».

Майкаин — нпгт, первонач. назв. золотоносного района в Павлодарской обл. Букв. «священная береза»*.

Майкамыс — ур. на северном побережье оз. Балхаш. В знач. «священный камыш»*.

Майкапчагай — горная теснина в вост. части Алма- Атинской обл. и в Каркаралиноких горах. В знач. «священная теснина»*.

Майкарагай — нп и ур. в Павлодарской и Восточно­Казахстанской областях. В знач. «священная сосна»*.

Майкараган — ур. В знач. «священный караган»*.

Майколь — ур., первонач. оз. в Кустанайской обл. В знач. «священное озеро»*.

Майкомгень — нп в Гурьевской обл. От каз. «мазь зарыли» (возм. нефть)*.

Майлы — г. на В Семиречья. В знач. «священная (гора)»*.

Майлыагаш — местности, по ним назв. нп в Джам­булской и Кокчетавской областях. В знач. «свя­щенное дерево» (лес)*.

Майлыбалта — ур. в Кзыл-Ординской обл. Назв. указывает на место жительства рода балта, т. е. «местность Майлы, где живут балтынцы»*.

Майлыбас — ур. в Кзыл-Ординской обл. Назв. указы­вает на место жительства рода бас, т. е. «мест­ность Майлы, где живут басы»*.

Майлыозек — древнее русло реки в Кзыл-Ординской обл. В знач. «священный узек»*.

Майлысай — реч. на Ю республики. В знач. «священ­ный сай»*.

Майлышат — ущ. в Талды-Курганской обл. В знач. «священное ущелье»*.

Маймак — ж. -д. ст. в Джамбулской обл. Восходит к наименованию этнонима тюрков.

Майтас — ур. на крайнем ЮВ республики, а также в Джамбулской обл. В знач. «священный ка­мень»*.

Майтобе — хлм в Павлодарской, Джамбулской и Алма-Атинской областях. В знач. «священный холм»*.

Майозек — назв. множества балок, логов, обрывов по всей республике. В знач. «священный узек».

Макат — нпгт и назв. крупной ж. -д. ст. в Гурьевской обл. Названо по этнониму казахов*.

Макпал — ур. в Кокчетавской и Джамбулской об­ластях, по ним речки. От назв. кормовой травы.

Макталыколь — высокогорное озеро в Алма-Атин­ской обл. Букв. «хлопковое озеро», искаженное от Макпалыколь, т. е. «озеро, где растет макпа- лы» (раст).

Малай — водоотводный канал в Талды-Курганской обл. Восходит к имени рода тюрков малай* (букв. «наемник»).

Малайсары —окраинный низкогорный массив в Джунгарском Алатау. Восходит к парным этно­нимам тюрков: малай и сары*.

Малгельды — ур. Восходит к этнониму казахов. Доcл. «табуны появились».

Малыбай — нп (аулы) на Ю и в Ц. республики. Наз­вание восходит к антропониму казахов. Букв. «у него богатый табун». По Валиханову, один из малыбаев на В Алма-Атинской обл. восходит к имени правителя согетинских казахов, едино­мышленника Тезека-султана суанов второй по­ловины XIX в.

Мамек — нп в Кзыл-Ординской обл. Назв. восходит к этнониму казахов.

Мамык — ур. Букв. «птичий пух» (раст.).

Манап — ур. Названо по имени родовой группы каза­хов Большого жуза (Алма-Атинская обл).

Манат — аул в Восточно-Казахстанской обл. Названо по этнониму.

Мангистау — п-ов на вост. побережье Каспийского моря. По нему р-н в Мангышлакской обл. (рай­центр пос. Таушик). Мангистау — собственно г. в северной части этого п-ова. В литературных ис­точниках Мангышлак, а у Махмуда Кашгар­ского Ман кышлағ, как назв. местности государ­ства угузов (см. т. 1, 1960, с. 432). Современные ученые объясняют это из каз. мынг киетау «тысяча зимовий». У Никонова — «кишлак менков... менк — наименование одного из но­гайских племен» (В. А. Никонов, 1966, с. 255). У Мусабаева — «овечий загон». На наш взгляд, М. является только оронимом, т. е. назв. горы. Об этом свидетельствует вторая часть назва­ния — тау «гора» («Казахстан», 1950, с. 120). Удачнее всего предположить, что название свя­зано с мифическими представлениями древних поселян об обитателях морских глубин, окру­жающих земную сушу, о существовании чудо­вищ, стремящихся проглотить все живое. «В мифологии центральноазиатских народов тюрк­ской и монгольской группы такое чудовище обычно носит название мангыс или монгус, ман- гатхай (А. П. Окладников, 1959, с. 100). Отсюда Мангистау — «Мангысова гора». Ср. Мангы- шой — р. в Горно-Алтайской авт. обл. (Ономас­тика, с. 183).

