Средняя Азия и Восточный Туркестан — Н. Я. Бичурин – Страница 12
Название: | Средняя Азия и Восточный Туркестан |
Автор: | Н. Я. Бичурин |
Жанр: | История |
Издательство: | |
Год: | 1997 |
ISBN: | |
Язык книги: | Русский |
Скачать: |
Средняя оценка 0 / 5. Количество оценок: 0
6. Цюаныоймо. Цюаньюймо есть древнее владение Уто; владетель живет в городе Уто, от Сипойбани на запад, от Дай в 12 970 ли.
7. Кюйсо. Кюйсоский владетель живет в древнем городе Яркяне, от Сигюйбани на юго-западе, от Дай в 12 980 ли.
8. Чешы. Владение Чешы, иначе называется Переднее владение. Владетель живет в гороже Гяо-хэ-чен; от Дай в 10 050 ли. Сие владение на севере смежно с жужаньцами и производит меновой торг с ними. В // начале царствования государя Тхай-ву (-ди), 424, оно отправило (к Северному Двору) посольство с дарами. Указано отправить путешественников Ван Энь-шен и Хэй Ван посланниками (в Чешы). Только что Энь-шен с прочими перешел через Сыпучие пески, то был задержан жужаньцами. Энь-шен представился жужаньскому Ути с бунчуком Дома Юань-вэй, и ни мало не унизился. Впоследствии Тхай-ву сделал выговор, и Ути от страха обратно отпустил Энь-шен с прочими. Хэй Ван по прибытии в Дунь-хуан умер от болезни. Двор, в награду за сохранение долга, дал ему по смерти имя; Чжен. Прежде сего Цзюкюй Ухой с братом, переправившись через Сыпучие пески, собрал людей и разбил Чешы. В одиннадцатое лето правления Чжень-гюнь, 451, чешыский владетель Гюймо отправил посланника Чжоцзинь сйечжи (к Северному Двору) с представлением следующего содержания; „Покойный родитель вассала, обитая за границею в уединенной стране, по благоговению к величию и добротам Сына Неба, ежегодно без упущения отправлял посланников с дарами, и Сын Неба, изъявил благоволение к нему, награждал его очень щедро. Вассал, по вступлении на наследственный престол, также всегда представлял обыкновенные дары, и Сын Неба благоволил ко мне так же, как и к покойному родителю. В надежде на великую милость ко мне, осмеливаюсь изложить личную мою просьбу. Со времени нападения, произведенного князем Ухой на мои владения, ныне восьмой год мои поддан ные терпят голод и совершенно не имеют средств к продолжению жизни. //Ныне неприятели осадили вассала очень тесно, и вассал, не имея средств к спасению, оставил резиденциюи бежал на восток с одною третью народа, и в тот же день прибыл на восточную межу Харашара в той мысли, чтоб обратиться к небесному Двору с испрашиванием вспоможения хлебом". По сему поводу указано было успокоить его и снабдить хлебом из харашарских магазинов. В начале правления Чжен-пьхин, 452, владетель послал сына (к Северному Двору) в заложники; и с сего времени отправление посольств с дарами не прерывалось.
