Содержание книги
- Предисловие
- 1.1. Язык, речь. Основные функции и единицы
- Текст как основной объект современной лингвистики
- Текст и его единицы как знаки
- 1.4. Предложение как речевой знак
- 1.5. Сверхфразовое единство и абзац как знаки
- 1.6. Текст как знак
- 2.1. Индивидуальный словарь носителя языка и его роль в восприятии и понимании текста
- 2.2. Лексико-морфологическая характеристика компьютерного словаря казахского языка
- 2.3. Автоматический словарь казахского языка(АСКЯ)
- 2.3.1. Формальное описание словарной статьи
- 2.3.3. Структура автоматического словаря казахского языка
- 2.4. Синтез казахских словоформ-существительных для АСКЯ
- 2.5. Об алгоритме программы - синтез Именных словоформ казахского языка
- 2.6. Синтез казахских глагольных словоформ для АСКЯ
- 3.1. Принципы семантической классификации лексики казахского языка
- 3.2. Семантическая классификация имен существительных (зат есім)
- 3.3. Семантическая классификация глаголов казахского языка (етістік)
- 3.3.1. Знаковое значение глагольных лексем
- 3.3.2. Тематические и лексико-семантические классы казахских глаголов
- 3.4. Семантические классы причастий (есімше) и деепричастий (көсемше) казахского языка
- 3.5. Семантические классы прилагательных (сын есім) казахского языка
- 3.6. Семантическая классификация наречий (үстеу)
- 3.7. Семантическая классификация местоимении (есімдік)
- 4.1. Роль и специфика абзацев в общей структуре текста
- 4.2. Сверхфразовая стереотипичность и абзац
- 4.3. Функционально-смысловая классификация казахского текста
- 4.4. Классификация абзацев казахского текста по их предметно-логическому содержанию
- 4.5. Особенности абзацев научно-популярного текста по их предметно-логическому содержанию
- 4.6. Особенности абзацев публицистического текста по их предметно-логическому содержанию
- 4.7. Особенности абзацев художественного текста по их предметно-логическому содержанию
- 5.1. Статика и динамика содержания текста
- 5.2. Способы выделения опорных и ключевых слов текста
- 5.3. Способ выделения опорных слов казахского текста
- 5.4. Выделение опорных слов в трех анализируемых типах текстов
- 5.5. Построение таблицы основного статического содержания текста
- 5.6. Средства связи в предложении, между предложениями в абзаце и между абзацами
- 5.7. О семантико-синтаксическом языке для записи формул предложения, абзаца и текста
- Заключение
- ПРИЛОЖЕНИЯ
1.6. Текст как знак
Как было уже отмечено, всякий связный текст формально, но в то же время и семантически членится на абзацы, разделы, главы, параграфы и т.д. В любом его виде связный текст имеет свои, как пишет М. П. Брандес, формы организации, выработанные и кодифицированные общественной практикой [56]. По высказыванию Е. А. Ре- феревской, текст не является простой фиксацией речи во всех ее формах, а обладает определенными законами построения, смыслового и формального соединения и разграничения составляющих его единиц [240, с.36-37]. Известно, что любой текст отражает определенный фрагмент объективной действительности. Автором текста эта действительность представляется как совокупность огромного числа взаимосвязанных между собой предметов, явлений, свойств, процессов, отношений и т. д. [J99, с.12-15; 237, с.12; 267, с.15; 336, с.213]. Такое множество взаимосвязанных объектов в литературе обозначают термином “ситуация”, который также определен неоднозначно [60; 152, с. 137; 154, с.73; 178, с.446; 225, с.9; 267, с.22-31]. Мы же будем придерживаться того определения понятия “ситуация”, которое дано в работе [267, с.23]: под ситуацией будем понимать определенным образом организованную или понимаемую совокупность элементов реального или воображаемого мира, преобразованную сознанием автора. Здесь нельзя не согласиться с тем, что в сознании разных людей одна и та же ситуация может восприниматься неодинаково, т.е. невполне идентичными психическими ситуациями. Причиной этому является в основном индивидуальная особенность степени восприятия человеком окружающего мира. Кроме того, это может зависеть и от позиции, с какой будет рассматривать данный индивид реальную ситуацию [51, с.81]. Но исследователи во всех этих психических ситуациях отмечают нечто общее — главное в представлении людей [178; 267, с.22-23], которое можно обнаружить, например, при чтении одного текста, путем суммирования впечатлений разных читателей. При этом можно вывести некоторую усредненную оценку, позволяющую судить о семантике текста в целом [232, с.95].