Мангышлак — то же, что Мангистау (см.).

Манканай — нп в Актюбинской обл. В основе топо­нима лежит тюркский этноним.

Манкент — древнее городище в Чимкентской обл. От тюрк. ман «преграда» и ир*. кан<канд\ «населен­ный пункт», «город». Ср. с Аламан, Караман и др.

Манлай — горный склон в Алма-Атинской обл. От каз. (обл.) «лоб» в знач. «тупик».

Манрак — хр., западное продолжение хр. Саур. Букв. «блеющий». Назв. связано с легендой о Толагае (см.) — борце с засухой. Очевидно, слово «блеющий» содержит в себе смысл «жаж- дующий влаги»*.

Маралбасы — горная вершина в знач. «оленья гора (вершина)».

Маралды — нп в Кокчетавской и Павлодарской об­ластях. Букв. «оленье».

Маралсай — ущ., по нему р. в горах Джунгарии. В знач. «олений сай» или «оленье ущелье».

Мардамтал — ур., лесная чаща в Чимкентской обл. От тюрк. (обл.) «обильный тал» (лес).

Маремик — местность в зап. и вост. частях Семипалатинской обл. Названы по этнониму тюрков. От тюрк. мар+емик. Букв. «упитанный сосунок».

Маржанбулак — реч. в Актюбинской обл. Букв. «жемчужный родник».

Маржанколь — оз., по нему нп в Карагандинской обл. Букв. «жемчужное озеро».

Маркаколь — оз. в Восточно-Казахстанской обл. Букв. «жереховое озеро».

Маркатау —г. в Джунгарском Алатау. От каз. (букв.) « ягненок-гора ».

Масак — нп в Чиликском р-не Алма-Атинской обл.

Букв, «колос» (оставшийся на поле после уборки урожая). По-видимому, собирать колосья когда- то было уделом жителей этого аула.

Матай — горный массив, а также пос. железнодорож­ников в Талды-Курганской обл. Название имеет связи с наименованием рода найманов матай*.

Матайкум — песчаный массив в Актюбинской обл. Букв. «матаев песок».

Матайтамы — ур. в Павлодарской обл. Название объясняется тем, что здесь было кладбище ма- тайцев.

Маутан — мелкосопочник в Бетпак-Дале (верх. р. Са- рысу). Название по наименованию племени маутан (А. Маргулан).

Маякум — грядовые пески в Кызылкумах Чимкент­ской обл. Букв. «скирда-песок» или «песок в скирдах», т. е. песчаные наносы в форме скир­ды.

Маятас — холмогорье в Сарыарке в знач. «о-образный камень».

Мендикара — аул в Кустанайской обл. Название восходит к этнониму казахов.

Мерген — о. в Аральском море и нп в Уральской обл. Как этноним — одна из ветвей (сыновей) Кон­рата — сохранился у многих тюрков. Мерген в совр. каз. языке букв. «стрелок». Этим.: у каза­хов, также как и у многих тюркских, отчасти тюрко-монг. народов, мерген прежде имело зна­чение «умный, ловкий, прозорливый» (Г. И. Рам- стедт, 1957, с. 238). По всей вероятности, именно значение «прозорливый» сохранилось в отдель­ных геогр. названиях из тюрк. и монг. языков.

Букв. «прозорливый (проницательный)» в знач. «хорошо видимый, просматриваемый»*. Ср. Бала Мерген.

Мергенкопа — высыхающее оз. в Ц. части республи­ки. Этим.: «заросшая топь (копа), хорошо види­мая издали»*.

Мергенсай — долина в Кзыл-Ординской обл. Букв. «хорошо видимый сай»*.

Мергентас — г. в Баянаульском р-не Павлодарской обл. Этим.: «камень, с которого виден хороший обзор»*.