9. Гао-чан. Гао-чан занимает земли, при династии Хань составлявшие владение Переднего чешыского государя. Простирается от востока к западу на 200, от юга к север на 500 ли; почти со всех четырех сторон окружен большими горами. Сказывают, что в древности Ву-ди, государь из старшего Дома Хань, отправил войско для усмирения запада. Сие войско, по расстроенному его положению, остановилось в Гао-чан, а совершенно изнуренные навсегда здесь остались. Сия страна имеет высокое и открытое местоположение и большое народонаселение; почему впоследствии и названа Гао-чан, Еще говорят, что во времена Старшего Дома Хань было в сей стране укрепленное военнопоселение, названное Гао-чан-лэй; почему сие название и принято названием государству. Гао-чан лежит в 4 900 ли от Чан-ань к западу. В царствование Младшего Дома Хань здесь имели пребывание правитель Западного края и начальник военных поселений. Дом Цзинь (265—480) назвал сию страну областью Гао-чан-гюнь. Чжан-//гуй, Люй-Гуан, Цзюй-кюй, Мынсунь, когда владели страною Хэ-си, каждый поставлял областного правителя для управления страною Гао-чан. От Гао-чан до Дунь-хуан 13 дней пути. В сем владении находится восемь городов, и во всех есть китайцы. Много дрес-вянистых степей. Климат теплый, земля плодоносна. Просо и пшеница в продолжение года два раза созревают. Климат удобен и для шелководства. В изобилии родятся разные плоды. Есть трава, называемая ян-цы. На сей траве родится мед весьма приятного вкуса. Проводят воду для орошения полей. Есть красная соль превосходного вкуса. Есть еще белая соль, подобная нефриту. Жители в Гао-чан делают из нее сголовья (головы) и представляют китайскому Двору. Много виноградного вина. Поклоняются духу Неба, и вместе с тем содержат буддайский закон. Дворцовых лошадей и овец пасут в окрестных местах, и тем спасают скот от набегов. Кроме высших чиновников, никто не знает сих пастбищ. В 70 ли от резиденции на север есть гора Чи-ши-шань, есть еще гора Ши-хань-шань, на которой и летом снеги лежат. По северную сторону гор Телэская межа. В царствование Ихайву (-ди) некто Гань Шуан сам себя объявил областным правителем в Гао-чан. В средине правления Тхай-янь, 438 (Северный Двор) отправил в Гао-чан придворного сановника Ван-Энь-шень с прочими; но сей посланник был задержан жужаньцами. В средине правления Чжен-гюнь, 446, Цзюй-кюй Ухой отнял сию страну у Гань Шуан. По смерти Ухой поставлен младший его брат Аньчжеу. В первое лето правления Хо-пьхин, //460, жужань-цы овладели землями его, и поставили Гань Бо-чжеу государем в Гао-чан. И так первый государь в Гао-чан поставлен с севера. В первое лето правления Тхай-хо, 477, Гань Бо-чжеу умер. На престол вступил сын его Гань И-чен, и чрез год убит своим родственником Гань Шеу-гуй. В пятое лето, 4 82, гаогюйский владетель Кэчжило убил Гань Шеу-гуй с братом, и некоего Чжан Мын-мин, уроженца из Дунь-хуан, поставил владетелем, но и сей убит своими вельможами, а некто Ма Жу поставлен владетелем Гули старшим, Кюй-гя младшим, Кюй-гя младшим правителем дел. В двадцать первое лето, 497, владетель отправил (к Северному Двору) Сыма Ван Тьхи-сюань с докладом и данью, и при сем случае просил послать отряд войск, чтоб принять его со всем народом и переселить в другую страну. (Сяо-) Выньди (471 —476), 471, изъявил согласие и отправил военачальника Хань Ань-бао с 1 ООО человек конницы, а для переселения владетеля Жу отвел 500 ли земли в Иву. Когда Ань-бао дошел до реки Ян чжень-шуй, Жу послал Гя Ли с 1 500 конницы и пехоты встретить его за 400 ли от Гао-чан. Но Ань-бао не приходил, и Гя Ли возвратился в Гао-чан. Ань-бао также возвратился в Иву, и отправил в Гао-чан чиновника Хань Хин-ань с отрядом из 12-ти человек. Жу опять послал Гу ли с своим наследным принцем И-шу. Они встретили Ань-бао, пришли с ним к городку Бай-цзи-чен, в 160 ли от Гао-чан. Но старожилы, привязанные к родине, не желали переселиться на восток; почему убили владетеля Жу и поставили государем Кюй Гя. Гя имел // проименование Лин-фын. Он был уроженец области Гинь-чен из уезда Юй-чжун; как скоро вступил на