Из изложенного вытекает, что текст содержит описание некоторой “психической ситуации”, которая находится под сознательным влиянием автора, в трансформированном виде. В зависимости от авторского замысла, а также от поставленной его цели и условий коммуникации в тексте происходит трансформация ситуации. Автор текста из имеющего у него арсенала составляющих и отношений психической ситуации производит выбор, включая в текст лишь некоторые, одновременно сопровождая их авторскими размышлениями, предположениями, выводами и логическими соображениями [46, с.27; 101, с.31; 208, с.54; 274, с.141]. Итак, такую трансформированную автором психическую ситуацию в литературе называют то “содержанием” [208, с.54; 261, C.20J, то “темой” [308, с.11-12; 329, . с.15] или “смыслом” [49, с.37; 274,’с.141-142; 311, с.15]. В дальнейшем изложении мы будем пользоваться терминами “тема” и “смысл” текста.
Текст как система должен иметь составляющие его единицы и правила их объединения в одно целое, т.е иметь определенное внутреннее устройство. Во-первых, содержание всего текста включает содержание входящих в него абзацев. Во-вторых, основным критерием, объединяющим их в единый текст, будет служить тематический критерий. Исследования ученых, касающиеся внутренней структуры текста, показывают наличие во всем тексте некоторого объективного лексического ядра, организованного общностью предмета описания, повествования или рассуждения [209, с.27-28; 315, с.1-8]. Отсюда вывод: темой текста можно назвать отражение в сознании человека наиболее существенных составляющих данной ситуации, описанной автором в тексте. Необходимо отмстить и такую особенность, что тема текста — это тот инвариант, который воспринимается одним и тем же и для автора, и для читателя (воспринимающего данный текст).
Тематическую связь в тексте называют внутренней связью. Она реализуется лексико-грамматическими средствами. Кроме нее выделяют так называемую внешнюю или формальную связь. К последней отнесем те синтаксические средства, которые связывают абзацы текста в общий синтаксический каркас текста. Такая связь пока еще мало изучена, но наличие ее считается бесспорным.
Отметим еще одну проблему, связанную с передачей информации автором и восприятием ее адресатом. В общей структуре информационного процесса важная роль отводится приемнику сообщения — адресату. Каждый адресат имеет разную степень восприятия информации, так как он обладает разной прагматикой, завсящей от разных факторов. В результате каждый читающий (адресат) извлекает из текста информацию не в полной мере по сравнению с информацией, которую вкладывал в текст автор [53, с.62; 315, с.4]. Такую особенность текста мы будем использовать при построении общей семиотической структуры знака-текста.
Проблема передачи информации автором и восприятия ее порой рассматривается в русле прагматики и связана с целевой установкой создания текста. Прагматика текста, т.е. корреляция лингвистических признаков и экстралингвистических условий, представляет собой вербальную реализацию коммуникативных установок участников общения — “… выбор языковых средств из наличного ре- пертуарадля наилучшего воздействия” [266, с.325], который во многом определяет законы текстообразования, те. синтаксис текста Целью создания текста может быть простая передача всем известной информации, передача новой информации, возбуждение каких-то эмоциональных состояний адресата и т.д. Подобная особенность целого текста, существенно отличающая его от предложения и абзаца, является одной из важнейших его характеристик. На основании отмеченных свойств текста мы вполне можем утверждать, что текст обладает всеми теми признаками, которые присущи знаку. Об этом свидетельствуют и многие факты, приведенные в многочисленных научных источниках [56, с.65; 237, с.12; 331, с. 91; 333, с.19; 336, с.213; 339, с.29; 340, с.88].’
Таким образом, под содержанием текста мы будем понимать отражение в сознании человека отношения линейной последовательности имен текста к отраженной в сознании ситуации как совокупности восьми компонентов означаемого этого знака. В последующих главах показано, какие знаковые составляющие текста и его единиц играют определяющую роль в случае функционирования текста в системе “человек — ЭВМ” при его формальном представлении в памяти современных компьютеров.
Итак, семиотическая структура знака-текста представлена нами как на рис. 4.

Рис.4. Семиотическая структура знака-текста. Дт — денотат текста; Ст — десигнат; Ат — коннотат; т — цепочка из “п” имен текста; Вт — синтаксический аспект текста; Фт — межабзацный связующий аспект; Тт — тематический аспект; Рт — информационный аспект; Ат — целевой аспект текста.