Мерки — назв. рек в Алма-Атинской обл. и пос. (по нему р-н) в Джамбулской обл. Назв. восходит к этнониму древних народов — меркитов.

Миргалимсай — пгт на Ю республики. От каз. антро­понима Миргалым и сай: «сай Миргалима» (охотника).

Миялы — нп в Алма-Атинской и Гурьевской облас­тях. Букв.  «осоковый».

Мойлды — нп в Павлодарской обл. Букв. «черемухо­вое» (моил+афф. -ды).

Моинкум — обширные песчаные пустыни в Алма- Атинской, а также Джамбулской областях. Этим.: песчаные гряды или скопления шееоб- разной формы (извилистые).

Моинтогай — боковое ответвление каньона р. Чарын в Сюгетинской долине Алма-Атинской обл. Этим.: узкая долина с излучиной.

Моинты — небольшая гора, по ней река на южном склоне главного Балхаш-Иртышского водораз­дела. Из тюрк. моин «шея» и ту «гора». Этим.: «шееобразная гора»* (Топонимика Востока, 1969, с. 146).

Мойнак — назв. крутых горных перевалов, седловин, а также шееобразных озерных заливов. От каз. в знач. «верблюжья шея».

Молалы — ур., ж. -д. ст. в Талды-Курганской обл. Из каз. «место, где имеются могилы».

Мортык — нп в Кзыл-Ординской обл. От назв. расте­ния мортык.

Мортыксай — ур. В знач. «сай, где растет мортык».

Мугаджар (оф. Мугоджары) — горный хребет на СЗ республики. Возможно, имеет связи с этнонимом тюрков муған, обитавших в X—XI вв. на прос­торах Средней Азии, а также в Закавказье. В слитном произношении муға (н) и джар (жар «скала, гора») вполне могло выпасть стыковое н. Ср. Муган дузу — муганская равнина в За­кавказье (Р. М. Юзбашев, 1963, с. 8).

Музарт — пер. в вост. части Тянь-Шаня. От тюрк. (букв.) «ледяной перевал».

Музбалак — горн. джайляу в Джунгарском Алатау. От каз. «ледниковое предгорье».

Музбель — пер. в горах Хантау, а также вершина увала Карабаур на Устюрте. Букв. «ледниковая поясница» в знач. «мерзлая гора».

Муздык — г., по ней нп в Павлодарской обл. Букв. «ледниковая (гора)».

Муздыкудык — ур. в Талды-Курганской обл. Букв. «ледяной колодец».

Муздытау — г. в Восточно-Казахстанской обл. Букв. «ледяная гора».

Муздысай — ущ. в Алма-Атинской обл. Букв. «ле­дяной сай».

Музколь — оз. В знач. «мерзлое озеро».

Музшат — ущ., по нему нп. От каз. «мерзлое уще­лье».

Мукыр (или Мукур) — р. в Талды-Курганской обл., а также урочище в Актюбинской и нп в Гурьев­ской областях. Мукыр, кроме того, служит назв. проточного озера в Прииртышье Павлодарской обл. Во многих литературных произведениях, в которых толкуются геогр. названия (в частнос­ти, Палласа, Левшина и др.) говорится, что «сие название Мукоръ значит на калмыцком языке короткой и весьма хорошо приличествует сему недалеко простирающемуся сухому рву». Это явилось для многих наших современников от­правной точкой для изыскания так называемых имен монгольского происхождения. Этимология народная, других источников в распоряжении Палласа, Левшина тогда не было. Другой эти­мологии пока нет. Объекты названы, по всей ве­роятности (по Рашид-эд-дину, Бичурину (Иа- кинф) и Грум-Гржимайло), по имени их жителей. У Э. М. Мурзаева (1970, с. 60) это аборигенное название, относящееся к мукринам VI—VII вв (Страны и народы востока, вып. 2, 1961, с. 108—109). Ср. с именем родовой подгруппы то- быктинцев мукыр (см. родословную тобыктин- цев в вариантах шежре).

Мунайлы — пос. на 3 республики. Досл. «нефтенос­ный».

Мунлы — г. в Бетпак-Дале (сев. часть). Букв. «скорб­ная».

Муньке — г., по ней р., впадающая вместе с Курага- той в Чу. От тюрко-монг. «вечно (снежная гора)»*.