престол, то и поддался жужаньскому На; а Гу ли и И-шу вместе с Хань Ань-бао уехали в Ло-ян. Когда гаогюйцы убили жужаньского государя Футу, то Гя поддался гаю-гюйцам. Вначале, как тюркистанцы Западного Чешы были переселены гаогюйцами в Харашар, и здесь Иеда (эфталиты) покорил их, то старейшины рассеялись, и народ, оставшийся без начальства, просил Гя дать им государя. Гя поставил сына своего владетелем Харашар, и вверил ему управление народов. В первое лето правления Хи-пьхин, 500, Гя отправил в столицу (к Северному Двору^ племянника своего Сы Шу, военного сановника Тьхянь Ди й правителя Хяо Лян — с просьбою переселить его во внутренность Китая, а для принятия и содействия прислать отряд войск. И так послан военачальник Мын Вэй с 3 000 войска из Лян-чжеу, чтоб принять и привести в Иву; но он пришел после условленного срока, и принужден был возвратиться. Впоследствии отправлено до десяти посольств; посланы в дар жемчужные куклы, меха белых и черных соболей, превосходные лошади и соляные сголовья (головы), изъявлена совершенная преданность, и за это отлично был награжден; но войск для принятия не посылали. В третие лето, 502, Гя отправил с (Северному) Двору посольство с дарами, и государь Сюань-ву (-ди, 500—5 15) еще отправил мын Вэй поблагодарить указом. В средине правления Янь-чан, // 513, пожалованы ему разные 513 титулы. В первый год правления Хи-пьхин (516— 516 528), 516, (Гя) отправил посланника с дарами, и получил следующий ответ: „Твои владения отрезаны горами и смежны с пустынными песчаными степями: и посему хотя ты убедительно просишь помощи для перевода тебя с народом во внутренность Китая, и я очень доволен твоею преданностью: но что же делать, когда обстоятельства перечат твоему желанию. Подданные твои суть китайцы, оставшиеся там во времена династии Хань (206 до н. э. — 220 гг. н. э.) и Вэй (220—265 гг. н. э.). В смутное время династии Цзинь (265—420 гг. н. э.) многие, уклоняясь от тесных обстоятельств, перешли на твои земли, составили аристократию, основали государство. После нескольких поколений им неприятно вторичное переселение: ибо люди имеют привязанность к родине. Теперь, если тронуть народ с места, то надобно опасаться, чтобы не открылся переворот близ тебя; и потому невозможно поступить по твоему представлению". В первое лето правления Шень-гуй, 518, зимою, Хяолян еще докладом просил содействия для переселения во внутренность Китая; но (Северный) Двор не согласился принять. В первое лето 520 правления Чжен-гуан, 520, Мин-ди (516—528) отправил военного сановника Чжао И посланником к Гя. Гя неупустительно отправлял к Двору посольства с данью; еще отправил посланника с представлением, что он, по удаленности от границ Китая, не знает древней истории; почему и просил прислать ему пять священн//ых книг и историю Китая, также китайских учителей из приготовленного института. Мин-ди удовлетворил его прошению. По смерти Гяданы ему титулы. Сын Гянь возведен на престол.
После сего мятежника произвели возмущение в Гу-ань-чжун, и сообщение с Гао-чан чрез посольства прекратилось. В начале правления Цзинь-тхай, 531, Гянь отправил посольство к Двору с данью, получил от него титулы. Еще придан титул: Вэй Гян-понь. В правление Юн-хи, 532, даны еще титулы. После сего сообщение прекратилось. В 14 лето правления Да-тхун, 548, западный Дом Вэй (535—556) указал дать наследнику его Сюянь-гя титул государя. Во второе лето правления государя Гун-ди (554—556) князь Мэу наследовал престол. В первое лето правления Ву-чен, 559, владетель отправил к Северному Двору Чжеу (556 г.) посланниках местными произведениями. В начале правления Бао-дин, 561, он еще отправил посланника с дарами. В сем государстве при Северной династии Чжеу городов было 16. (Пропуск в подлиннике). При динас+ии Суй (589—618) городов было 18. Резиденция в окружности содержала 1 840 шагов; в присутственном зале была картина, на которой представлен Ай-гун, князь удела Лу, вопрошающий Кхун-цзы о государственном управлении. Из чиновников один визирь, подобный первому министру в Китае, еще два Гун (министра).
Сии должности занимаются сыновьями владетелей; один из них Гяо-хэ-//гун; далее старший и младший телохранитель; далее восемь делоправителей приказов: разрядного, моленного, денежного, хлебного, посольского, обрядного, народного, военного; далее пять военачальников: Гянь-ву Гян-гюнь, Вэй-юань Гян-понь, Лин-гян Гян-гюнь, Дяньчжун Гян-гюнь, Фу-бо Гян-гюнь; далее восемь Сы-ма или полковников; это помощники делоправителей в приказах; далее Шы-лан; Сяо-лан, Чжу-бу, Цун-шы, одни ниже других чинами, но заведывают исправлением дел; далее надзиратели, заведывающие сохранением полицейского порядка. Важные дела сам государь решит, а маловажные — наследный принц с двумя Гун, министрами по прошению немедленно решит, и как скоро дело кончено будет запискою в книгу, то подсудимые отпускаются. Кроме судебных писарей нет никаких чиновников, заведывающих следственными делами. Хотя находятся другие должности, но без письмоводства, а только ежедневно поутру собираются в суд для рассуждения о делах. В каждом городе есть суд народный, суд водопроводный, суд пашенный. Одеяние мужчин сходно с тюркским. Женщины носят юбки и шугаи; волосы собирают в пук на голове. Обыкновения и управление несколько сходны с китайскими. Их вооружение состоит из лука с стрелами, сабли, щита, лат и копья. Письмена их одинаковы с китайскими; но вместе с тем употребляют и тюркское письмо. Из священных китайс- ких книг имеют древние стихотворения (Ши-цзин), Лунь-юй, и книгу о повиновении родителям (Сяоцзин). //Определены казенные учителя для образования юношества. Хотя хорошо изучаются читать по-китайски, но все говорят тюркским языком. Подати платят с количества земли серебряною монетою, а кто не имеет денег, платит пеньковым холстом. Уголовные законы, обыкновения и обряды при браках и похоронах имеют очень малое отличие, а большое сходство с китайскими. От Дунь-хуан на запад до владения Гао-чан по большой части песчаные степи, по которым совершенно не видно и тропинок; путешественники ищут человеческих и скотских костей, и по их направлению идут. В дороге иногда слышны пение или плач и путешественники, следуя на голос, часто заблуждаются: почему купцы, едущие в Гао-чан, по большой части берут дорогу на И-ву. В десятое лето правления Кхай-хуан, 590, когда тукюесцы разбили у них четыре города, две тысячи человек пришли в Срединное государство. По смерти владетеля Гянь сын его Бо-я возведен на престол. Старшая мать его была дочь тукюеского хана: почему по смерти отца тукюесцы велели ему принять тукюе-ские обычаи. Бо-я долго противился; но принуждаемый тюкуесцами наконец согласился на их предложения. Ян-ди (605—616), по встулении на престол, 605, начал привлекать к себе заграничные народы. В четвертое лето правления Да-йе, 608 владетель отправил посланника с дарами. Император отлично принял его посланника. В следующем году, 609, Бо-я сам приехал к китайскому Двору, и по возвращении из похода в Корею, женился на княжне, выданной из императорского Дома с титулом Хуа-жен царевны. В кон//це восьмого года, 612, владетель возвратился в свои владения, и издал повеление следующего содержания: „Мы до сего времени, обитая на пустынных пределах, распускали волосы и носили левую полу наверху. Ныне Дом Суй единодержавствует, и вселенная соединена в одно царство. Я уже принял обычаи просвещенного народа; подданным моим также надлежит расплести косы и уничтожить левую полу”. Император, узнав об этом, похвалил владетеля, и издал следующий указ: „Владетель Кюй Бо-я по происхождению есть китаец, и наследственно царствует в западной земле. Прежде, по причине многих трудных обстоятельств, он одевался по-тукюески. Но с того времени, как наш Дом Суй утвердил единодержавие во вселенной, Бо-я, преодолев препятствия, перешел пески и явился к нашему Двору с дарами; уничтожил левую полу, и распустил крылья на кафтане; отменил кочевые обыкновения и принял китайские. И так должно наградить его одеянием и шляпою, и снабдить образцами для покроя. Бо-я прежде был вассалом тйелэсцев, которые постоянно содержали в Гао-чан одного из высших своих чиновников. Бо-я, собирая пошлину с иностранных купцов, отсылал ее тйелэс-цам, и хотя он, в удовольствие китайскому Двору, издал вышеописанное повеление, но, страшась тйелэсцев, не смел переменить одеяние. // Впрочем, с этого времени он ежегодно представлял китайскому Двору местные произведения.
10. Цзюйми. Цзюймиская резиденция находится на восточной стороне Небесных гор в Большой долине, от Чешы на севере; в 10 570 ли от Дай. Цзюй-ми зависит от Чешы.
11. Яныси, (или) Харашар. Харашарское владение лежит от Чешы на юг. Столица в городе Юанькюй, в 70 ли от Белы гор на юг, от Дай в 10 200 ли. Это древнее владение, существовавшие еще во времена династии Хань. Владетель по прозванию Лун, по имени Гюхубина. Резиденция его имеет две ли окружности. Во всем владении считается девять городов. Владение небольшое, жители бедны; у них нет никаких законных постановлений. Вооружение состоит из лука, сабли, лат и копья. Брачные обряды несколько сходствуют с китайскими. Умерших сожигают и потом хоронят. По прошествии семи дней снимают траурное одеяние. Мужчины стригут волосы, и делают из них головные уборы. Письмо одинаково с индийским. Поклоняются духу неба, и купно следуют закону Шагя-мониеву, особенно чтут восьмое число второй и восьмое число четвертой луны. Жители все почти держат пост, и располагают свое поведение по заповедям Шагя-мониевым. Климат холодный; земля плодоносна. Сеют рис, просо, овощ и пшеницу, из домашнего водят верблюдов и лошадей. Разводят шелковых червей, но не для выделки шелка, а для ваты и ниток. Любят виноградное вино и музыку. В десяти ли на юг от резиденции есть озеро, в котором много рыбы, соли и ка//мыша. На восток до Гао-чан 900 ли; на запад до Кучи также 900 ли - по большой части песчаные степи. На юго-восток до Гуа-чжеу 2 200 ли. Полагаясь на крепость местоположения, часто грабили (харашарцы), посланников Срединного государства. Тхай-ву (-ди) (424—452), огорченный сим, указал князю Ван Ду-гуй усмирить их. Запасшись легким съестным и взяв хлебную дорогу, Ду-гуй вступил в Харашар с восточной стороны, побил пограничных начальников, взял два города: Цзохой и Халга-амань, и потом обложил Юанькюй. Гюхубина вывел из города до 50 000 человек и занял крепкие проходы, чтобы остановить Ду-гуй. Ду-гуй с отборными ратниками, с коротким оружием устремился на пределы Гюхубины; разбил войско его и всех взял в плен. Гюхубина один ускакал в горы. Ду-гуй вырубил резиденцию, и окрестные гарнизоны все покорились. Харашар есть владение, укрепленное природою, и долго наслаждалось миром: почему Ду-гуй получил в добычу множество разных дорогих и редких вещей, верблюдов, лошадей, волов и другого скота. В то время Тхай-ву (-ди) предпринял путешествие в северый дворец по северную сторону гор Инь-шань. Когда пришло к нему донесение, что Ду-гуй взял Харашар, то предписал ему успокоить жителей. Гюхубина, после бегства в горы, еще предполагал, что резиденция его не взята, возвратился: но увидев, что Ду-гуй разграбил ее, бежал в Кучу. Кучаский владетель, как зять ему по дочери, очень хорошо содержал его. При северной династии Чжеу, в четвертое лето правления Бао-дин, 564, харашарский владетель прислал посланника с // превосходными лошадьми. При династии Суй, в средине правления Да-йе, 610, харашарский владетель Лунтукичжы прислал посланника с местными произведениями. В сие время владетель имел не более 1 ООО войска.
12. Гйуцы, (или) Куча. Кучаское владение лежит от Халга-амани на северо-запад, в 170 ли от Белых гор на юге. Резиденция в городе Янь, от Дай в 10 280 ли. Это есть древнее владение существовавшее при династиях Хань. Владетель прозывается Бай; это потомок древнего владетеля Бай-чжень, возведенного на престол полководцем Люй Гуан. Владетель голову повязывает цветною лентою, концы которой свешиваются назад; сидит на диване, представляющем вид золотого льва. Резиденция его обведена стеною, окружностью от пяти до щести ли. По уголовным законам, убийце определена смерть; за грабеж и воровство положено отсечение одной руки и одной ноги. Подати собираются произведениями земли, а неимеющий земли платит серебром. Обыкновения, похоронные и свадебные обряды и местные произведения несколько сходны с харашарскими, но климат теплее. Куча производит тонкие сукна, изобилует медью, железом и свинцом. Кучасцы имеют замшу, ковры, красный мышьяк, тюркские белила, аньсиские благовония, хороших лошадей и зуб рей. На восток от Кучи лежит Бюгур, город некогда вырубленный эршыским полководцем Ли Гуан-ли. В 300 ли от Кучи на юге есть большая река, протекающая на восток под названием Ги-сюй. Это есть Желтая река. От Кучи на восток до Харашара 900, на юг до Хотана 1 400 на запад до Кашгара 1500, на север до тукюеской // орды около 600, на юго-восток до гуа-чжеу 300 ли. Гарнизоны на восточных кучаских пределах нередко грабили китайских послов: почему Тхай-ву (-ди) указал идти туда Вань Ду-гуй с 1 000 конницы. Кучаский Угйемути выступил против него с 3 000 войска: но Ду-гуй обратил его в бегство, положив на месте до 2 000 человек, получил в добычу множество верблюдов и лошадей, и возвратился. Кучаские жители вообще дурной нравственности. Железо поступает в казну. Павлины в горных долинах стадами летают. Их употребляют в пищу, и в домах располагают их так же, как куриц и уток. Сказывают, что у их владетеля в доме постоянно водят более 1 000 павлинов. На северо-запад от Кучи из Белых гор вытекает жидкое вещество, подобное салу, и составляет речку, которая, протекши несколько ли, уходит в землю. Помянутая жидкость имеет вид и густоту клейстера, весьма вонюча; если у кого вылезут волосы и выпадут зубы, то приложить ее: могут вырасти новые. Внутрь употребляемая пользует в кровавом поносе. Впоследствии кучаский владетель всегда отправлял к (Северному) Двору посланников с дарами. При (Северной) династии Чжеу, в первое лето правления Бао-дин, 561, владетель прислал посланника с дарами. При династии Суй, в средине правления Да-йе, 610, владетель Босуниву прислал посольство с местными произведениями. В это время кучаское владение имело несколько тысяч войска.
13. Гумо. Гумоский владетель живет в южном городе, от Кучи на западе, от Дай в 500 ли. Находится в зависимости от кучаского владетеля.
//14. Выньсу, (или) Аксу. Аксуский владетель имеет пребывание в городе Аксу, от Гумо на северо-западе, от Дай в 10 550 ли. Находится в зависимости от кучаского владетеля.
15. Юйту, (или) Уш. Ушский владетель имеет пребывание в городе Уш, от Аксу на западе, от Дай в 10 650 ли. Находится в зависимости от кучаского владетеля.
16. Усунь. Усуньский владетель имел пребывание в городе Чигу, от Аксу на севере, от Дай в 10 080 ли. Жужаньцы несколько раз производили набеги на него: почему он переселился в Луковые горы. Городов нет, а усуньцы переходят со скотом с места на место, смотря по приволью в траве и воде. В третие лето правления Тхай-янь, 436, (Северный Двор) отправил Дун Дин посланником в Усунь. Впоследствии сие владение ежегодно к (Северному) Двору присылало посланников с дарами.
17. Сулэ, (или) Кашгар. Кашгарское владение лежит от Гумо, на западе, не с большим в стах ли от Белых гор на юг. Это древнее владение, существовавшее при Старшей династии Хань. От Дай в 11 250 ли. В конце царствования государя Вынь-чен (-ди) (453—465), 465, кашгарский владетель прислал с своим посланником ризу Шагя-мониеву, которая имела длины около 20 футов. Владетель носит шляпу, представляющую золотого льва. Земля изобилует рисом, просом, кунжутом, колосовым хлебом, медью, железом, оловом, красным мышьяком. Владетель ежегодно посылает дань тукюесцам. Резиденция его имеет пять ли окружности. Во всем владении находится двенадцать больших и несколько десятков малых городов. Жители имеют все по шести // пальцев и на руках и на ногах, а родившихся без шести пальцев не воспитывают. Строевого войска считается 2 000 человек. На юге протекает Желтая река; с северо-запада облегчают Луковые горы. На восток до Кучи 1 500 ли, на запад до Боханы 1 000, на юг до Чжугюйбо около 900, на северо-восток до тукюеской орды около 1 ООО, на юго-восток до Гуа-чжеу—4 600 ли.
18. Юебань. Владение Юебань лежит от Усуня на северо-запад, от Дай в 10 930 ли. Это есть аймак, прежде принадлежавший Северному хуннускому шаньюй, прогнанному китайским полководцем Дэу-Хянь. Северный шаньюй перешел через хребет Гинь-вэй-шань, ушел на запад в Кангюй, и малосильные, которые не в состоянии были следовать за ним, остались по северную сторону Кучи. Они занимают несколько тысяч ли пространства, и по числу составляют до 200 ООО душ. Жители области Лян-чжеу владетеля еще называют шаньюй-государь. Обыкновения и язык одинаковы с гаогюйскими, но более опрятности. По обычаю тюркистанцев, обстригают волос и подравнивают брови, намазывая их клейстером, что придает им блестящий лоск. Ежедневно по три раза моются, и потом принимаются за пищу. На южных пределах сего владения находится большая гора. Каменья по бокам горы от жару расплавляются, и сия жидкость, протекши несколько десятков ли от горы, густеет и отвердевает. Отверделое таким образом вещество жители употребляют в лекарства. Это есть каменная горючая сера. Владетель был в дружеских связях с жужаньцами. Однажды он с несколькими тысячами всту//пил в жужаньские земли, желая увидеться с Датанем. По вступлении в пределы его, еще не проехал ста ли, как увидел, что мужчины не моют платья, не связывают волос, не умывают рук, женщины языком облизывают посуду. Он обратился к своим вельможам и сказал: „Вы смеетесь надо мною, что я предпринял путешествие в это собачье государство". И так он поскакал обратно в свои владения. Датань послал конницу в погоню за ним, но не догнали. С этого времени они сделались врагами, и несколько раз ходили друг на друга войною. В девятое лето правления Чжень-гюнь, 449, владетель отправил к (Северому) Двору посланника с дарами, причем прислал удивительного лекаря. Если человеку перерезали горло, перервали жилу, или разбили голову, и от этого вышло большое количество крови, то лекарь вкладывал в рот больному целебную траву, чтоб он разжевал и проглотил ее; течение крови чрез несколько мгновений прекращалось, чрез месяц заживали раны и даже шрамы не приметны были. В то время сочли это шарлатанством; почему сделали опыт над преступником, приговоренным к смерти, и все сказанное оказалось справедливым. Лекарь сказал, что эта трава растет по всем славным горам в Срединном государстве; почему от правили людей приобрести столь чудесное средство, и щедро за него заплатили. Еще сказали, что в их государстве есть такие волхвы, которые во время жужаньских набегов могли производить продолжительный дождь, сильный буран и даже наводнение. Из жужаньцев 2/10 и да//же 165 3/10 тонули или погибали от стужи. В сем году прислали второе посльство с дарами и предложением, чтоб учинить нападение на жужаней в одно время и 426 с востока и с запада. Тхай-ву (-ди) (424—440), 426, одобрил это предложение, приказал и внутренние и заграничные войска поставить на военную ногу, и князя Тхо назначил предводителем передового корпуса против жужаней. Впоследствии владетель всегда присылал посланников с дарами.
19. Чжечжыба. Чжечжыбаский владетель имеет пребывание в городе Чжечжыба, от Кашгара на западе, от Дай 11 620 ли. На восток от сего владения есть горы, называемые Фаньхэна. В сих горах добывают превосходное железо и водятся львы.
20. Мими. Мимиский владетель имеет пребывание в городе Мими, от Чжечжыба на западе, от Дай в 12 100 ли. В первое лето правления Чжен-пьхин, 452, владетель отправил посланника, с которым представил черного одногорбого верблюда. На восток от сего владения есть горы, в которых добывают золото и нефрит; также много железа.
21. Сиваньгинь. Сиваньгинский владетель имеет пребывание в городе Сиваньгине, от Мими на западе, от Дай в 12 720 ли. На юг от Сиваньгини есть горы, называемые Гашена. В сих горах водятся львы, которых всегда при посольстве посылали к (Северному) Двору.
22. Нюми. Нюмийский владетель имеет пребывание в городе Нюми, от Сиваньгинь на западе, от Дай в 12 820 ли.
// 23. Лона. Лона есть древнее владение Давань, резиденцйя в городе Гуйшань; лежит от Кашгара на северо-запад, от Дай в 14 450 ли. В третие лето правления Тхай-хо, 479, владетель прислал с посланником потокровных лошадей; с сего времени всегда присылал посольства с дарами.
24. Суда. Владение Судэ находится от Луковых гор на запад, в древности называлось Яньцай и Выньнаша; лежит при большом озере, от Какпоя на северо-западе, от Дай в 16 ООО ли. Некогда хунны, убив владетеля судэского, овладели землями его. Владетель Хуни составлял уже четвертое колено после того события. Прежде судэские купцы во множестве приходили в китайскую область Лян-чжеу для торга. Когда Дом Юань-вэй покорил Гу-цзан, при сем случае все они взяты в плен. Судэский владетель прислал посланника для выкупа пленных. Указано было согласиться на выкуп. После сего долго не было посольств с дарами. Уже при Северной династии Чжеу, в четвертое лето правления Бао-дин, 564, владетель прислал посланника с местными произведениями.