Мурынбулак — реч. в Чимкентской обл. (Чаульдер- ский р-н). Из каз. мурун «продолговатый выступ, спускающийся вниз» и бу лак: реч., переливаю­щаяся через мурун (букв, «рылр»).

Мурунтал — самостоятельный горн. выступ в Баян- аульских горах. От мурын+тал (см.).

Мурункарак — горн. выступ в зап. части хр. Каратау. Этим.: приветствующий, резко выделяющийся выступ. Букв. «выступ приветливый».

Мын — ур. Топоним чисто этнической основы. Букв. «тысяча».

Мынадыр — местности, по ним нп в Карагандинской и других областях республики. Букв. «тысяча увалов или бугров». По семантическому разви­тию имен в тюрк. языках определение мын «тысяча» адекватно слову «очень много». Отсю­да Мынадыр как метафорическое образование — «бесчисленное количество адыров (бугров)».

Мынарал — о. в оз. Балхаш. Букв. «тысяча (очень много) островов»*.

Мынбайсай — местность в живописной Атасуйской долине в Сарыарке. Букв. «сай Мынбая» (антро­поним).

Мынбиртобе — холмистая местность в Чимкентской области (вблизи Темирлана). Букв. «тысяча один холм». Назв., по-видимому, является калькиро­ванным из ар. «тысяча и одна ночь», так как в тюрк. языках (в частности, в казахском) рас­пространена форма мын бир тунъ, букв. «тыся­ча и одна ночь».

Мынбулак — назв. ручьев во многих горных, горно­степных районах республики (см. «Лениншилжас», 1967, 13 сентября). Букв. «тысяча ручь­ев».

Мынбулактау — г. В знач. «гора, где очень много ручьев».

Мынгырман — ур. на С Алма-Атинской обл. Букв. «тысяча токов (кырманов)». Ист. местность, где размещалось очень много токов. Урочище рас­положено вдоль древнего канала Корпегёк (см.) в Южном Прибалхашье.

Мьшжылан — ур. Букв. знач. «тысяча змей» не имеет смысла. Назв. восходит к древнетюркско­му мын дьалан* «тысяча полян». Переход афф- рикативного дж в ж — результат фонетического изменения в совр. каз. языке.

Мынжылкы — горн. плато в южных областях респуб­лики, а также г., высшая точка хр. Каратау. Ранее предполагаемая этимология : плато при­годное для выпаса тысячи (т. е. очень много) лошадей. Более приемлемая, ныне уточненная этимология: местность, усеянная большими камнями, издали напоминающими лошадей*.

Мынжыра — р. Букв. «тысяча оврагов».

Мынколь — группа озер, по ним нп в Павлодарской обл. В знач. «очень много озер».

Мынорик — древнее городище в районе г. Чардара Сырдарьинской долины («Новое в археологии Казахстана», 1968, с. 43). От тюрк. «тысяча пастбищных угодий».

Мынорпа — ур. в Гурьевской обл. Букв. обл. «тысяча колодцев».

Мыншокы — нп в Кзыл-Ординской обл. От каз. «ты­сяча вершин»: местность, где очень много высо­ких сопок.

Мыншукыр — ур. То же, что Мыншункыр (см.).

Мыншункыр — местность в Мугоджарах (где мазар Сюреньата) Актюбинской обл. Этим.: местность, где очень много ям (букв. «тысяча ям»). По Н. Баяндину, назв. свидетельствует о наличии древних выработок металла («Вестник АН КазССР», 1949, № 4, с. 89).

Мыржык — назв. гор: 1) в Сарыарке, где берет нача­ло р. Атасу; 2) западные предгорья Калбинского хребта в Семипалатинской обл. Восходит к этно­ниму казахов. Букв. «гундосый»*. Мыржык име­ет распространение и как антропоним у казахов.

Мырзабай —ур. в степных предгорьях хр. Каратау на 10 республики. Восходит к имени родовой груп­пы казахов. Букв. «щедрый бай».

Мырзаколь — оз. в Семиозерном р-не Кустанайской обл. Из мырза (этноним) и коль «озеро»: «озеро мырзинцев»*.

Мырзашокы — хлм в Целиноградской обл. В знач. «холм мырзинцев»*.

Мырзачоль (оф. Мирзачулъ) — безводная степь на Ю республики. Из мырза (этноним) и чуль «без­водная»: «безводная (степь) мырзинцев»*.

Н

Назар — назв. высогорных летовок (джайляу) в Заилийском и Джунгарском Алатау. Относится к ар. заимствованию у тюрков (досл. «на приме­те») и часто встречается в качестве составного элемента антропонимов казахов. Например: Назар, Назарбек, Байназар, Ерназар, Назаралы и др.

Найза — г. в Ц. части республики. Букв. «пика».

Найзякамыс— оз. на СЗ республики. Этим.: озеро, берега которого поросли камышом.

Найзакара — местность в Ц. части республики. Наз­вано по этнониму казахов, который часто высту­пает как антропоним у старших поколений Среднего жуза.

Найзатас — назв. многих местностей на Ю и в Ц. частях республики (типа Керегетас, Терметас, Уйгентас и др.). От каз. «пика» (ир. заимств.) и «камень». Названо по форме копьеобразного камня-скалы. Букв. «пика-камень».

Найзашокы— хлм. В знач. «островерхий холм».

Найманмола — ур. в низовьях Каратальской доли­ны. От каз. «найманова могила».

Наймансуек — местность в песках Сары Ишик Отрау (см.). Досл. «найманова кость» в знач. «наймано- во происхождение».

Нар — г. Букв. «одногорбый (верблюд)». В обиходе кочевого хозяйства одногорбый верблюд ценнее, чем двугорбый: «Нар тюеге арткан жук жолда калмас» — «Поклажа, нагруженная на нара, не останется на дороге». Горы называют нарами чисто по внешнему сходству, когда они напоми­нают голову, шею или высокий горб верблюда.

Нарень — песчаные гряды. Восходит к урало-алт.* группе языков, так как территория распростра­нения основы нар охватывает районы вплоть до советского севера; например, в мансийском язы­ке это слово означает «гора» (Г. И. Олесова, 1962, с. 33), а окончание -ень можно рассматривать как аффикс -ын. См. Нарын и др.

Наркум — песчаные просторы в Кзыл-Ординской обл. Из нар «одногорбый верблюд, стоящий на коле­нях» и кум «песок». Букв. «нар-песок».

Нартобе — хлм. Состоит из нар «одногорбый верб­люд, стоящий на коленях,» + тобе «холм». Букв. «нар-холм».

Нарым — р., правый приток р. Иртыш. Такое назва­ние распространено в Западной и Восточной Си­бири (ср. бывш. назв. территории — Нарымский край). Маловероятна связь с угорским нарым «болото» (М. Н. Мельхеев, 1958, с. 85), так как на всем протяжении р. Нарым (на казахстанской территории) болот нет. Но связь с антропонима­ми очевидна. В частности, у казахов Нарымбет*.

Нарын — названия гор. Во многих публикациях это название относят к монгольскому нарин «узкая», «тонкая» (река), включая р. Нуру (Г. К. Конкаш- паев, 1963, с. 94), априорно сопоставляя его с совр. каз. названием р. Жинишке «узкая», забы­вая при этом, что словом нарын чаще всего назы­вают горы значительной высоты, за исключе­нием Нарын в Зап. Казахстане «песчаные гряды». Там это — высокие песчаные гряды среди равнин, служащие как бы водоразделом на 3 республики. От них и вся песчаная пустыня называется Нарын, точнее, Кум Нарын, а в геогр. литературе — больше Рын-пески (П. С. Паллас, 1788, с. 179—180). Окончание -ын, или -ин, очень древнее, весьма тусклое в языковом отношении. Предполагается, что оно может быть показателем множественности (ср. кирг. Кемин от древне­го кем «реки»). Тем не менее мы имеем полное основание говорить о том, что в старину, напри­мер, нарыном называли группы гор сев. Арга- наты, куда входили горы Когильдир, Едрей, Каракия, Конуршаули. «Вся эта территория носит общее название Джайлаунарын» (П. П. Румянцев, 1911, с. 91).

Нарынкаба — г. и р. в Восточно-Казахстанской обл. Из тюрко-монг. нарын и этнонима каба в знач. «кабы, живущие в Нарыне».

Нарынкол — пос. на крайнем В Алма-Атинской обл. Первонач. назв. реки от тюрко-монг. (букв.) «нарын-река» *.

Науалы — нп на Ю республики. Из ир. науа «же­лоб» (соединяющий арыки через овраг) и тюрк. афф. -лы: место, где установлен желоб для соединения арыков.


Перейти на страницу: